<プロの韓国語例文>
| ・ | 실업가로서의 경험을 살려, 그는 새로운 프로젝트를 시작했다. |
| 実業家としての経験を活かして、彼は新たなプロジェクトを始めた。 | |
| ・ | 전임 관리자가 프로젝트를 감독하고 있습니다. |
| 専任の管理者がプロジェクトを監督しています。 | |
| ・ | 이 프로젝트에는 전임 담당자가 필요합니다. |
| このプロジェクトには専任の担当者が必要です。 | |
| ・ | 회의실에는 프로젝터가 설치되어 있습니다. |
| 会議室にはプロジェクターが設置されています。 | |
| ・ | 업무상 실수로 프로젝트가 늦어지고 있다. |
| 業務上のミスが原因で、プロジェクトが遅れている。 | |
| ・ | 불의의 사고로 프로젝트는 지연되었다. |
| 不慮の事故が原因で、プロジェクトは遅れた。 | |
| ・ | 고령층을 위한 교육 프로그램이 제공되고 있습니다. |
| 高年層に向けた教育プログラムが提供されています。 | |
| ・ | 이 프로젝트의 내부 사정은 아직 공개되지 않았다. |
| このプロジェクトの内情はまだ公表されていない。 | |
| ・ | 이 프로젝트의 설계에는 중대한 결함이 포함되어 있습니다. |
| このプロジェクトの設計には重大な欠点が含まれています。 | |
| ・ | 혈기왕성한 그는 새로운 프로젝트에도 적극적으로 나선다. |
| 血気旺盛な彼は、新しいプロジェクトにも積極的に取り組む。 | |
| ・ | 소매업은 상품을 매입하여 최종 소비자에게 판매하는 일련의 과정을 포함합니다. |
| 小売業は、商品を仕入れ、最終消費者に販売するまでの一連のプロセスを含みます。 | |
| ・ | 건축업자는 프로젝트마다 필요한 자재를 조달하는 책임이 있습니다. |
| 建築業者は、プロジェクトごとに必要な資材を調達する責任があります。 | |
| ・ | 정부는 거액의 예산을 투입하여 새로운 프로젝트를 시작했습니다. |
| 政府は巨額の予算を投入して新しいプロジェクトを開始しました。 | |
| ・ | 거액의 비용이 드는 프로젝트입니다. |
| 巨額な費用がかかるプロジェクトです。 | |
| ・ | 이 프로젝트에는 거액의 투자가 필요합니다. |
| このプロジェクトには、巨額の投資が必要です。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 유례없는 시도다. |
| このプロジェクトは類例のない試みだ。 | |
| ・ | 유례없는 규모의 프로젝트가 시작되었다. |
| 類のない規模のプロジェクトが始まった。 | |
| ・ | 그는 프로젝트 성공에 큰 기여를 한 공로자다. |
| 彼はプロジェクトの成功に大きく貢献した功労者だ。 | |
| ・ | 그는 진취적인 성격이라 새로운 프로젝트에 도전해 나간다. |
| 彼は進取的な性格だから、新しいプロジェクトに挑戦していく。 | |
| ・ | 의기양양하게 프로젝트에 임하는 모습에 감동했다. |
| 意気揚々とプロジェクトに取り組む姿に感動した。 | |
| ・ | 그녀는 의기양양하게 새로운 프로젝트에 임하고 있다. |
| 彼女は意気揚々と新しいプロジェクトに取り組んでいる。 | |
| ・ | 그는 기세등등하게 새로운 프로젝트를 시작했다. |
| 彼は勢いよく新しいプロジェクトを始めた。 | |
| ・ | 프로그램은 여러 개의 모듈로 나뉘어 있다. |
| プログラムは複数のモジュールに分かれている。 | |
| ・ | 한차례 목욕하다 |
| ひとっぷろ浴びる | |
| ・ | 시민권을 얻기 위한 과정은 시간이 걸립니다. |
| 市民権を得るためのプロセスは時間がかかります。 | |
| ・ | 이 프로젝트는 계획 없이 진행하면 글러먹을 거예요. |
| このプロジェクトは計画なしに進めるとダメになりますよ。 | |
| ・ | 전 지역의 경제 성장에 기여하는 프로젝트입니다. |
| 全地域の経済成長に貢献するプロジェクトです。 | |
| ・ | 그는 프로 잠수사로서, 전 세계의 바다를 탐험하고 있습니다. |
| 彼はプロのダイバーとして、世界中の海を探索しています。 | |
| ・ | 영화 시나리오 작가로서 새로운 프로젝트에 참여하고 있다. |
| 映画のシナリオ作家として、新しいプロジェクトに取り組んでいる。 | |
| ・ | 시나리오 작가는 감독이나 프로듀서와 밀접하게 협력하며 대본을 완성한다. |
| シナリオ作家は、監督やプロデューサーと密に協力しながら脚本を仕上げる。 | |
| ・ | 기계 엔지니어로서 제조 프로세스를 개선하는 일을 하고 있습니다. |
| 機械エンジニアとして、製造プロセスを改善する仕事をしている。 | |
| ・ | 엔지니어는 문제 해결을 위한 창의적인 접근이 필요합니다. |
| エンジニアは、問題解決のための創造的なアプローチが求められる。 | |
| ・ | 소프트웨어 엔지니어는 프로그램을 작성하는 일을 합니다. |
| ソフトウェアエンジニアは、プログラムを書く仕事をしています。 | |
| ・ | 엔지니어로서 경험을 쌓고 더 고급 프로젝트에 도전하고 싶습니다. |
| エンジニアとしての経験を積んで、もっと高度なプロジェクトに取り組みたい。 | |
| ・ | 그녀는 컴퓨터 프로그래밍 엔지니어입니다. |
| 彼女はコンピュータープログラミングのエンジニアだ。 | |
| ・ | 그는 프로젝트 진행을 리드하며 훌륭한 결과를 얻었습니다. |
| 彼はプロジェクトの進行をリードし、素晴らしい結果を出しました。 | |
| ・ | 그는 프로젝트를 선도하는 역할을 맡고 있습니다. |
| 彼はプロジェクトを先導する役割を担っています。 | |
| ・ | 그녀는 지역 프로젝트를 선도하는 것에 흥분하고 있습니다. |
| 彼女は地域のプロジェクトを先導することに興奮しています。 | |
| ・ | 그는 새로운 프로젝트를 선도하고 있습니다. |
| 彼は新しいプロジェクトを先導しています。 | |
| ・ | 정모에서는 새로운 프로젝트에 대해 이야기할 예정입니다. |
| 定期集会では新しいプロジェクトの話をする予定です。 | |
| ・ | 이 영화의 주인공은 컴퓨터 프로그램이 만들어 낸 가상 인물에게 사랑과 질투를 느낀다. |
| この映画の主人公はコンピュータープログラムがつくった仮想人物に愛と嫉妬を感じた。 | |
| ・ | 그의 친화력이 프로젝트 성공의 열쇠가 되었습니다. |
| 彼の親和力がプロジェクト成功の鍵となりました。 | |
| ・ | 이 프로젝트에는 큰 자본이 필요합니다. |
| このプロジェクトには大きな資本が必要です。 | |
| ・ | 개발 프로젝트의 막바지 단계에 왔다. |
| 開発プロジェクトの大詰の段階に来た。 | |
| ・ | 프로그램 개발이 막바지다. |
| プログラムの開発が大詰だ。 | |
| ・ | 프로젝트가 막바지에 이르렀다. |
| プロジェクトが大詰を迎えた。 | |
| ・ | 엑스트라 중에는 프로 배우를 꿈꾸는 사람도 있습니다. |
| エキストラの中には、プロの役者を目指している人もいます。 | |
| ・ | 조연을 완벽히 연기함으로써 프로로서의 평가가 올라간다. |
| 脇役を完璧に演じることでプロとしての評価が上がる。 | |
| ・ | 게임 산업에서는 디자인과 프로그래밍 기술이 중요하다. |
| ゲーム産業では、デザインとプログラミングのスキルが重要だ。 | |
| ・ | 출소한 후 그는 갱생 프로그램에 참여하여 새로운 삶을 시작했다. |
| 出所した後、彼は更生プログラムに参加して、新しい生活を始めた。 |
