<ファンの韓国語例文>
| ・ | 골수팬들은 아티스트와 함께 성장해요. |
| ゴルスファンはアーティストと一緒に成長します。 | |
| ・ | 골수팬들은 아티스트의 사소한 변화도 놓치지 않아요. |
| ゴルスファンはアーティストの些細な変化も見逃しません。 | |
| ・ | 골수팬으로서 그들의 음악을 항상 응원해요. |
| ゴルスファンとしてその音楽をいつも応援しています。 | |
| ・ | 골수팬들은 자주 팬 미팅에 참여해요. |
| ゴルスファンはよくファンミーティングに参加します。 | |
| ・ | 골수팬들은 아티스트의 개인적인 생활에도 관심을 가져요. |
| ゴルスファンはアーティストの個人的な生活にも興味を持っています。 | |
| ・ | 골수팬들이 없었다면 그 가수는 이렇게 성공하지 못했을 거예요. |
| ゴルスファンがいなければ、その歌手はこんなに成功しなかったでしょう。 | |
| ・ | 그 팀의 골수팬들은 홈 경기를 항상 응원해요. |
| そのチームのゴルスファンはホームゲームをいつも応援しています。 | |
| ・ | 골수팬들은 그들의 아이돌을 위해 많은 시간을 할애해요. |
| ゴルスファンはそのアイドルのために多くの時間を割いています。 | |
| ・ | 그 영화의 골수팬은 상영 첫 날에 꼭 관람해요. |
| その映画のゴルスファンは上映初日に必ず観に行きます。 | |
| ・ | 골수팬들은 항상 그들의 아티스트를 자랑스럽게 여겨요. |
| ゴルスファンはいつもそのアーティストを誇りに思っています。 | |
| ・ | 골수팬이 되어 그들의 활동을 지지하는 것이 중요해요. |
| ゴルスファンになって、彼らの活動を支援することが大切です。 | |
| ・ | 골수팬들은 그 아티스트의 새로운 앨범을 항상 기다려요. |
| ゴルスファンはそのアーティストの新しいアルバムをいつも待っています。 | |
| ・ | 그 가수의 골수팬은 그의 모든 공연을 따라가요. |
| その歌手のゴルスファンは彼のすべての公演を追いかけます。 | |
| ・ | 비가 이렇게 오는데도 열광적으로 응원하는 모습을 보니 저들은 정말 골수팬인 모양이다. |
| 雨がこんなに降っても熱狂的で応援する姿をみたところ、私たちは本当の熱狂的なファンのようだ。 | |
| ・ | 고별 무대는 팬들에게 마지막 인사를 전하는 중요한 기회예요. |
| ご別のステージはファンに最後の挨拶を伝える重要な機会です。 | |
| ・ | 고별 무대에서는 팬들에게 마지막으로 사랑을 표현해요. |
| ご別のステージではファンに最後に愛を表現します。 | |
| ・ | 고별 무대에서 팬들의 환호를 받으면서 끝을 맺었어요. |
| ご別のステージでファンの歓声を受けながら終わりました。 | |
| ・ | 고별 무대 후에 팬들과의 추억을 간직할 거예요. |
| ご別のステージ後にファンとの思い出を大切にします。 | |
| ・ | 고별 무대를 보기 위해 많은 팬들이 모였어요. |
| ご別のステージを見るために多くのファンが集まりました。 | |
| ・ | 고별 무대에서 팬들과 마지막 인사를 나누었어요. |
| ご別のステージでファンと最後の挨拶を交わしました。 | |
| ・ | 팬들은 고별 무대를 보며 아쉬운 마음을 표현했어요. |
| ファンはご別のステージを見て、寂しい気持ちを表現しました。 | |
| ・ | 그 그룹은 고별 무대에서 팬들에게 감사의 인사를 전했어요. |
| そのグループはご別のステージでファンに感謝の言葉を伝えました。 | |
| ・ | 팬들은 컴백에 대한 기대감으로 가득 차 있어요. |
| ファンはカムバックに対する期待感でいっぱいです。 | |
| ・ | 컴백 무대에서 팬들에게 감사의 인사를 전했어요. |
| カムバックステージでファンに感謝の言葉を伝えました。 | |
| ・ | 컴백 소식이 팬들 사이에서 화제가 되었어요. |
| カムバックのニュースがファンの間で話題になりました。 | |
| ・ | 이번 컴백은 팬들에게 큰 선물이 될 거예요. |
| 今回のカムバックはファンにとって大きなプレゼントになるでしょう。 | |
| ・ | 컴백 후 새로운 이미지로 팬들을 맞이했어요. |
| カムバック後、新しいイメージでファンを迎えました。 | |
| ・ | 이번 컴백은 많은 팬들의 기대를 모으고 있어요. |
| 今回のカムバックは多くのファンの期待を集めています。 | |
| ・ | 보컬이 멋지게 노래를 부르니까 팬들이 열광했어요. |
| ボーカルが素晴らしく歌ったので、ファンが興奮しました。 | |
| ・ | 그 게임에서 올킬을 하고 나서 팬들이 열광했어요. |
| ゲームでオールキルをした後、ファンが興奮しました。 | |
| ・ | 데뷔곡으로 팬들과 첫 만남을 가졌어요. |
| デビュー曲でファンとの初めての出会いがありました。 | |
| ・ | 데뷔곡이 발표된 후 팬들이 열광했어요. |
| デビュー曲が発表された後、ファンが熱狂しました。 | |
| ・ | 데뷔곡을 발표하면서 팬들에게 큰 감동을 주었어요. |
| デビュー曲を発表することでファンに大きな感動を与えました。 | |
| ・ | 팬카페에서 팬들이 만든 콘텐츠를 공유할 수 있어요. |
| ファンクラブでファンが作ったコンテンツを共有できます。 | |
| ・ | 팬카페를 통해 다양한 정보와 소식을 얻을 수 있어요. |
| ファンクラブを通じてさまざまな情報やニュースを得ることができます。 | |
| ・ | 팬카페에 중요한 공지가 올라와요. |
| ファンクラブで重要な告知がアップされます。 | |
| ・ | 팬카페에서 종종 팬미팅이 열려요. |
| ファンクラブではよくファンミーティングが開かれます。 | |
| ・ | 팬카페는 팬들에게 큰 의미가 있어요. |
| ファンクラブはファンにとって大きな意味があります。 | |
| ・ | 그들은 팬카페에서 팬들과의 만남을 주선하기도 해요. |
| 彼らはファンクラブでファンとのミーティングを開催することもあります。 | |
| ・ | 팬카페에서 팬들이 자주 사진을 올려요. |
| ファンクラブでファンがよく写真をアップロードします。 | |
| ・ | 팬카페의 가입자는 점점 늘어나고 있어요. |
| ファンクラブの加入者はどんどん増えています。 | |
| ・ | 팬카페에서 활동하는 팬들이 많아요. |
| ファンクラブで活動しているファンがたくさんいます。 | |
| ・ | 팬카페를 통해 팬들과 소통할 수 있어서 좋아요. |
| ファンクラブを通じてファンと交流できるので嬉しいです。 | |
| ・ | 팬카페에서만 볼 수 있는 특별한 영상이 있어요. |
| ファンクラブでしか見ることができない特別な動画があります。 | |
| ・ | 팬카페에는 다양한 활동들이 있어요. |
| ファンクラブにはさまざまな活動があります。 | |
| ・ | 팬카페에 가입하면 그들의 소식을 더 빨리 알 수 있어요. |
| ファンクラブに加入すれば、彼らのニュースをもっと早く知ることができます。 | |
| ・ | 팬카페에서 특별한 이벤트가 진행되고 있어요. |
| ファンクラブで特別なイベントが行われています。 | |
| ・ | 그 배우는 팬카페에 자주 메시지를 남겨요. |
| あの俳優はファンクラブに頻繁にメッセージを残します。 | |
| ・ | 팬카페는 팬들 간의 소통의 장이에요. |
| ファンクラブはファン同士のコミュニケーションの場です。 | |
| ・ | 그 가수의 팬카페는 매우 활발해요. |
| あの歌手のファンクラブはとても活発です。 |
