<ほとんどの韓国語例文>
| ・ | 이 회사가 미국에 수출하는 세탁기는 대부분 태국과 베트남에서 생산한다. |
| この会社が米国に輸出する洗濯機はほとんどをタイとベトナムで生産している。 | |
| ・ | 회원제 점포는 거의 대부분의 경우 신규 고객 획득을 위해서 특별한 광고나 선전을 하지 않습니다. |
| 会員制の店舗はほとんどの場合、新規顧客獲得のために特別な広告や宣伝を打ったりはしません。 | |
| ・ | 일부 생선 종류를 제외하고 대부분의 생선알은 식용할 수 있습니다. |
| 一部の魚種をのぞき、ほとんどの魚の卵は食用となる。 | |
| ・ | 낙타는 기온 49도의 작열한 사막에서도 거의 땀을 흘리지 않는다. |
| ラクダは気温49度の灼熱の砂漠でもほとんど汗をかかない。 | |
| ・ | 음식물의 소화 흡수 대사 등 체내에서 일어나는 대부분의 화학반응에는 효소가 없어서는 안 됩니다. |
| 食べ物の消化・吸収・代謝など、体内で起こるほとんどの化学反応には、酵素がなくてはなりません。 | |
| ・ | 육지에서 1톤을 넘는 동물은 대부분 초식 동물이다. |
| 陸上で動物で1トンを超えるものはほとんどが草食動物だ。 | |
| ・ | 대부분의 척추동물에는 늑골이 있다. |
| ほとんどの脊椎動物には肋骨がある。 | |
| ・ | 거의 엇비슷하다. |
| ほとんど等しい。 | |
| ・ | 이 나라에서는 사람이 죽으면 대부분 화장을 합니다. |
| この国では、人が亡くなると火葬することがほとんどです。 | |
| ・ | 대부분의 사람이 자신은 현실주의자라고 생각한다고 합니다. |
| ほとんどの人が自分は現実主義者だと思っているようです。 | |
| ・ | 이사할거라서 가구를 대부분 버렸어요. |
| 引越をしますから、ほとんどの家具を捨てました。 | |
| ・ | 재료비를 빼면 얼마 남지 않는다 |
| 材料費を除けば、ほとんど残らない。 | |
| ・ | 그곳은 거리에서 사람과 마주치는 일이 드물 정도로 한적한 곳이었다. |
| あそこは、通りでは人と出会うことがほとんどないほどひっそりとしたところだった。 | |
| ・ | 절지동물은 2억 년 전부터 거의 모습을 바꾸지 않았다. |
| 節足動物は、2億年前からほとんど姿を変えていない。 | |
| ・ | 친구들은 거의 모두 결혼했다. |
| 友達はほとんど皆結婚している。 | |
| ・ | 대부분의 사람들은 귀찮은 것은 차일피일 미루어 스트레스를 회피하려고 합니다. |
| ほとんどの人が、面倒なことは後回しにしてストレスを回避しようとします。 | |
| ・ | 신문이라고 하면 대부분 일간지입니다. |
| 新聞といえば、ほとんどが日刊紙です。 | |
| ・ | 한국의 집은 거의 온돌입니다. |
| 韓国の家はほとんどが床暖房です。 | |
| ・ | 회의를 개최해도 발언하는 사원은 극히 일부이며 대부분의 사원이 발언하지 않는다. |
| 会議を開催しても発言する社員はほんの一部でほとんどの社員が発言しません。 | |
| ・ | 새로운 직장에 갔더니 여성의 모습은 거의 없고, 맨 남성만 있었다. |
| 新しい職場に行ったら、女子の姿はほとんどなく、男性ばかりだった! | |
| ・ | 대부분의 요구르트 유산균은 위산에 의해 사멸되어 장까지 도달하지 못한다. |
| ほとんどのヨーグルトの乳酸菌は胃酸によって死滅させられ、腸まで届きません。 | |
| ・ | 밤하늘에 보이는 별은 태양과 같은 항성이 대부분입니다. |
| 夜空に見える星は、太陽のような恒星がほとんどです。 | |
| ・ | 밤하늘에 반짝 반짝 빛나는 별의 대부분은 항성이다. |
| 夜空でキラキラ光っている星のほとんどは恒星です。 | |
| ・ | 그녀는 거의 신에게 기도한다. |
| 彼女はほとんど毎日神様に祈る。 | |
| ・ | 나는 거의 매일 조깅을 한다. |
| 私はほとんど毎日ジョギングをする。 | |
| ・ | 만담가는 이제 거의 찾아 볼 수 없다. |
| 漫才師はもうほとんどいなくなった。 | |
| ・ | 과학자들 대부분은 약 140억 년 전, 우주는 갑자기 빅뱅에 의해서 태어났다고 생각하고 있습니다. |
| 科学者たちのほとんどは、およそ140億年前、宇宙はとつぜんビッグバンによって生まれたと考えています。 | |
| ・ | 임금 협상안에 대한 견해차를 좀처럼 좁히지 못했다. |
| 賃金協議案に対する見解の差をほとんど縮めることができなかった。 | |
| ・ | 공동 명의의 토지 거래는 문제가 생기기 쉬운데 그것은 의것의 차이가 대부분이다. |
| 共有名義の土地取引は問題を抱えがちです。それは意見の食い違いがほとんどです。 | |
| ・ | 인간의 몸은 거의 물로 구성되어 있다고 해도 과언이 아닙니다. |
| 人間の体はほとんど水でできていると言っても過言ではありません。 | |
| ・ | 대부분의 내복약의 주의사항에는 약은 찬물이나 미지근한 물하고 마시라고 적여 있다. |
| ほとんどの内服薬の注意事項には、「お薬は水かぬるま湯で飲んでください」と書かれている。 | |
| ・ | 여행에 필요한 짐은 거의 다 챙겼다. |
| 旅行に必要な荷物はほとんどそろった。 | |
| ・ | 불이 나 건물이 대부분 타버렸다. |
| 火災が起き、建物がほとんど燃えてしまった。 | |
| ・ | 인기 있는 소설은 거의 가지고 있습니다. |
| 人気がある小説は、ほとんど持っています。 | |
| ・ | 그는 수학에 대해서 거의 모르며 하물며 물리는 더욱 모른다. |
| 彼は数学についてほとんど知らないし、まして物理なおさら知らない。 | |
| ・ | 이를 곧이곧대로 믿는 사람은 거의 없다. |
| これをありのままに信じる人はほとんどいない。 | |
| ・ | 벌써 올 한 해도 다 지나가 버렸네요. |
| もう今年もほとんど過ぎてしまいましたね。 | |
| ・ | 그의 건담 수집에 대한 열정은 거의 광적이다. |
| 彼のガンダムコレクションに対する情熱はほとんど狂的だ。 | |
| ・ | 나는 사원 식당을 거의 이용하지 않습니다. |
| 私は社員食堂を利用することがほとんどありません。 |
