| ・ |
뼈에 변형이 보이기 때문에 검사가 필요합니다. |
|
骨に変形が見られるため、検査が必要です。 |
| ・ |
변형이 진행되지 않도록 적절한 치료를 합니다. |
|
変形が進行しないよう、適切な治療を行います。 |
| ・ |
척추에 경도의 변형이 확인되었습니다. |
|
背骨に軽度の変形が確認されました。 |
| ・ |
변형을 방지하기 위한 재활 치료를 받고 있습니다. |
|
変形を防ぐためのリハビリテーションを受けています。 |
| ・ |
관절에 변형이 있으면 움직임에 제한이 생길 수 있습니다. |
|
関節に変形があると、動きに制限が出ることがあります。 |
| ・ |
변형의 진행을 억제하기 위해 정기적인 체크가 필요합니다. |
|
変形の進行を抑えるために、定期的なチェックが必要です。 |
| ・ |
뼈의 변형에 의해 통증이 발생할 수 있습니다. |
|
骨の変形により、痛みが生じることがあります。 |
| ・ |
변형이 확인되어 교정 치료를 시작합니다. |
|
変形が確認されたため、矯正治療を開始します。 |
| ・ |
변형 정도에 따른 치료 계획을 세웠어요. |
|
変形の程度に応じた治療計画を立てました。 |
| ・ |
변형으로 보행에 지장이 생길 수 있습니다. |
|
変形により、歩行に支障が出ることがあります。 |
| ・ |
관절의 변형을 개선하기 위해 물리치료를 받고 있습니다. |
|
関節の変形を改善するために、理学療法を受けています。 |
| ・ |
변형으로 인해 일상생활에 지장이 있을 수 있습니다. |
|
変形によって日常生活に支障が出る場合があります。 |
| ・ |
변형을 예방하기 위해 일상적인 스트레칭이 권장됩니다. |
|
変形を予防するために、日常的なストレッチが推奨されます。 |
| ・ |
변형을 개선하기 위해 운동 요법을 시작했습니다. |
|
変形を改善するために、運動療法を開始しました。 |
| ・ |
변형의 원인을 파악하고 적절한 치료를 실시합니다. |
|
変形の原因を特定し、適切な治療を行います。 |
| ・ |
변형이 진행되고 있기 때문에 조기 치료가 필요합니다. |
|
変形が進行しているため、早期の治療が必要です。 |
| ・ |
학생들은 평행 사변형을 배우고 있다. |
|
生徒たちは平行四辺形を学んでいる。 |
| ・ |
평행 사변형의 성질을 이용해 문제를 풀었다. |
|
平行四辺形の性質を利用して問題を解いた。 |
| ・ |
마름모도 평행 사변형에 속한다. |
|
ひし形も平行四辺形に含まれる。 |
| ・ |
평행 사변형의 대각선은 서로를 이등분한다. |
|
平行四辺形の対角線は互いを二等分する。 |
| ・ |
직사각형은 평행 사변형의 한 종류이다. |
|
長方形は平行四辺形の一種である。 |
| ・ |
평행 사변형의 넓이는 밑변과 높이로 구한다. |
|
平行四辺形の面積は底辺と高さで求める。 |
| ・ |
이 도형은 평행 사변형이다. |
|
この図形は平行四辺形である。 |
| ・ |
평행 사변형은 마주 보는 변이 서로 평행하다. |
|
平行四辺形は向かい合う辺が互いに平行である。 |
| ・ |
한지는 오래 보관해도 변형이 적다. |
|
韓紙は長期間保存しても劣化しにくい。 |
| ・ |
금속은 높은 온도에서 가열되면 변형될 수 있다. |
|
金属は高温で加熱されると変形することがある。 |
|