【の】の例文_802
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
이쪽 길로 가면 더 빨리 갈 수 있어요.
こっち道を行けばもっと早く行けます。
이쪽이 더 좋은 것 같습니다.
こちら方がもっと良さそうです。
손님, 이쪽으로 오십시오.
お客様、こちら方にいらしてください。
이 등산로는 일시적으로 폐쇄되어 있습니다.
登山道は一時的に閉鎖されています。
일시적인 해결책이 제안되었지만, 다른 선택지도 검토합니다.
一時的な解決策が提案されましたが、他選択肢も検討します。
일시적인 혼란 후, 사태는 진정되었습니다.
一時的な混乱後、事態は落ち着きました。
부품 공급에 일시적인 지연이 있습니다.
部品供給に一時的な遅れがあります。
금 가격이 어제 일시적으로 떨어졌다.
価格がきう一時的に下がった。
한국에서는 차가 길의 우측을 통행한다.
韓国では、車が道右側を通行する。
통행에 방해가 되니, 이곳에 자전거를 세우지 마십시오.
通行妨害となるで、ここに自転車を止めないでください。
이 등산로는 초보자용입니다.
登山道は初心者向けです。
등산로에 있는 오래된 나무뿌리를 피해 걸었다.
登山道にある古い木根っこを避けて歩いた。
등산로에 있는 돌계단을 조심스럽게 올라갔다.
登山道にある石階段を慎重に昇った。
등산로의 경사가 급해서, 때때로 휴식을 취하면서 나아갔다.
登山道勾配が急で、時折休憩しながら進んだ。
등산로를 오르면 주위의 산들이 한눈에 들어온다.
登山道を登ると、周り山々が見渡せる。
등산로에 피는 들꽃이 등산의 피로를 풀어준다.
登山道に咲く野花が登山疲れを癒してくれる。
등산로의 경치가 사시사철 변하다.
登山道景色が四季折々に変わる。
등산로가 눈으로 덮여 있어서 걷기가 힘들었다.
登山道が雪で覆われていて歩くが大変だった。
등산로 표지판을 확인하며 나아갔다.
登山道標識を確認しながら進んだ。
등산로 중간에 본 풍경이 절경이었다.
登山道途中で見た風景が絶景だった。
등산로의 풀이 키만큼 자라고 있었다.
登山道草が背丈ほどに伸びていた。
등산로 중간에 휴게소가 있었다.
登山道途中に休憩所があった。
상품 발송은 일시 보류하겠습니다.
商品発送は一時保留いたします。
그 건은 일시 보류하겠습니다.
件は一時保留といたします。
이 규칙은 일시적으로 적용됩니다.
ルールは一時的に適用されます。
일시적인 정전이 발생했습니다.
一時停電が発生しました。
이 프로그램은 일시 정지 중입니다.
プログラムは一時停止中です。
옆집 분이 여행을 가셨어요.
方が旅行に行かれました。
옆집 분과 차를 마실 때가 있어요.
方とお茶をすることがあります。
옆집에서 공사가 시작되어 조금 시끄럽습니다.
家で工事が始まり、少し騒がしいです。
옆집에 불이 나서 놀랐어요.
家が火事になり、驚きました。
옆집 강아지가 자주 놀러와요.
犬がよく遊びに来ます。
옆집 분은 이사 온 지 얼마 안 됐어요.
方が引っ越してきたばかりです。
옆집 정원이 너무 예뻐요.
庭がとてもきれいです。
옆집은 최근에 리모델링을 했어요.
家は最近、リフォームされました。
옆집 아주머니가 오셨어요.
おばさんが来ましたたよ。
요즘은 옆집은 있어도 이웃이 없습니다.
最近は隣家はあってもご近所はありません。
옆집이 이사 작업을 하고 있어요.
家が引っ越し作業をしています。
이웃집이 태풍으로 조금 피해를 봤어요.
家が台風で少し被害を受けました。
이웃집이 크리스마스 장식을 하고 있어요.
家がクリスマス飾り付けをしています。
이웃집에서 피아노 소리가 들려옵니다.
家からピアノ音が聞こえてきます。
이웃집 고양이가 자주 놀러와요.
猫がよく遊びに来ます。
어제 일어난 화재로 인해 이웃집도 전소될 위험이 있었습니다.
昨日火事で、隣家も全焼する危険がありました。
전소되기 전에 조기 진화가 이루어졌습니다.
全焼する前に、早期消火が行われました。
시장은 현재 대책 본부를 방문해 진화에 만전을 기하라고 지시했다.
市長は現地対策本部を訪れ消火に万全を期すよう指示した。
소방수의 필사적인 진화 활동으로 화재가 드디어 진화되었다.
消防必死な消火活動で火災がようやく鎮火した。
산불은 약 2만 ㎡를 소실한 후, 간신히 진화했다.
山火事は約2万平方メートルを焼失したち、ようやく鎮火した。
전소된 아파트의 주민이 일시 피난을 하고 있습니다.
全焼したアパート住人が、一時避難しています。
화산 폭발이 예상되기 때문에 주변 마을들은 피난준비를 하고 있습니다.
火山噴火が予想されるため、周辺村々は避難準備を行っています。
지역 하천이 범람했기 때문에 주민들은 피난 명령을 받았습니다.
地域河川が氾濫したため、住民は避難命令を受けました。
[<] 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810  [>] (802/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.