【と】の例文_1114
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
혼자서 묵묵히 일을 진행해서 성과를 내 왔다.
1人で黙々仕事を進め、成果を出してきた。
공장 굴뚝에서 뭉게뭉게 연기가 피어오르고 있다.
工場の煙突からもくもく煙が立ちのぼっている。
기차가 뭉게뭉게 연기를 내며 달리고 있다.
汽車がもくもく煙を上げて、走っている。
연기가 뭉게뭉게 하늘을 향해 올라가고 있었다.
煙がもくもく空へ向かって昇っていた。
연기가 굴뚝에서 뭉게뭉게 나오고 있었다.
煙が煙突からもくもく出ていた。
연기가 뭉게뭉게 솟아오르다.
煙がもくもく立ちのぼる。
삽시간에 집이 훨훨 타올랐다.
一瞬にして、家がぼうぼう燃え上がった。
자유롭게 훨훨 날다.
自由にひらひら飛ぶ。
성화가 훨훨 타오르다.
聖火がぼうぼう燃え上がる。
훨훨 타다.
ぼうぼう燃える。
두 딸은 공부를 하지 않는 점은 비슷하지만 성격은 전혀 딴판이다.
2人の娘は、勉強をしないころは似ているが、性格は全く違う。
그가 사는 나라는 우리가 사는 나라와 영 딴판이다.
彼が住んでいる国は、私たちが住んでいる国は大違いだ。
겉보기와는 딴판이다.
見た目は全く違う。
아프간 재건 지원과 평화 정착을 위해 부대를 파병했다.
アフガン再建支援平和定着のため、部隊を派兵した。
담력을 시험하러 귀신이 많이 나온다는 폐교에 갔다.
肝試しをしに、幽霊がたくさん出るいう廃校に行った。
아내나 남편으로부터 덕 보겠다는 생각을 버려야 합니다.
妻や旦那から利益をえるいう考えを捨てなければならない。
공무원 사회가 철밥통을 지키려고 개혁을 거부한다면 비난을 면하기 어려울 것이다.
公務員社会が철밥통を守ろう、改革を拒否するなら非難を逃れるのは難しいだろう。
국수주의와 민족주의의 차이를 알려주세요.
国粋主義民族主義の違いを教えてください。
대통령은 최근의 국수주의와 천박한 민족주의에 대한 우려를 표명했다.
大統領は最近の国粋主義浅薄な民主主義に対する憂慮を表明した。
인간은 선천적으로 이기적인 생물이라고 한다
人間は生まれつき利己的な生き物だ言われている。
중요한 것은 후천적인 노력입니다.
大切なこは、後天的な努力です。
그 질환은 후천적으로 감염되는 경우가 많다.
その疾患は後天的に感染するこが多い。
후천적인 성격이란 어떤 성격인가요?
後天的な性格はどんな性格ですか?
선천적과 후천적의 차이는 무엇입니까?
先天的後天的の違いは何ですか?
예외적으로 인정하는 경우가 있습니다.
例外的に認めるこがあります。
이기심과 이타심, 살아가는 데 있어서 어느 쪽이 중요한가요?
利己心利他心、生きていく上でどちらが大切ですか?
그는 자신의 이기주의적인 삶이 나쁘다고 생각하지 않는다.
彼は自分の利己主義な人生が悪いは思っていない。
그가 한 말을 왜곡하여 전하다.
彼のいったこを歪曲して伝える。
너는 내가 한 말을 왜곡해서 곡해하고 있어.
君は私の言ったこをゆがめて曲解している。
사람의 발언을 일부러 곡해하다.
人の発言をわざ曲解する。
그녀는 내가 말한 것을 곡해했다.
彼女は私の言ったこを曲解した。
쓸데없는 말 하지 말아요.
くだらないこ言わないでよ。
가열과 냉각을 반복하다.
加熱冷却をくりかえす。
두꺼비집이 내려가는 원인 중 하나는 사용되는 전력의 와트 수가 너무 높은 경우입니다.
ブレーカーが落ちる原因の1つは、使用される電力のワット数が高すぎる場合です。
두꺼비집을 내리다.
ブレーカーを落す。
계약금은 토지나 건물 같은 부동산 계약을 할 때 내는 돈을 말합니다.
契約金は、土地や建物いった不動産の契約をする時に払うお金のこです。
계약금은 계약이 체결된 것을 담보하는 역할이 있습니다.
契約金は、契約が結ばれたこを担保する役割があります。
계약금은 일반적으로 계약금액의 10% 정도로 알려져 있습니다.
契約金は一般的に、契約金額の10%位言われています。
착수금은 매매계약이 성립되면 매매 대금의 일부로 충당되는 것이 일반적입니다.
手付金は、売買契約が成立する、売買代金の一部して充当されるのが一般的です。
착수금이란 매매 계약 성립 시 지불하는 돈을 말합니다.
手付金は、売買契約の成立時に支払うお金のこです。
소속사 아티스트의 악곡에 피처링 참여한다.
所属事務所のアーティストの楽曲にフィーチャリング参加する。
호화 아티스트들이 피처링 참여하는 새 앨범을 발매한다.
豪華アーティストたちがフィーチャリングに参加するニューアルバムを発売する。
인기 가수가 피처링으로 참가한 악곡이 빌보드 차트를 석권 중이다.
人気歌手がフィーチャリングで参加した楽曲がビルボードチャートを席巻中だ。
언젠가 당신과 콜라보 할 수 있으면 좋겠습니다.
いつかあなたコラボできれば思っています。
워싱턴에서 오바마 미국 대통령과 회담 후 공동성명을 발표했다.
ワシントンでオバマ米国大統領会談後、共同声明を発表した。
협동조합 모임이 매월 한 번씩 반드시 열리게 되어 있다.
協同組合の会合が、毎月一回必ず開かれるこになっている。
상대방과 계속 협의할 방침이다.
相手方続けて協議する方針だ。
화학무기의 국제 관리 및 폐기를 유엔안보리가 협의한다.
化学兵器の国際管理廃棄を国連安保理が協議する。
동료와 협동해서 문제를 해결하다.
同僚協同して問題を解決する。
주위 분위기를 읽는 것이 서툴러 분위기를 깨는 발언을 하기도 했다.
周囲の空気を読むこが苦手なため、雰囲気を壊す発言をしたりもした。
[<] 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120  [>] (1114/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.