【も】の例文_281
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
낡은 몰딩을 떼어내다.
古いモールディングを取り外す。
몰딩이 방의 분위기를 바꾼다.
モールディングが部屋の雰囲気を変える。
이 방은 몰딩이 호화롭다.
この部屋はモールディングが豪華だ。
문 주위에 몰딩을 추가했다.
天井のモールディングが目を引く。
천장의 몰딩이 눈길을 끈다.
モールディングを新しく取り付けた。
벽 몰딩이 멋지네요.
壁のモールディングが素敵ですね。
열등감을 느끼는 것은 개선점을 찾는 계기가 되기도 한다.
劣等感を感じることは、改善点を見つけるきっかけになる。
열등감을 느끼는 것은 누구에게나 있는 일이다.
劣等感を感じることは、誰にであることだ。
너는 누구에게도 열등감을 느낄 이유가 없다.
あなたはだれに劣等感を感じる理由はない。
그는 이사 준비가 될 때까지 얹혀살 생각이다.
彼は引っ越しの準備が整うまで居候するつりだ。
그는 일자리를 구할 때까지 잠시 얹혀살 생각이다.
彼は仕事を探すまで、しばらく居候するつりだ。
고주망태로 정신을 잃으면 다음날이 너무 괴롭다.
へべれけで気を失うと、翌日がとて辛い。
고주망태가 되어도 아직 택시를 부를 수 있었다.
へべれけになって、まだタクシーを呼ぶことができた。
개그를 이용한 만담이 너무 즐거웠다.
ギャグを使った漫才がとて楽しかった。
개그가 마음에 들지 않는 사람도 있다는 것을 이해했다.
ギャグが気に入らない人いることを理解した。
그녀의 개그 센스에는 항상 감탄한다.
彼女のギャグセンスにはいつ感心する。
그의 개그는 언제나 재밌다.
彼のギャグはいつ面白い。
세컨드 하우스에 설치한 해먹에서 낮잠을 잔다.
セカンドハウスに設置したハンモックで昼寝をする。
사포로 미세한 부분도 깨끗하게 연마한다.
紙やすりで細かい部分きれいに研磨する。
귀촌한 뒤 여유로운 생활을 즐길 생각이다.
帰村してから、のんびりとした生活を楽しむつりだ。
그는 귀촌 후에 밭을 경작할 생각이다.
彼は帰村後に畑を耕すつりだ。
목격자의 증언에 의문을 갖다.
目撃者の証言に疑いをつ。
하필이면 가장 바쁜 날에 몸이 아파 버렸다.
よりによって、最忙しい日に体調を崩してしまった。
하필이면 저런 곳에서 만나다니.
ことあろうにあんな所で会(あ)うとは
부글부글 끓인 고기는 아주 부드럽다.
ぐつぐつと煮込んだ肉はとて柔らかい。
배가 너무 고파서 라면 끓여 먹었어요.
お腹があまりに空いててラーメンを作って食べました。
이지스함은 야간에도 높은 정확도로 작동한다.
イージス艦は夜間で高い精度で動作する。
이지스함의 임무는 국제적인 안보에도 기여한다.
イージス艦の任務は国際的な安全保障に貢献する。
이지스함은 항공기 조기 경계도 한다.
イージス艦は航空機の早期警戒行う。
산속 공기는 매우 상쾌하다.
山奥の空気はとて清々しい。
계열사의 비즈니스 모델을 분석한다.
系列会社のビジネスモデルを分析する。
용건을 잊지 않도록 메모하다.
用件を忘れないようにメモする。
용건을 메모해 두다.
用件をメモしておく。
그 사기꾼은 감정 표현이 명확하고 입담이 화려하다.
その詐欺師は感情表現が明確で話術に長けている。
이번 전시회 그림들은 그동안의 작품과 느낌이 많이 다르다.
今度の展示会の絵はこれまでの作品と感じがとて違う。
애니메이션은 시청자에게 기쁨과 감동을 줄 뿐만 아니라 교훈도 줍니다.
アニメーションは視聴者に喜びや感動を与えるだけでなく、教訓与えます。
아이들은 애니메이션 캐릭터 장난감을 모으고 있습니다.
子供たちはアニメーションキャラクターのおちゃを集めています。
애니메이션은 교육 분야에서도 활용되고 있습니다.
アニメーションは教育の分野で活用されています。
이 스타트업 기업은 혁신적인 비즈니스 모델을 채택하고 있습니다.
このスタートアップ企業は革新的なビジネスモデルを採用しています。
포브스(Forbes)는 최근에 '세계에서 가장 혁신적인 기업리스트'를 공개했다.
フォーブスはこのほど、「世界で最革新的な企業」リストを公開した。
애플은 세계에서 가장 혁신적인 기업 1위에서 17위로 급락했다.
アップル、「世界で最革新的な企業」1位から17位に急落した。
세계에서 가장 혁신적인 기업 100사에 선정되었습니다.
世界で最革新的な企業100社に選ばれています。
그 사람이 신비한 말을 했지만 아무도 그 의미를 알아듣지 못했다.
その人は不可思議な言葉を口にしたが、誰意味を理解できなかった。
너무 노골적이다.
ふたない。
사면은 법이 평등하지 않음을 가장 노골적으로 보여주는 제도다.
赦免は法が平等でないことを最露骨に見せてくれる制度だ。
밤늦은 시간에 식사하는 것은 몸에 나쁘고 살찐다고 생각하는 사람도 많을 것이다.
夜遅い時間の食事は体に悪い、太ると思っている人多いだろう。
카페인을 많이 첨가한 청량 음료수도 있습니다.
カフェインを多く添加した清涼飲料水あります。
첨삭 결과를 바탕으로 재작성한다.
添削結果をとに再作成する。
그는 사람의 행복을 기뻐하지 않으며 타인에게 관심도 없다.
彼は人の幸せを喜べないし、他人に興味ない。
나는 이 소설에 조금도 흥미가 없다.
僕はこの小説に少し興味がない。
[<] 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290  [>] (281/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.