【マス】の例文_396
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
국유화된 기업의 실적이 향상되고 있습니다.
国有化された企業の業績が向上しています。
국유화 절차가 원활하게 진행되고 있습니다.
国有化の手続きがスムーズに進んでいます。
수양아들과 함께 즐거운 시간을 보내고 있어요.
里子と一緒に楽しい時間を過ごしています。
수양아들에 애정을 가지고 대하고 있습니다.
里子に対して愛情をもって接しています。
수양아들에 대해 애정을 가지고 대하고 있습니다.
里子に対して愛情をもって接しています。
수양아들로 받아들인 아이가 건강하게 지내고 있습니다.
里子として迎え入れた子どもが元気に過ごしています。
수양부모로서 의무를 다하고 있습니다.
里親としての義務を果たしています。
수양부모로서 아이에게 애정을 쏟고 있습니다.
里親として子どもに愛情を注いでいます。
양부모가 되어 주실 분을 찾고 있어요.
里親になっていただく方を探しています。
양부모를 희망하는 분들이 늘고 있습니다.
里親を希望する方が増えています。
양부모를 원하시는 분이 계십니다.
里親を希望する方がいらっしゃいます。
양부모를 찾고 있어요.
里親を探しています。
양부모님에게 감사하고 있습니다.
里親に感謝しています。
핵가족 구성원들은 각자의 역할을 하고 있습니다.
核家族のメンバーがそれぞれの役割を果たしています。
입양아가 사회에 적응할 수 있도록 돕고 있습니다.
養子が社会に適応できるようサポートしています。
입양 절차를 진행하고 있습니다.
養子に関する手続きを進めています。
양자의 건강 상태를 항상 걱정하고 있습니다.
養子の健康状態を常に気にかけています。
친척이 해외에 살고 있어요.
親戚が海外に住んでいます。
구정에는 친척이 모입니다.
旧正月には親戚が集まります。
이복형제와 연락을 하고 있습니다.
異母兄弟と連絡を取り合っています。
이복형제와의 관계를 돈독히 하고 있습니다.
異母兄弟との関係を深めています。
이복형제와 재회할 날을 기대하고 있습니다.
異母兄弟と再会する日を楽しみにしています。
이복형제와 사이좋게 지내고 있습니다.
異母兄弟と仲良く過ごしています。
할머님의 웃는 얼굴을 보니 안심이 됩니다.
おばあ様の笑顔を見ると安心します。
할머님은 잘 지내고 계신가요?
おばあ様はお元気でいらっしゃいますか?
할아버님 뵙기를 기대하고 있습니다.
おじい様にお会いできるのを楽しみにしています。
할아버님은 잘 지내고 계신가요?
おじい様はお元気でいらっしゃいますか?
오누이가 같이 부모님을 돌보고 있어요.
兄と妹が一緒に両親の面倒を見ています。
오누이는 함께 조부모님을 돌보고 있습니다.
兄と妹が共に祖父母の面倒を見ています。
오누이는 어렸을 때 사진을 보고 그리워해요.
兄と妹が幼い頃の写真を見て懐かしんでいます。
오누이는 부모님을 돌보고 있습니다.
兄と妹は親の世話をしています。
오누이는 분담하고 있어요.
兄と妹は家事を分担しています。
종갓집 가르침을 따르고 있습니다.
宗家の教えに従っております。
종갓집 전통을 이어오고 있습니다.
宗家の伝統を受け継いでおります。
종가의 전통을 소중히 여기고 있습니다.
宗家の伝統を大切にしております。
일부다처제가 존중받는 문화도 존재합니다.
一夫多妻制が尊重される文化も存在します。
일부다처제는 특정 종교에서 권장되고 있습니다.
一夫多妻制は、特定の宗教で推奨されています。
일부다처제에서 남편은 공평해야 합니다.
一夫多妻制において、夫は公平であることが求められます。
일부다처제가 실시되고 있는 나라도 있습니다.
一夫多妻制が実施されている国もあります。
일부다처제는 특정 문화에서 받아들여지고 있습니다.
一夫多妻制は、特定の文化において受け入れられています。
일부다처제 하에서 여러 명의 아내를 갖는 것이 허용됩니다.
一夫多妻制のもとで、複数の妻を持つことが許されています。
일부일처제는 결혼에 관한 가치관을 반영하고 있습니다.
一夫一婦制は、結婚に関する価値観を反映しています。
일부일처제를 존중함으로써 가족관계가 안정됩니다.
一夫一婦制を尊重することで、家族関係が安定します。
일부일처제가 확립되면서 가정의 질서가 유지되고 있습니다.
一夫一婦制が確立されたことで、家庭の秩序が保たれています。
일부일처제 하에서 가족의 유대가 강화됩니다.
一夫一婦制のもとで、家族の絆が強まります。
호주로서 가족 전원의 의견을 존중하고 있습니다.
戸主として家族全員の意見を尊重しています。
시어머니가 손자를 돌봐주고 있어요.
姑が孫の面倒を見てくれています。
시엄마와 함께 여행을 갈 계획을 세우고 있어요.
姑と一緒に旅行に行く計画を立てています。
시엄마가 손자를 돌봐주고 있어요.
姑が孫の面倒を見てくれています。
친손녀와 함께 그림책을 읽고 있어요.
息子の娘と一緒に絵本を読んでいます。
[<] 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400  [>] (396/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.