<ファンの韓国語例文>
| ・ | 한국의 인기가수들은 팬카페 하나쯤은 기본으로 갖고 있다. |
| 韓国の人気歌手たちはファンクラブの一つくらいは基本で持っている。 | |
| ・ | 팬카페를 탈퇴하다. |
| ファンクラブを脱退する。 | |
| ・ | 팬카페에 가입하다. |
| ファンクラブに加入する。 | |
| ・ | 티저 공개 후 팬들은 매우 흥분했어요. |
| ティーザー公開後、ファンたちはとても興奮しました。 | |
| ・ | 티저는 팬들의 반응을 보기 위한 첫 번째 단계예요. |
| ティーザーはファンの反応を見るための最初のステップです。 | |
| ・ | 그 걸그룹은 해외에서 많은 팬들을 얻었어요. |
| そのガールズグループは海外で多くのファンを得ました。 | |
| ・ | 걸그룹의 팬들은 그들의 음악을 사랑해요. |
| ガールズグループのファンは彼らの音楽を愛しています。 | |
| ・ | 걸그룹의 팬미팅은 항상 인기가 많아요. |
| ガールズグループのファンミーティングはいつも人気があります。 | |
| ・ | 걸그룹의 팬들은 매우 열정적이에요. |
| ガールズグループのファンは非常に熱心です。 | |
| ・ | 그는 마피아 영화의 팬이어서 모든 영화를 다 봤어요. |
| 彼はマフィア映画のファンで、すべての映画を見ました。 | |
| ・ | 성형돌이 된 후 팬들의 반응은 다양합니다. |
| 整形アイドルになった後、ファンの反応はさまざまです。 | |
| ・ | 그녀는 성형돌로 팬들 사이에서 유명합니다. |
| 彼女は整形アイドルとしてファンの間で有名です。 | |
| ・ | 팬미팅은 팬과 스타의 소중한 만남이에요. |
| ファンミーティングはファンとスターの大切な出会いです。 | |
| ・ | 팬미팅에서 추억을 많이 만들었어요. |
| ファンミーティングでたくさんの思い出を作りました。 | |
| ・ | 팬미팅 초대장을 받았어요. |
| ファンミーティングの招待状をもらいました。 | |
| ・ | 팬미팅은 소규모로 진행되었어요. |
| ファンミーティングは少人数で行われました。 | |
| ・ | 팬미팅에서 스타가 팬에게 감사 인사를 전했어요. |
| ファンミーティングでスターがファンに感謝の挨拶を伝えました。 | |
| ・ | 팬미팅 후에 기념품을 샀어요. |
| ファンミーティングの後に記念品を買いました。 | |
| ・ | 팬미팅에서 공연을 즐겼어요. |
| ファンミーティングで公演を楽しみました。 | |
| ・ | 팬미팅은 팬들에게 중요한 시간이에요. |
| ファンミーティングはファンにとって大切な時間です。 | |
| ・ | 팬미팅이 끝나고 사인을 받았어요. |
| ファンミーティングが終わってサインをもらいました。 | |
| ・ | 팬미팅에서 스타를 직접 만났어요. |
| ファンミーティングでスターに直接会いました。 | |
| ・ | 팬미팅 일정이 취소되었어요. |
| ファンミーティングの日程がキャンセルされました。 | |
| ・ | 처음 팬미팅에 참석했어요. |
| 初めてファンミーティングに参加しました。 | |
| ・ | 그는 팬미팅에서 팬들과 사진을 찍었어요. |
| 彼はファンミーティングでファンと写真を撮りました。 | |
| ・ | 팬미팅은 정말 특별한 경험이에요. |
| ファンミーティングは本当に特別な経験です。 | |
| ・ | 팬미팅 티켓이 매진되었어요. |
| ファンミーティングのチケットが売り切れました。 | |
| ・ | 팬미팅 장소는 어디인가요? |
| ファンミーティングの場所はどこですか? | |
| ・ | 팬미팅에서 선물을 주었어요. |
| ファンミーティングでプレゼントを渡しました。 | |
| ・ | 이번 주말에 팬미팅에 가요. |
| 今週末にファンミーティングに行きます。 | |
| ・ | 다음 달, 원빈의 팬미팅에 참가할 예정이에요. |
| 来月、ウォンビンのファンミーティングに参加する予定です。 | |
| ・ | 너 팬미팅에 가본 적 있어? |
| お前、ファンミーティング行ったことある? | |
| ・ | 케이팝 팬덤은 열정적이에요. |
| K-POPのファンダムは情熱的です。 | |
| ・ | 제 동생은 케이팝 팬이에요. |
| 私の妹はK-POPファンです。 | |
| ・ | 그녀는 K-POP 십덕후예요. |
| 彼女はK-POPの熱狂的なファンです。 | |
| ・ | 리그 오브 레전드 챔피언십 시리즈는 많은 팬들을 끌어모으고 있습니다. |
| リーグ・オブ・レジェンドチャンピオンシップシリーズは多くのファンを惹きつけています。 | |
| ・ | e스포츠 팬이라면 페이커의 이름을 모를 수 없습니다. |
| eスポーツファンならFakerの名前を知らないはずがありません。 | |
| ・ | 페이커는 겸손한 태도로 팬들에게 감동을 줍니다. |
| Fakerは謙虚な態度でファンを感動させます。 | |
| ・ | 많은 팬들이 페이커의 스트리밍 방송을 시청합니다. |
| 多くのファンがFakerのストリーミング放送を視聴しています。 | |
| ・ | e스포츠 팬들은 항상 페이커의 경기를 기대합니다. |
| eスポーツファンは常にFakerの試合を楽しみにしています。 | |
| ・ | e스포츠 팬들은 선수들에게 열광적인 응원을 보냅니다. |
| eスポーツファンは選手に熱狂的な応援を送ります。 | |
| ・ | 팬들 사이에서 그의 친절한 성격이 까방권으로 인정받고 있어요. |
| ファンの間で彼の親切な性格が批判免除権として認められています。 | |
| ・ | 팬들이 주는 사랑은 일종의 까방권 같은 거야. |
| ファンからの愛は一種の批判免除権みたいなものだよ。 | |
| ・ | 이 팝페라 앨범은 클래식과 팝 팬 모두를 매료시키고 있다. |
| このポップオペラアルバムは、クラシックとポップの両方のファンを魅了している。 | |
| ・ | 브이로그를 시작한 이후로 새로운 팬들이 생겼다. |
| Vlogを始めてから新しいファンができた。 | |
| ・ | 요즘 그 가수가 떡상하면서 팬덤이 엄청 커졌다. |
| 最近その歌手が急騰してファンダムが大きくなった。 | |
| ・ | 펭수는 항상 팬들과 소통을 많이 해. |
| ペンスはいつもファンとよく交流している。 | |
| ・ | 그 아이돌, 진짜 존예라서 팬들이 많다. |
| あのアイドル、本当に超美人だから、ファンが多い。 | |
| ・ | 그 배우는 존예라서 항상 팬들이 많다. |
| あの俳優は超美人だから、いつもファンが多い。 | |
| ・ | 뒷광고 때문에 팬들이 큰 실망을 느꼈다. |
| 裏広告のせいでファンは大きな失望を感じた。 |
