<マスの韓国語例文>
| ・ | 변기 주위를 청결하게 유지하도록 하고 있습니다. |
| 便器の周りを清潔に保つようにしています。 | |
| ・ | 변기 청소는 전용 세제로 합니다. |
| 便器の掃除は専用の洗剤で行います。 | |
| ・ | 변기 청소는 매일 합니다. |
| 便器の掃除は毎日行います。 | |
| ・ | 수세미를 사용해서 화장실 변기를 닦습니다. |
| たわしを使ってトイレの便器を磨きます。 | |
| ・ | 손거울 디자인이 마음에 들어요. |
| 手鏡のデザインが気に入っています。 | |
| ・ | 손거울을 작은 파우치에 넣고 있습니다. |
| 手鏡を小さなポーチに入れています。 | |
| ・ | 일용품을 한꺼번에 사서 집에 저장하고 있습니다. |
| 日用品をまとめて買って、家にストックしています。 | |
| ・ | 일용품 가격이 올라서 절약하고 있어요. |
| 日用品の価格が上がったので、節約しています。 | |
| ・ | 사물함 안에 많은 서류가 들어 있습니다. |
| ロッカーの中にたくさんの書類が入っています。 | |
| ・ | 사물함 안에 정리 정돈된 서류가 있습니다. |
| ロッカーの中に整理整頓された書類があります。 | |
| ・ | 사물함 공간이 부족합니다. |
| ロッカーのスペースが不足しています。 | |
| ・ | 사물함에 넣을 짐이 너무 많아요. |
| ロッカーに入れる荷物が多すぎます。 | |
| ・ | 사물함 안에 귀중품을 넣어둘게요. |
| ロッカーの中に貴重品を入れておきます。 | |
| ・ | 사물함 안이 어질러져 있어요. |
| ロッカーの中が散らかっています。 | |
| ・ | 사물함에 업무 서류를 보관하고 있습니다. |
| ロッカーに仕事の書類を保管しています。 | |
| ・ | 잡기 기술을 연마하기 위해 매일 연습합니다. |
| 雑技のスキルを磨くために毎日練習します。 | |
| ・ | 잡기를 선보이기 위해 특훈을 하고 있습니다. |
| 雑技を披露するために特訓をしています。 | |
| ・ | 잡기 기술이 향상되고 있습니다. |
| 雑技の技術が向上しています。 | |
| ・ | 잡기의 기본 동작을 마스터했습니다. |
| 雑技の基本動作をマスターしました。 | |
| ・ | 대부분의 입냄새 원인은 입안에 있습니다. |
| ほとんどの口臭の原因は口の中にあります。 | |
| ・ | 양치를 할 때는 입 전체를 닦도록 하고 있습니다. |
| 歯磨きのときは、口全体を磨くようにしています。 | |
| ・ | 양치 후에 치아를 체크합니다. |
| 歯磨き後に歯のチェックをします。 | |
| ・ | 양치 후에 입을 잘 헹굽니다. |
| 歯磨きの後に口をよくすすぎます。 | |
| ・ | 칫솔질 습관이 치아 건강에 도움이 되고 있습니다. |
| 歯磨きの習慣が歯の健康に役立っています。 | |
| ・ | 칫솔질 습관을 아이에게도 가르치고 있습니다. |
| 歯磨きの習慣を子供にも教えています。 | |
| ・ | 세균은 칫솔질을 하지 않으면 점점 증식한다. |
| 細菌は歯磨きしないとますます増殖する 。 | |
| ・ | 칫솔질하고 있어요. |
| 歯磨きをしています。 | |
| ・ | 양치질을 할 때마다 입안이 깨끗해집니다. |
| 歯磨きをするたびに口の中が清潔になります。 | |
| ・ | 양치질을 하면 구취를 막을 수 있어요. |
| 歯磨きをすることで口臭が防げます。 | |
| ・ | 양치질 중 잇몸을 부드럽게 마사지합니다. |
| 歯磨き中に歯茎を優しくマッサージします。 | |
| ・ | 양치질을 마치면 칫솔을 씻습니다. |
| 歯磨きを終えたら、歯ブラシを洗います。 | |
| ・ | 양치질을 하면서 거울로 치아 체크도 해요. |
| 歯磨きをしながら鏡で歯のチェックもします。 | |
| ・ | 양치질은 아침과 저녁 두 번 합니다. |
| 歯磨きは朝と夜の2回行います。 | |
| ・ | 양치질을 하면 치아가 반들반들해져요. |
| 歯磨きをすると歯がツルツルになります。 | |
| ・ | 양치질 후에 치실도 사용합니다. |
| 歯磨きの後にフロスも使います。 | |
| ・ | 양치질을 마친 후에는 가글을 합니다. |
| 歯磨きを終えた後はうがいをします。 | |
| ・ | 양치질을 매일 거르지 않고 합니다. |
| 歯磨きを毎日欠かさず行います。 | |
| ・ | 이를 닦는 것을 양치질이라고 합니다. |
| 歯を磨くことを歯磨きといいます。 | |
| ・ | 양치질로 충치를 예방합니다. |
| 歯磨きで虫歯を予防します。 | |
| ・ | 아침 점심 저녁으로 하루에 세 번 양치질 합니다. |
| 朝昼夜で1日3回歯磨きをします。 | |
| ・ | 바늘의 종류에 맞게 실을 고릅니다. |
| 針の種類に合わせて糸を選びます。 | |
| ・ | 바늘과 실을 얻는 꿈을 꿨는데 어떤 의미가 있나요? |
| 針と糸をもらう夢をみたのですが、どんな意味がありますか? | |
| ・ | 공과금 지불에는 기한이 설정되어 있습니다. |
| 公課金の支払いには期限が設定されています。 | |
| ・ | 공과금 납부가 지연될 경우 연체금이 발생합니다. |
| 公課金の支払いが遅れた場合、延滞金が発生します。 | |
| ・ | 공과금 영수증을 보관하고 있습니다. |
| 公課金の領収書を保管しています。 | |
| ・ | 돋보기를 쓴 채로 컴퓨터를 사용합니다. |
| 老眼鏡をかけたままコンピュータを使います。 | |
| ・ | 돋보기를 쓰면 글씨가 또렷하게 보여요. |
| 老眼鏡をかけると、文字がはっきり見えます。 | |
| ・ | 돋보기를 사용하면 미세한 글씨를 쉽게 볼 수 있습니다. |
| 老眼鏡を使うと細かい字が見やすくなります。 | |
| ・ | 이 매트리스는 더운 여름에도 시원하게 잘 수 있습니다. |
| このマットレスは暑い夏でも涼しく眠れます。 | |
| ・ | 매트리스를 뒤집어서 사용하고 있어요. |
| マットレスを裏返して使っています。 |
