【の】の例文_1151
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
그녀는 알몸인 채 침대에 쓰러졌다.
彼女は裸ままベッドに倒れ込んだ。
애교 살 메이크업에 도전해 봤다.
涙袋メイクに挑戦してみた。
자살한 한류스타의 죽음을 일본 전역의 팬이 슬퍼했다.
自殺した韓流スター死を日本中ファンが悲しんだ。
젊은 층의 자살은 심각한 상태가 계속되고 있다.
若年層自殺は深刻な状態が続いている。
통계청에 따르면 청년층 사망 원인 1위는 자살이다.
統計庁によると、青年層死亡原因首位は自殺だ。
그는 속옷이 비치는 것을 걱정하고 있다.
彼は下着が透けて見えるを気にしている。
그녀는 속옷에 레이스가 달린 것을 좋아한다.
彼女は下着にレースがついたもを好む。
그녀는 속옷 브랜드에 집착한다.
彼女は下着ブランドにこだわる。
그의 속옷은 주름져 있다.
下着はシワになっている。
새 속옷을 사는 것을 잊어버렸다.
新しい下着を買うを忘れてしまった。
그는 속옷 색깔을 고르는 데 시간을 들였다.
彼は下着色を選ぶに時間をかけた。
속옷 사이즈가 안 맞는다.
下着サイズが合わない。
그는 스포츠용 속옷을 골랐다.
彼はスポーツ用下着を選んだ。
속옷을 사는 것은 조금 부끄럽습니다.
下着を買うはちょっと恥ずかしいです。
갖고 싶었던 것이 다 팔려서 아쉬웠어.
欲しかったもが売り切れて残念だった。
그 드라마 관련 상품은 다 팔렸어요.
ドラマ関連商品が売り切れた。
인기 화장품이 다 팔렸다.
人気化粧品が売り切れてしまった。
그 옷은 모두 팔렸습니다.
服は売切れです。
그의 작품이 역대 최고가에 팔렸다.
作品が歴史上、最高価格で売れた。
첫날 공연 티켓이 금방 매진되었다.
初日公演チケットがすぐに売り切れた。
스포츠 경기 티켓이 매진되었다.
スポーツ試合チケットが売り切れた。
이벤트 티켓을 친구와 함께 예약했다.
イベントチケットを友人と一緒に予約した。
라이브 티켓을 온라인으로 구입했다.
ライブチケットをオンラインで購入した。
콘서트 티켓을 손에 넣었다.
コンサートチケットを手に入れた。
영화 티켓을 샀다.
映画チケットを買った。
가까스로 결승행 티켓을 따냈다.
辛うじて決勝行きチケットを手に入れた。
매진될 줄 모르고 느긋하게 있었다.
売り切れることを知らずに、んびりしていた。
그는 느긋한 속도로 일을 진행하고 있다.
彼はんびりとしたペースで仕事を進めている。
그녀는 느긋한 성격으로 알려져 있다.
彼女はんびりとした性格で知られている。
그들은 느긋한 라이프 스타일을 추구하고 있다.
彼らはんびりとしたライフスタイルを追求している。
그녀는 느긋한 속도로 인생을 즐기고 있다.
彼女はんびりとしたペースで人生を楽しんでいる。
그는 느긋한 산책으로 기분을 재충전했다.
彼はんびりとした散歩で気分をリフレッシュした。
풍요로운 자연에 둘러싸인 시골에서 느긋하게 생활하고 싶다.
かな自然に囲まれた田舎でんびり生活がしたい。
기분이 우울해질 때는 마음을 느긋하게 갖고 기다리세요.
気分が憂鬱になるときは、心をんびり持って待ってください。
이 일은 느긋한 성격을 가진 사람에게 적격이다.
仕事は、んびりした性格人に向いてる。
내 주위에는 느긋한 성격을 가진 사람이 많다.
周りにはんびりとした性格人が多い。
사태의 심각성을 알지 못하고 느긋하게 커피를 마시고 있었습니다.
こと重大さを分かっておらず、んきにコヒーを飲んでいました。
공휴일 아침은 느긋하고 여유가 있다.
祭日朝は、ゆったりとしていて余裕がある。
모든 일에 느긋하다.
すべてことにんびりしている。
그 게임은 발매일 당일에 매진되었다.
ゲームは発売日当日に売り切れた。
한정판 가방이 금방 매진되었다.
限定版バッグがすぐに売り切れた。
원하는 상품이 매진되었다.
目当て商品が売り切れてしまった。
행사 티켓이 모두 매진되었다.
イベントチケットがすべて売り切れた。
그 셔츠는 곧 매진될 것이다.
シャツはすぐに売り切れるだろう。
구색이 한정된 가게는 특정 상품이 매진되기 십상이다.
品揃えが限られている店は、特定商品が売り切れがちだ。
이 시기에는 기차표가 빨리 매진 되기도 한다.
時期には、電車切符が早く売り切れたりする。
예매 개시 당일 5분 만에 티켓 약 5000장 전량이 매진됐다.
前売り開始当日は5分間で約5000枚チケットがすべて売り切れとなった。
콘서트 입장권은 온라인 예매 시작과 동시에 매진됐다.
コンサート入場チケットは、オンラインで予約開始と共に売り切れとなった。
구색이 좋은 가게는 입소문이 난다.
品揃え良い店は口コミで広がる。
구색을 비교해서 어느 가게가 좋을지 결정했다.
品揃えを比べて、ど店がいいか決めた。
[<] 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160  [>] (1151/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.