<との韓国語例文>
| ・ | 동면하는 동물은 봄이 되면 눈을 떠요. |
| 冬眠する動物は春になると目覚めます。 | |
| ・ | 일부 개구리는 동면하여 추위를 이겨냅니다. |
| 一部のカエルは冬眠することで寒さを乗り切ります。 | |
| ・ | 위선적인 댓글은 무의미하다. |
| 偽善的なコメントは無意味だ。 | |
| ・ | 예수는 당시의 위선적인 종교 지도자들을 공공연히 비판했습니다. |
| イエスは当時の偽善的な宗教 指導者たちを公然と批判しました。 | |
| ・ | 위선적인 태도란 어떤 태도인가요? |
| 偽善的な態度とはどんな態度ですか? | |
| ・ | 그의 친절은 위선이라고 느꼈다. |
| 彼の親切は偽善と感じた。 | |
| ・ | 위선은 진정한 선의와는 다르다. |
| 偽善は真の善意とは異なる。 | |
| ・ | 위선과 불법으로 가득 찬 상대에게 싸워 이겼다. |
| 偽善と不法でいっぱいの相手に闘い勝った。 | |
| ・ | 우리는 정치인 하면 위선을 연상하기 쉽다. |
| 私たちは政治家というと偽善を連想しがちだ。 | |
| ・ | 그들은 그의 비판을 위선이라며 물리쳤다. |
| 彼らは彼の批判を偽善であるとして退けた。 | |
| ・ | 항로는 배와 비행기에 사용한다. |
| 航路は船と飛行機に使います。 | |
| ・ | 지도상에서 자오선은 경도선으로 표시됩니다. |
| 地図上で子午線は経度線として表示されます。 | |
| ・ | 자오선은 항해자에게 중요한 표시입니다. |
| 子午線は航海者にとって重要な目印です。 | |
| ・ | 자오선은 지구의 회전축과도 관련이 있습니다. |
| 子午線は地球の回転軸とも関連しています。 | |
| ・ | 자오선은 시간의 개념과도 관련이 있습니다. |
| 子午線は時間の概念とも関連しています。 | |
| ・ | 지도상에서 자오선은 위선과 직교합니다. |
| 地図上で子午線は緯線と直交します。 | |
| ・ | 자오선은 항해나 측량의 기준이 됩니다. |
| 子午線は航海や測量の基準となります。 | |
| ・ | 자오선은 지구의 적도와 극을 연결하는 선입니다. |
| 子午線は地球の赤道と極を結ぶ線です。 | |
| ・ | 남반구의 사막은 북반구와 마찬가지로 건조합니다. |
| 南半球の砂漠は北半球と同じように乾燥しています。 | |
| ・ | 남반구 육지의 대부분은 아프리카 대륙이나 오스트레일리아 대륙에 있습니다. |
| 南半球の陸地の大部分はアフリカ大陸やオーストラリア大陸にあります。 | |
| ・ | 남반구의 자연은 북반구와는 다른 종류의 식물이나 동물이 서식하고 있습니다. |
| 南半球の自然は北半球とは異なる種類の植物や動物が生息しています。 | |
| ・ | 남반구의 계절은 북반구와는 반대입니다. |
| 南半球の季節は北半球とは逆です。 | |
| ・ | 북반구의 농작물은 계절마다 다릅니다. |
| 北半球の農作物は季節ごとに異なります。 | |
| ・ | 북반구의 기후는 계절마다 바뀝니다. |
| 北半球の気候は季節ごとに変わります。 | |
| ・ | 육지 사이에 끼여 있는 수역을 해협이라 한다. |
| 陸地によって狭められている水域を海峡という。 | |
| ・ | 공해는 특정 국가의 주권에 속하지 않고, 각국이 자유롭게 사용할 수 있는 해역입니다. |
| 公海は、特定国家の主権に属さず、各国が自由に使用できる海域のことです。 | |
| ・ | 공해는 누구라도 자유롭게 오가거나 고기를 잡거나 할 수 있는 바다입니다. |
| 公海はだれもが自由に行き来したり、魚をとったりできる海のことです。 | |
| ・ | 공해는 국가가 영유하거나 배타적으로 지배할 수 없는 해역입니다. |
| 公海は、国家が領有したり排他的に支配することができない海域のことです。 | |
| ・ | 이 해역은 다이빙 명소로 유명합니다. |
| この海域はダイビングスポットとして有名です。 | |
| ・ | 그 해역은 어업에 있어서 풍부한 어장이다. |
| その海域は漁業にとって豊かな魚場だ。 | |
| ・ | 인접국과 관할하는 해역의 경계를 둘러싸고 대립이 계속되고 있습니다. |
| 隣国と管轄する海域の境界をめぐり対立が続いています。 | |
| ・ | 대륙붕에서 해안까지의 해역을 연안 해역이라 부른다. |
| 大陸棚から海岸までの海域を沿岸海域という。 | |
| ・ | 해마의 산란기에는 수컷이 알을 보호합니다. |
| タツノオトシゴの産卵期には雄が卵を守ります。 | |
| ・ | 연어는 산란기가 되면 강을 거슬러 올라갑니다. |
| 鮭は産卵期になると川を遡ります。 | |
| ・ | 생선의 제철은 일반적으로 산란기 전이라고 한다. |
| 魚の旬は、一般に産卵期前といわれている。 | |
| ・ | 몽구스는 조류의 알이나 유충을 잡아먹기도 합니다. |
| マングースは鳥類の卵や幼虫を捕食することもあります。 | |
| ・ | 몽구스는 종종 뱀과 싸웁니다. |
| マングースはしばしば蛇と戦います。 | |
| ・ | 몽구스는 적에게 습격당하면 꼬리를 세우고 경계합니다. |
| マングースは敵に襲われると尾を立てて警戒します。 | |
| ・ | 그들은 몽구스를 애완동물로 키우고 있습니다. |
| 彼らはマングースをペットとして飼っています。 | |
| ・ | 몽구스는 뱀을 잡아먹는 것으로 알려져 있습니다. |
| マングースは蛇を捕食することで知られています。 | |
| ・ | 수많은 잠자리가 떼를 지어 날고 있었다. |
| 沢山のトンボが群れをなして飛んでいた。 | |
| ・ | 수달의 모피는 매우 부드럽습니다. |
| カワウソの毛皮はとても柔らかいです。 | |
| ・ | 그는 수달을 애완동물로 키우고 있습니다. |
| 彼はカワウソをペットとして飼っています。 | |
| ・ | 그 나라는 고유종 보호를 우선 과제로 삼고 있어요. |
| その国は固有種の保護を優先課題としています。 | |
| ・ | 호주에는 광대한 자연이 있어, 그만큼 수많은 동물 고유종이 살고 있습니다. |
| オーストラリアには広大な自然があり、その分数多くの動物・固有種が暮らしています。 | |
| ・ | 오스트레일리아는 고유종의 보고입니다. |
| オーストラリアは固有種の宝庫です。 | |
| ・ | 어느 지역에만 생육하는 생물의 종을 고유종이라 한다. |
| ある地域だけに生育する生物の種を固有種という。 | |
| ・ | 고산지대에서의 등산은 체력과 기술을 필요로 합니다. |
| 高山帯での登山は体力と技術を要します。 | |
| ・ | 고산대에서는 산소 농도가 낮아질 수 있습니다. |
| 高山帯では酸素濃度が低くなることがあります。 | |
| ・ | 빙하의 얼음이 강이 되어 흐르고 있습니다. |
| 氷河の氷が川となって流れています。 |
