【と】の例文_539
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
협상력을 향상시키기 위한 훈련이 도움이 되었습니다.
交渉力を向上させるためのトレーニングが役立ちました。
협상력이 있으면 비즈니스 기회가 넓어집니다.
交渉力がある、ビジネスチャンスが広がります。
다재다능한 사람과의 만남은 인생의 큰 재산입니다.
多芸多才な人の出会いが、人生の大きな財産です。
다재다능한 그는 예술에도 열정을 쏟고 있습니다.
多芸多才な彼は、アートにも情熱を注いでいます。
복원력을 가짐으로써 일상의 스트레스를 견딜 수 있습니다.
復元力を持つこで、日々のストレスに耐えられます。
복원력이 강하면 변화에 유연하게 대응할 수 있습니다.
復元力が強い、変化に柔軟に対応できます。
복원력이 있으면 환경 변화에 적응하기 쉽습니다.
復元力がある、環境の変化に適応しやすいです。
회복력이 강하면 변화에도 유연하게 대응할 수 있습니다.
回復力が強い、変化にも柔軟に対応できます。
회복력이 있으면 미래에 희망을 가질 수 있습니다.
回復力がある、未来に希望を持てます。
회복력이 있으면 어려운 상황에서도 긍정적일 수 있습니다.
回復力がある、困難な状況でも前向きになれます。
회복력이 강하면 긍정적인 사고가 자라납니다.
回復力が強い、ポジティブな思考が育ちます。
회복력을 키우기 위해 취미를 즐기는 것이 중요합니다.
回復力を育むために、趣味を楽しむこが大切です。
인간의 신체는 놀라울 정도로 엄청난 회복력을 갖고 있다.
人間の身体は驚くほどの、てつもない回復力を持っている。
저력이 있으면 자신 있게 행동할 수 있습니다.
底力がある、自信を持って行動できます。
싱글 발매 직후 음악 차트 1위에 오르는 저력을 보였다.
シングル発売直後、音楽チャート1位に上がる底力を見せた。
발상력을 기르는 것이 미래의 성공으로 이어집니다.
発想力を育てるこが、将来の成功につながります。
발상력이 있으면 문제 해결이 쉬워집니다.
発想力がある、問題解決が容易になります。
발상력이 풍부하면 다양한 가능성이 넓어집니다.
発想力が豊かだ、様々な可能性が広がります。
발상력이 풍부한 사람과 일을 하는 것은 즐겁습니다.
発想力が豊かな人仕事をするのは楽しいです。
창의적인 발상력을 가지는 것이 중요합니다.
クリエイティブな発想力を持つこが大切です。
사회인에게 필요한 스킬 중의 하나로써 발상력을 들 수 있다.
社会人に必要なスキルの一つして発想力があげられます。
때로는 배짱을 부리는 것이 중요합니다.
時には度胸を出すこが大切です。
그는 배짱을 부리며 신념을 관철했다.
彼は図太くふるまうこで信念を貫いた。
그는 배짱을 부리며 위험을 감수했다.
彼は図太くふるまうこでリスクを取った。
벌거벗은 자신을 받아들이면 자신감이 생깁니다.
真っ裸の自分を受け入れるこで、自信がつきます。
벌거벗고 있는 것은 자기 표현의 일환입니다.
真っ裸でいるこは、自己表現の一環です。
벌거벗은 것을 즐기는 사람들이 늘고 있습니다.
真っ裸であるこを楽しむ人々が増えています。
벌거벗은 상태로 친구들과 바다에서 놀았어요.
真っ裸の状態で友達海で遊びました。
벌거벗은 것에 대한 편견을 없애고 싶어요.
真っ裸でいるこに対する偏見をなくしたいです。
벌거벗고 요가를 하기로 했어요.
真っ裸でヨガをするこにしました。
몽고반점은 아기의 건강 상태와는 무관합니다.
蒙古斑は、赤ちゃんの健康状態は無関係です。
그녀는 자신의 아이에게도 몽고반점이 있다는 것을 알았습니다.
彼女は自分の子どもにも蒙古斑がある知りました。
몽고반점은 성장과 함께 옅어집니다.
蒙古斑は、成長もに薄くなります。
몽고반점이 있다는 것을 몰랐던 부모도 많습니다.
蒙古斑があるこを知らなかった親も多いです。
아기에게서 몽고반점을 볼 수 있는 경우가 있어요.
赤ちゃんに蒙古斑が見られるこがあります。
뱃길을 알면 더 안전한 항해가 가능해집니다.
船路を知るこで、より安全な航海が可能になります。
뱃길을 따라가면서 환상적인 석양을 볼 수 있었습니다.
船路を進む、幻想的な夕日が見られました。
뱃길이 열리면서 무역이 활발해집니다.
船路が開かれるこで、貿易が活発になります。
뱃길의 안전을 확보하는 것이 중요합니다.
船路の安全を確保するこが大切です。
사공이 가진 경험과 지식이 뱃길의 질을 높입니다.
船頭が持つ経験知識が、船旅の質を高めます。
그는 건강 관리를 위한 피트니스 앱을 사용하고 있습니다.
彼は、健康管理のためのフィットネスアプリを使用しています。
그의 스마트폰에는 트레이닝 앱이 설치되어 있습니다.
彼のスマートフォンには、トレーニングアプリがインストールされています。
이 앱은 언어 학습을 지원합니다.
このアプリは、言語学習をサポートします。
성공의 뿌리는 노력과 인내에 있다.
成功の根は、努力忍耐にある。
나뭇가지의 모양은 땅속으로 뻗은 뿌리의 겉모습과 같다.
木の枝の模様は、土の中で伸びた根の姿同じだ。
인터넷에서 추천할 만한 책을 찾고 있어요.
インターネットでおすすめの本を探しています。
그는 좋은 레스토랑을 찾는 것을 좋아합니다.
彼は良いレストランを探すのが好きです。
중요한 것은 좋은 사람을 찾는 것이 아니라 좋은 사람이 되는 것이다.
重要なこは、いい人を探すこではなく、いい人になるこだ。
엉뚱한 곳에서 행복을 찾고 있다.
間違ったころで幸せを探している。
해결의 실마리를 찾기 힘든 상황입니다.
解決の糸口を見つけるこが難しい状況です。
[<] 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540  [>] (539/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.