【で】の例文_648
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
대차로 쾌승하다.
大差快勝する。
이적료 문제로 클럽 간에 문제가 생길 수도 있습니다.
移籍金の問題クラブ間のトラブルが起こることもあります。
이적료가 클럽 간의 관계에 영향을 줄 수도 있습니다.
移籍金がクラブ間の関係に影響することもあります。
이적료는 선수의 시장 가치를 나타내는 요소입니다.
移籍金が選手の市場価値を示す要素す。
이적료 설정은 선수의 실력을 나타내는 지표입니다.
移籍金の設定は、選手の実力を示す指標す。
새로운 클럽에서의 이적료가 발표되었습니다.
新しいクラブの移籍金が発表されました。
이적료 협상이 진행되고 있습니다.
移籍金の交渉が進んいます。
그의 이적료가 비싸서 놀랐어요.
彼の移籍金が高額驚きました。
은퇴식은 감사의 마음을 표하는 자리입니다.
引退式は感謝の気持ちを表す場す。
은퇴식 후 기념품을 선물할 예정입니다.
引退式の後、記念品を贈る予定す。
은퇴식에서 그의 공적을 기렸습니다.
引退式は彼の功績が称えられました。
은퇴식에 참석하게 되어 기쁩니다.
引退式に出席することがきて嬉しいす。
은퇴식의 추억을 사진에 담았어요.
引退式の思い出を写真に収めました。
은퇴식은 매우 중요한 의식입니다.
引退式は非常に大切な儀式す。
은퇴식에 깜짝 이벤트가 기획되어 있습니다.
引退式のサプライズイベントが企画されています。
그녀의 은퇴식은 감동적이었어요.
彼女の引退式は感動的した。
은퇴식에서 감사하다는 말을 전하고 싶어요.
引退式感謝の気持ちを伝えたいす。
은퇴식 준비가 착착 진행되고 있어요.
引退式の準備が着々と進んいます。
은퇴식에는 많은 팬들이 모일 거예요.
引退式には多くのファンが集まるしょう。
준준결승 경기는 TV에서 방송됩니다.
準々決勝の試合はテレビ放送されます。
준준결승 무대에 서게 되어 영광입니다.
準々決勝の舞台に立つことがきて光栄す。
준준결승 승리가 목표입니다.
準々決勝の勝利が目指す目標す。
준준결승을 통해 더욱 성장할 수 있기를 기대하고 있습니다.
準々決勝を通じて、さらに成長きることを期待しています。
준준결승 경기는 TV에서 방송됩니다.
準々決勝の試合はテレビ放送されます。
준준결승 승리가 중요합니다.
準々決勝の勝利が重要す。
준준결승 상대는 강호입니다.
準々決勝の対戦相手は強豪す。
어제 경기에서 준준결승에 진출했어요.
昨日の試合準々決勝に進出しました。
8강전 무대에 서게 되어 영광입니다.
準々決勝の舞台に立つことがきて光栄す。
8강전 경기는 기억에 남을 거예요.
準々決勝の戦いは記憶に残るしょう。
8강전 전날 긴장해서 잠을 못 잤어요.
準々決勝の前日、緊張眠れませんした。
8강전 경험이 선수들을 성장시킵니다.
準々決勝の経験が、選手たちを成長させます。
8강전까지 오게 되어 자랑스럽습니다.
準々決勝ま来ることがきて誇りす。
8강전은 매우 중요한 경기입니다.
準々決勝は非常に重要な試合す。
8강전 승리를 목표로 노력하겠습니다.
準々決勝の勝利を目指して頑張ります。
8강전을 돌파하면 다음은 4강전입니다.
準々決勝を突破すれば、次は準決勝す。
8강전 경기는 힘든 싸움이 될 것 같아요.
準々決勝の試合は厳しい戦いになりそうす。
8강전까지 갈 수 있어서 기뻐요.
準々決勝ま進むことがきて嬉しいす。
대패하더라도 즐기는 것이 중요합니다.
大負けしても、楽しむことが大事す。
어제 게임에서 대패했어요.
昨日のゲーム大負けしてしまいました。
대패한 경기에서 배운 게 많아요.
大敗した試合から学んだことが多いす。
대패한 후에는 반성뿐만 아니라 전진도 중요합니다.
大敗した後は、反省だけなく前進も大切す。
불명예스럽게도, 그의 팀은 그 경기에서 대패해버렸다.
不名誉なことに彼のチームはその試合大敗してしまった。
우리 팀은 초전에 대패했다.
我々のチームは初戦大敗した。
대패를 딛고 강팀이 되고 싶습니다.
大敗を乗り越えて、強いチームになりたいす。
대패 후 다음 경기를 향한 각오가 중요합니다.
大敗の後、次の試合に向けての意気込みが大切す。
대패의 영향으로 사기가 떨어져 버린 것 같습니다.
大敗の影響、士気が下がってしまったようす。
어제 경기에서 대패를 당했어요.
昨日の試合大敗を喫しました。
어떤 슬롯머신이 인기가 있나요?
どのスロットマシーンが人気すか?
경정 규칙을 익힘으로써 관전이 더욱 즐거워졌습니다.
競艇のルールを覚えること、観戦がさらに楽しくなりました。
경정 예상이 맞았을 때 매우 기뻤습니다.
競艇の予想が当たった時はとても嬉しかったす。
[<] 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650  [>] (648/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.