<ファンの韓国語例文>
| ・ | 팬들께 진심으로 감사합니다. 영원히 잊지 못할 거예요. |
| ファンの皆さんに心から感謝する。永遠に忘れないだろう。 | |
| ・ | 팬들을 가족처럼 위해 준다. |
| ファンを家族のように大切にしてくれる。 | |
| ・ | 동료들과 팬들에게 무한한 사랑을 전하고 싶어요. |
| 同僚たちとファンの皆さんに限りない愛を伝えたいです。 | |
| ・ | 배용준 씨의 팬이 되지 10년이 지났어요. |
| ペヨンジュンのファンになって10年が経ちました。 | |
| ・ | 배용준 씨의 영원한 팬입니다. |
| ペヨンジュン氏の永遠のファンです。 | |
| ・ | 나, 그 가수 팬이거든. |
| 私、あの歌手のファンなのよ。 | |
| ・ | 기타 연주와 함께 감미로운 목소리로 팬들의 마음을 적셨다. |
| ギター演奏と一緒に甘い声でファンたちの心をなごませた。 | |
| ・ | 팬들의 성원에 힘입어 이겼습니다. |
| ファンの声援に負って、勝ちました。 | |
| ・ | 전술과 기백이 부족했던 대표팀에 팬도 실망했다. |
| 戦術と気迫に欠けた代表のプレーにファンも失望した。 | |
| ・ | 음악 관계자들과 팬들의 추모가 이어지고 있다. |
| 音楽関係者やファンの追悼が相次いでいる。 | |
| ・ | 기업들도 예금을 줄이고 투자펀드에 보다 많은 돈을 넣었다 |
| 企業各社も預金を減らし、投資ファンドにより多くの資金を投じている。 | |
| ・ | 이 펀드는 주로 신흥국 주식에 분산 투자합니다. |
| このファンドは主に新興国の株式に分散投資します。 | |
| ・ | 팬들은 멤버들의 이름을 적은 플래카드를 흔들고 눈물을 흘렸다. |
| ファンはメンバーの名前を書いたプラカードを振って涙を流した。 | |
| ・ | 양일간 팬 미팅은 총 3만 명의 팬들이 참석해 뜨거운 열기 속에 진행됐다. |
| 両日間ファンミーティングは総3万名のファンたちが参加し熱い熱気の中に進行された。 | |
| ・ | 의외의 결말로 팬들의 불평을 샀다. |
| 意外な結末でファンの不評を買った。 | |
| ・ | 방탄소년단 노래에 홀딱 반해서 열렬한 팬이 되었다. |
| BTSの歌に惹かれ熱烈なファンになった。 | |
| ・ | 그녀는 편지지에 직접 글을 써서 팬들에게 마음을 전했다. |
| 彼女は便箋に直接文を書いて、ファンに気持ちを伝えた。 | |
| ・ | 홈런왕 경쟁은 날이 갈수록 가열되어 팬을 열광시켰습니다. |
| 本塁打競争は日を追うごとに加熱し、ファンを熱狂させました。 | |
| ・ | 팬의 열기가 회장을 뜨겁게 달구었다. |
| ファンの熱気が会場を熱く盛り上げた。 | |
| ・ | 크라우드 펀딩이란 불특정 다수의 사람들이 인터넷을 경유해서 재원을 제공하는 것입니다. |
| クラウド・ファンディングとは、不特定多数の人がネットを経由して財源の提供することです。 | |
| ・ | 크라우드 펀딩을 통한 모금을 기획했습니다. |
| クラウド・ファンディングを通じた募金を企画しました。 | |
| ・ | 실력이 뛰어나다 보니 팬들도 생겨났다. |
| 実力が優れているので、ファンもできた。 | |
| ・ | 국내보다 해외팬덤을 먼저 구축했다. |
| 国内よりは海外ファン層を先に構築した。 | |
| ・ | 저 여자들은 동방신기의 오빠부대다 |
| あの女性達は東方神起のファンだ。 | |
| ・ | 대학교 입학 후에 팬질을 그만 두었습니다. |
| 大学入学後ファンの活動をやめました。 | |
| ・ | 요새 한국에서 쿠션파운데이션이 대세다. |
| 最近韓国でクッションファンデーションが大人気だ。 | |
| ・ | 인기 아이들이 쇄도한 팬들에게 순식간에 둘러쌓였다. |
| 人気アイドルが殺到したファンにたちまち取り囲まれる。 | |
| ・ | 마이클잭슨에게 팬래터를 보낸 적이 있습니다. |
| マイケルジャクソンにファンレターを出したことがあります。 | |
| ・ | 팬레터가 엄청나게 도착했다. |
| ファンレターが山のように届きました。 | |
| ・ | 빅뱅의 소속 사무실 앞에는 매일 소녀팬들로 가득 차있다. |
| BIGBANGの所属事務所前は毎日、女の子のファンたちでいっぱいだ。 | |
| ・ | 저 가수는 팬 서비스가 좋기로 유명하다. |
| あの歌手はファンサービスがよいと有名です。 | |
| ・ | 팬카페에 들어가면 공연 일정을 한눈에 볼 수 있다. |
| ファンカフェに入ってみると、公演日程を一目でみることができる。 | |
| ・ | 오늘 음악방송이 있어 방송국 앞에는 플래카드를 든 소녀팬들로 시끌벅적하다. |
| きょう音楽放送があり、放送局の前にプラカードをもった少女ファンたちで非常に騒がしい。 | |
| ・ | 어제 사생팬에 대한 시사프로그램 봤어? |
| きのうのサセンペン(芸能人の私生活を追いかけるファン)の時事番組見た? |
