<チェッの韓国語例文>
| ・ | 체크인하고 싶은데요. |
| チェックインしたいんですが。 | |
| ・ | 정비사에게 타이어 마모 여부를 확인해 달라고 했습니다. |
| 整備士さんにタイヤの摩耗をチェックしてもらいました。 | |
| ・ | 마모 상태를 정기적으로 체크한다. |
| 摩耗の具合を定期的にチェックする。 | |
| ・ | 정비사가 엔진을 자세히 체크해 주었습니다. |
| 整備士がエンジンを詳しくチェックしてくれました。 | |
| ・ | 자동차 타이어 상태를 정기적으로 체크합시다. |
| 自動車のタイヤの状態を定期的にチェックしましょう。 | |
| ・ | 언덕길에서 사이드 브레이크 상태를 체크합니다. |
| 坂道でサイドブレーキの効き具合をチェックします。 | |
| ・ | 숙박료에 대한 자세한 사항은 체크인 시 안내해드리겠습니다. |
| 宿泊料についての詳細は、チェックイン時にご案内いたします。 | |
| ・ | 숙박료 영수증이 필요한 경우 체크아웃 시 알려주세요. |
| 宿泊料の領収書が必要な場合は、チェックアウト時にお知らせください。 | |
| ・ | 숙박료는 체크인 시 결제하시면 됩니다. |
| 宿泊料はチェックイン時にお支払いください。 | |
| ・ | 식품을 바구니에 넣을 때는 유통기한을 잘 체크해 주세요. |
| 食品をかごに入れるときは、賞味期限をよくチェックしてください。 | |
| ・ | 가계부 체크를 게을리하지 않도록 하고 있습니다. |
| 家計簿のチェックを怠らないようにしています。 | |
| ・ | 호텔 방에 체크인한 지 얼마 안 됐어요. |
| ホテルの部屋にチェックインしたばかりです。 | |
| ・ | 화질을 확인하시고 문제가 없는지 체크해주세요. |
| 画質を確認して、問題がないかチェックしてください。 | |
| ・ | 항목별로 체크리스트를 작성했습니다. |
| 項目ごとにチェックリストを作成しました。 | |
| ・ | 필요한 항목에 체크해 주세요. |
| 必要な項目にチェックを入れてください。 | |
| ・ | 편식하는 습관이 있는 경우 정기적인 건강 체크가 필요합니다. |
| 偏食する習慣がある場合、定期的な健康チェックが必要です。 | |
| ・ | 기항 시에는 보안검색이 진행됩니다. |
| 寄港の際には、セキュリティチェックが行われます。 | |
| ・ | 전세기를 이용하실 때는 사전에 체크인을 부탁드립니다. |
| チャーター機をご利用の際は、事前にチェックインをお願いいたします。 | |
| ・ | 탑승자의 수하물은 체크인 시 맡깁니다. |
| 搭乗者の手荷物は、チェックイン時にお預かりします。 | |
| ・ | 선창에서 출발하기 전에 체크를 했습니다. |
| 埠頭での出発前にチェックを行いました。 | |
| ・ | 당국은 불법적인 현금 흐름을 체크하고 있다. |
| 当局は、不法なキャッシュフローをチェックしている。 | |
| ・ | 솔잎 상태를 정기적으로 체크하고 있습니다. |
| 松葉の状態を定期的にチェックしています。 | |
| ・ | 활착하기 위해서는 기온이나 습도도 중요한 요소입니다. |
| 活着するためには、定期的に植物の状態をチェックします。 | |
| ・ | 정관이 정상적으로 기능하고 있는지 정기적으로 체크하고 있습니다. |
| 精管が正常に機能しているか、定期的にチェックしています。 | |
| ・ | 최신곡 발매 정보를 꼼꼼히 체크하고 있습니다. |
| 最新曲のリリース情報をこまめにチェックしています。 | |
| ・ | 거울을 사용해서 복장을 체크합시다. |
| 鏡を使って、服装をチェックしましょう。 | |
| ・ | 체크인 시간까지 짐을 보관해 주실 수 있어요? |
| チェックイン時間まで、荷物を預かってもらえますか? | |
| ・ | 구강 상태를 확인하기 위해 정기적인 치과 검진을 받도록 합시다. |
| 口腔の状態をチェックするために、定期的な歯科検診を受けましょう。 | |
| ・ | 뼈가 변형되기 전에 정기적인 검사가 권장됩니다. |
| 骨が変形する前に、定期的なチェックが推奨されます。 | |
| ・ | 뼈가 변형될 수 있기 때문에 정기적인 검사가 필요합니다. |
| 骨が変形することがありますので、定期的なチェックが必要です。 | |
| ・ | 변형의 진행을 억제하기 위해 정기적인 체크가 필요합니다. |
| 変形の進行を抑えるために、定期的なチェックが必要です。 | |
| ・ | 혈소판 수를 정기적으로 체크하고 있습니다. |
| 血小板の数を定期的にチェックしています。 | |
| ・ | 소아의 천식에는 정기적인 의료 검사와 적절한 치료가 필요합니다. |
| 小児の喘息には、定期的な医療チェックと適切な治療が必要です。 | |
| ・ | 소아의 발육에 관한 정기적인 체크가 중요합니다. |
| 小児の発育に関する定期的なチェックが重要です。 | |
| ・ | 분만 경과가 순조로운지 의사가 정기적으로 체크를 합니다. |
| 分娩の経過が順調であるかどうか、医師が定期的にチェックします。 | |
| ・ | 교열할 때는 문체의 통일도 체크합니다. |
| 校閲する際には、文体の統一もチェックします。 | |
| ・ | 교열할 때는 정보의 정확성도 체크합니다. |
| 校閲する際には、情報の正確性もチェックします。 | |
| ・ | 간행물 편집자가 기사 내용을 체크하고 있다. |
| 刊行物の編集者が、記事の内容をチェックしている。 | |
| ・ | 편집자가 원고를 체크하고 있다. |
| 編集者が原稿をチェックしている。 | |
| ・ | 적외선 방사 측정으로 기기 과열을 체크합니다. |
| 赤外線放射の測定で、機器の過熱をチェックします。 | |
| ・ | 가전의 성능을 체크하고 나서 구입했습니다. |
| 家電の性能をチェックしてから、購入しました。 | |
| ・ | 전신 거울로 스타일을 체크했어요. |
| 全身鏡でスタイルをチェックしました。 | |
| ・ | 전신 거울이 있으면 복장 체크가 간단합니다. |
| 全身鏡があると服装チェックが簡単です。 | |
| ・ | 손거울을 사용해서 피부 상태를 체크했어요. |
| 手鏡を使って肌の状態をチェックしました。 | |
| ・ | 손거울로 눈 밑 다크서클을 체크했어요. |
| 手鏡で目の下のクマをチェックしました。 | |
| ・ | 손거울로 머리를 체크했어요. |
| 手鏡で髪のチェックをしました。 | |
| ・ | 양치 후에 치아를 체크합니다. |
| 歯磨き後に歯のチェックをします。 | |
| ・ | 양치질을 하면서 거울로 치아 체크도 해요. |
| 歯磨きをしながら鏡で歯のチェックもします。 | |
| ・ | 공과금 미납은 없는지 확인했습니다. |
| 公課金の未納がないかチェックしました。 | |
| ・ | 요인들을 위해 특별한 보안 점검이 진행되었습니다. |
| 要人のために、特別なセキュリティチェックが行われました。 |
