【の】の例文_1153
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
색인 항목이 너무 많아 찾는 데 시간이 걸릴 수 있다.
索引項目が多すぎて、探すに時間がかかることがある。
색인이 갖추어져 있으면, 정보 검색이 매끄럽다.
索引が整っていると、情報検索がスムーズだ。
색인을 사용하여 특정 주제를 신속하게 찾았다.
索引を使って、特定トピックを迅速に見つけた。
색인을 작성할 때는 정보의 정확성이 중요하다.
索引を作成する際には、情報正確性が重要だ。
이 책의 색인은 매우 상세하다.
索引は非常に詳細だ。
색인 작성 시에는 분류를 신중하게 할 필요가 있다.
索引作成際は、分類を慎重に行う必要がある。
이 책 끝에 색인이 붙어 있다.
最後に索引が付いている。
문학상을 수상함으로써 저자의 지명도가 올라간다.
文学賞を受賞することで、著者知名度が上がる。
문학상 수상작은 통상 이듬해 베스트셀러 목록에 오른다.
文学賞受賞作は通常、翌年ベストセラーリストに載る。
문학상 수상작이 영화로 만들어지게 됐다.
文学賞受賞作が映画化されることになった。
문학상 응모 마감이 임박했다.
文学賞応募締切が迫っている。
문학상 발표가 끝난 뒤 언론이 들썩였다.
文学賞発表が終わった後、メディアが盛り上がった。
문학상 수상작에는 이목이 집중된다.
文学賞受賞作には注目が集まる。
문학상 수상은 작가의 경력에 큰 영향을 끼친다.
文学賞受賞は作家キャリアに大きな影響を与える。
그의 작품이 문학상 단편 부문 후보에 올랐다.
作品が文学賞短編部門でノミネートされた。
문학상 발표가 기다려진다.
文学賞発表が待ち遠しい。
문학상 수상 작품은 문학계에서 높이 평가된다.
文学賞受賞作品は文学界で高く評価される。
문학상 수상은 작가에게 큰 영예다.
文学賞受賞は作家にとって大きな栄誉だ。
문학상 수상작은 서점에서 큰 인기를 끌고 있다.
文学賞受賞作は書店で大人気だ。
문학상 시상식은 다음 달로 예정돼 있다.
文学賞授賞式は来月に予定されている。
문학상 심사 위원회가 발표되었다.
文学賞選考委員会が発表された。
그녀의 시가 문학상을 차지했다.
彼女詩が文学賞を獲得した。
문학상 수상자에게는 상금이 주어진다.
文学賞受賞者には賞金が贈られる。
그의 소설이 올해의 문학상을 수상했다.
小説が今年文学賞を受賞した。
그의 단편 소설이 신인 문학상을 수상했다.
彼女詩集が詩人賞を受賞した。
국내외 문학상을 모조리 휩쓸어 있다.
国内外文学賞を総なめにしている。
인문계 학문은 사회의 여러 측면을 탐구한다.
人文系学問が社会さまざまな側面を探求する。
인문계 도서관에서 귀중한 자료를 발견했다.
人文系図書館で貴重な資料を見つけた。
인문계 전문서가 참고문헌으로 도움이 됐다.
人文系専門書が参考文献として役立った。
인문계 연구가 문학의 새로운 해석을 낳았다.
人文系研究が文学新しい解釈を生み出した。
인문계 학부에서 다양한 시각을 배울 수 있다.
人文系学部で多様な視点を学ぶことができる。
인문계 수업에서는 다양한 문화를 접할 수 있다.
人文系授業では様々な文化に触れることができる。
인문계 학문은 사회 변화를 이해하는 데 필수적이다.
人文系学問は社会変化を理解するために不可欠だ。
인문계 수업에서 토론 기술을 배웠다.
人文系授業でディベート技術を学んだ。
인문계의 연구 성과가 학회에서 발표됐다.
人文系研究成果が学会で発表された。
인문계 수업에서 많은 역사적 사실을 배웠다.
人文系授業で多く歴史的事実を学んだ。
인문계 연구가 그의 세계관을 넓혔다.
人文系研究が彼世界観を広げた。
인문계 졸업생은 여러 분야에서 활약하고 있다.
人文系卒業生が多く分野で活躍している。
인문계 연구자들이 모이는 심포지엄에 참석했다.
人文系研究者たちが集まるシンポジウムに出席した。
인문계 서적을 많이 읽고 있어.
人文系書籍を多く読んでいる。
인문계 학부에서 문학을 전공하고 있다.
人文系学部で文学を専攻している。
인문계 학문에는 많은 철학적 물음이 담겨 있다.
人文系学問には多く哲学的な問いが含まれている。
인문계의 전문 지식이 도움이 되는 직업을 가졌다.
人文系専門知識が役立つ仕事に就いた。
인문계 연구는 인간의 문화와 역사를 탐구한다.
人文系研究は人間文化や歴史を探求する。
인문계 강의가 특히 재미있다고 느꼈다.
人文系講義が特に面白いと感じた。
인문계 학생들은 토론을 잘한다.
人文系学生はディスカッションが得意だ。
인문서를 통해 많은 역사적 사실을 배웠다.
人文書を通じて多く歴史的な事実を学んだ。
인문서 중에는 저명한 사상가의 인용이 많다.
人文書中には著名な思想家引用が多い。
인문서 저자와 대담할 기회가 있었다.
人文書著者と対談する機会があった。
인문서 편집이 끝나고 출판 준비가 끝났다.
人文書編集が終わり、出版準備が整った。
[<] 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160  [>] (1153/2468)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.