【チーム】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<チームの韓国語例文>
상대 팀이 반격을 시도했지만 점수차를 계속 벌렸어요.
相手チームが反撃を試みたが、点差を広げ続けました。
점수차를 벌리기 위해 팀 전체가 하나가 되어 싸웠어요.
点差を広げるために、チーム全員が一丸となって戦いました。
양 팀은 자웅을 겨루는 접전을 펼쳤어요.
チームは雌雄を争う接戦を繰り広げました。
팀은 경기 초반부터 리드를 벌려서 승리를 거두었어요.
チームは試合の序盤からリードを広げ、勝利を収めました。
팀은 리드를 벌려서 여유롭게 경기를 진행했어요.
チームはリードを広げて、安心して試合を進めました。
상사가 어깨에 힘을 주면 팀 분위기가 나빠져요.
上司が威張っていると、チームの雰囲気が悪くなります。
두 팀은 경기 중에 계속해서 엎치락뒤치락했다.
二人のチームは試合中、ずっと二転三転していた。
경기는 엎치락뒤치락하는 격전 끝에 우리 팀이 승리했다.
試合は取っ組み合いの激戦の末、我がチームが勝利した。
저 팀은 깡다구가 세서, 경기를 역전시켰다.
あのチームは負けん気が強く、試合を逆転させた。
두 팀은 앞서거니 뒤서거니 하며 90분 동안 경기를 펼쳤다.
二つのチームが抜きつ抜かれつしながら90分間戦った。
좋은 결과를 내기 위해 팀 전체가 수고를 아끼지 않고 노력했다.
良い結果を出すために、チーム全員が苦労をいとわず努力した。
팀 멤버 한 명이 쉬어서 대타를 뛰게 됐다.
チームのメンバーが一人休んだから、代打で働くことになった。
팀의 새로운 유니폼 디자인이 거피셜로 공개되었습니다.
チームの新しいユニフォームデザインがほぼ公式として公開されました。
프로파일러의 조언으로 수사팀은 새로운 접근법을 시도했습니다.
プロファイラーの助言で捜査チームは新しいアプローチを試みました。
경찰서에 프로파일러 전문 팀이 설치되었습니다.
警察署にプロファイラーの専門チームが設置されました。
그는 이 팀의 최고참 멤버로 모두에게 존경받고 있습니다.
彼はこのチームの最古参で、皆から尊敬されています。
그는 강력팀 최고참 형사다.
彼は、捜査チームの最古参刑事だ。
배신자의 행동은 팀의 사기를 크게 떨어뜨렸어요.
裏切者の行動は、チームの士気を大きく下げました。
팀 전원이 등정을 목표로 했습니다.
チーム全員で登頂を目指しました。
그들은 공동으로 팀을 꾸렸습니다.
彼らは合同でチームを組みました。
팀을 꾸려 프로젝트를 시작했습니다.
チームを組んでプロジェクトを始めました。
제로톱을 사용하는 팀이 늘고 있습니다.
ゼロトップを使うチームが増えています。
골키퍼의 포지션은 모든 팀에서 매우 중요합니다.
ゴールキーパーのポジションは、どのチームでも非常に重要です。
골키퍼는 팀 수비의 핵심입니다.
ゴールキーパーはチームの守備の要です。
골키퍼는 팀의 마지막 방어선으로서 수비를 담당합니다.
ゴールキーパーはチームの最後の砦として守備を担当します。
팀 전체가 일치단결하여 승리를 거두었습니다.
チーム全員が一致団結して勝利を収めました。
팀의 단결력이 승리를 거두는 중요한 요인이 되었습니다.
チームの団結力が勝利を収める大きな要因となりました。
팀 전체가 한마음으로 승리를 거두었습니다.
チーム全員が一丸となり、勝利を収めました。
팀은 이번 시즌에 승점을 30점 획득했습니다.
チームは今シーズン、勝点を30点獲得しました。
작년에는 꼴찌였던 팀이 올해는 우승 후보를 꺽을 정도로 강해졌다.
昨年は最下位だったチームが、今年は優勝候補を食うほど強くなった。
젊은 피가 합류한 팀은 점점 더 강해졌습니다.
若い血が加わったチームは、ますます強くなりました。
팀에는 젊은 피가 필요하다고 생각합니다.
チームには若い血が必要だと思います。
그는 팀의 수호신으로서 수차례 경기를 승리로 이끌었어요.
彼はチームの守護神として、何度も試合を勝利に導いてきました。
후배들과 팀워크를 강화하기 위해 회식을 열었어요.
後輩たちとチームワークを深めるために飲み会を開きました。
그녀의 동료애는 팀 전체의 분위기를 좋게 만든다.
彼女の同僚愛は、チーム全体の雰囲気を良くしている。
팀 멤버들은 프로젝트의 성공을 위해 열을 올려서 일하고 있다.
チームメンバーはプロジェクトの成功のために熱心になって働いている。
팀이 최적의 환경에 있을 때 물 만난 고기처럼 성과가 향상된다.
チームが最適な環境にいるとき、水を得た魚のようにパフォーマンスが向上する。
팀 내에서 내가 해야 할 몫을 다하지 못했다.
チームの中で自分が果たすべき役割を全うできなかった。
팀의 일원으로서 몫을 못해서 미안하다.
チームの一員として、役割ができなくて申し訳ない。
그는 팀에서 몫을 못해서 해고되었다.
彼はチームでの役割ができないので、解雇された。
그는 독불장군이라서 팀에서 일하는 것이 서툴다.
彼は一匹狼だから、チームで働くのが苦手だ。
까놓고 말하면, 나는 이 팀에 별로 기대하지 않아.
ぶっちゃけ言うと、私はこのチームにあまり期待していない。
상사는 팀 배치를 어떻게 할지 고심하고 있다.
上司はチームの配置をどうするかで苦しんでいる。
그의 팀은 이번 시즌 내내 수위를 달리고 있다.
彼のチームは今シーズンずっと首位を走っている。
우리팀은 현재 수위를 달리고 있다.
うちのチームは現在首位を快走している。
방문 경기에서 텃세를 부린 홈팀을 이겼다.
アウェー試合で態度の大きかったホームチームに勝った。
우리 팀은 새로운 목표를 향해 걸음을 떼기 시작했다.
私たちのチームは、新しい目標に向かって歩き始めた。
팀워크를 강화해서 더 많은 힘을 키우자.
チームワークを強化して、もっと力をつけよう。
팀원들과 뜻이 맞아서 협력하기 쉽다.
チームメンバーと気が合うので、協力しやすい。
실수를 해서 팀에서 설 땅이 없다.
ミスをしてしまい、チームの中で居場所がない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.