<マスの韓国語例文>
| ・ | 전 실행력이 있어요. |
| 私は実行力があります。 | |
| ・ | 땅이 생명력을 잃으면, 인간의 생명력도 힘을 잃게 됩니다. |
| 地面が生命力を失えば、人間の生命力も失うようになります。 | |
| ・ | 전두엽은 필요한 정보를 정리, 계획해서 처리하고 판단하는 역할을 담당합니다. |
| 前頭葉は、必要な情報を整理、計画して処理・判断する役割を担当します。 | |
| ・ | 모든 포유류 동물은 뇌 조직을 가지고 있지만, 인간은 전두엽이 발달해 있는 것이 특징입니다. |
| すべてのほ乳類動物は脳組織を持っていますが、人間は前頭葉が発達しているのが特徴です。 | |
| ・ | 아이큐가 높은 사람은 고도의 지적 작업을 맡는 전두엽이 발달해 있습니다. |
| IQの高い人は、高度な知的作業を担う前頭葉が発達しています。 | |
| ・ | 생활력이 있는 사람은 어디를 가든 자립할 수 있습니다. |
| 生活力のある人は、どこに行っても自立できます。 | |
| ・ | 지도력을 가진 리더는 변화에 대응하는 힘이 있습니다. |
| 指導力を持つリーダーは、変化に対応する力があります。 | |
| ・ | 그는 지도력을 가지고 부하를 이끌고 있습니다. |
| 彼は指導力を持って、部下を導いています。 | |
| ・ | 지도력 있는 리더는 부하의 동기부여를 높입니다. |
| 指導力のあるリーダーは、部下のモチベーションを高めます。 | |
| ・ | 지도력을 가진 리더는 팀을 올바른 방향으로 인도합니다. |
| 指導力を持つリーダーは、チームを正しい方向に導きます。 | |
| ・ | 그는 뛰어난 지도력을 가지고 부하를 육성하고 있습니다. |
| 彼は優れた指導力を持って、部下を育成しています。 | |
| ・ | 통솔력을 가진 리더는 팀의 비전을 명확하게 전달합니다. |
| 統率力を持つリーダーは、チームのビジョンを明確に伝えます。 | |
| ・ | 통솔력을 가진 리더는 어려운 상황에서도 냉정하게 대처합니다. |
| 統率力を持つリーダーは、困難な状況でも冷静に対処します。 | |
| ・ | 통솔력은 팀의 결속력을 높여줍니다. |
| 統率力はチームの結束力を高めます。 | |
| ・ | 통솔력 있는 리더는 위기 관리에도 뛰어납니다. |
| 統率力のあるリーダーは、危機管理にも優れています。 | |
| ・ | 그 기업은 통솔력 있는 리더를 찾고 있어요. |
| その企業は統率力のあるリーダーを探しています。 | |
| ・ | 통솔력은 때로는 유연성이 요구됩니다. |
| リーダーシップは時には柔軟性が求められます。 | |
| ・ | 리더십은 조직 내 협력 관계를 구축합니다. |
| リーダーシップは組織内の協力関係を築きます。 | |
| ・ | 리더십은 신뢰 구축에서 시작됩니다. |
| リーダーシップは信頼の構築から始まります。 | |
| ・ | 그는 리더십에 필요한 결단력을 가지고 있습니다. |
| 彼はリーダーシップに必要な決断力を持っています。 | |
| ・ | 그 회사는 리더십 육성에 힘쓰고 있습니다. |
| その会社はリーダーシップの育成に力を入れています。 | |
| ・ | 졸업생의 대학 합격 실적과 진학 상황을 공개합니다. |
| 卒業生の大学合格実績と進学状況を公開します。 | |
| ・ | 임금 협상이 해결되지 않은 채 어려움을 겪고 있습니다. |
| 賃金交渉が未解決のままで困っています。 | |
| ・ | 그 회사는 노동조합과의 임금 협상을 진행하고 있습니다. |
| その会社は労働組合との賃金交渉を進めています。 | |
| ・ | 임금 협상 합의에 이르기까지 시간이 걸렸습니다. |
| 会社側は賃金交渉に応じる意向を示しています。 | |
| ・ | 임금 협상의 시기가 다가오고 있습니다. |
| 賃金交渉の時期が近づいています。 | |
| ・ | 임금 협상에서의 포인트를 정리할 필요가 있어요. |
| 彼は賃金交渉の結果に満足しています。 | |
| ・ | 그는 임금 협상 결과에 만족하고 있습니다. |
| 彼は賃金交渉の結果に満足しています。 | |
| ・ | 임금 협상이 난항을 겪고 있어요. |
| 賃金交渉が難航しています。 | |
| ・ | 올해 주주총회에서는 어떤 의제가 다뤄질지 주목되고 있습니다. |
| 今年の株主総会ではどんな議題が取り上げられるかが注目されています。 | |
| ・ | 주주총회 참석자들은 다양한 의견을 가지고 있습니다. |
| 株主総会の参加者は様々な意見を持っています。 | |
| ・ | 주주총회에서는 경영 방향이 논의됩니다. |
| 株主総会では経営の方向性が議論されます。 | |
| ・ | 주주총회는 매년 개최됩니다. |
| 株主総会は毎年開催されます。 | |
| ・ | 근무 환경이 직원 건강에 영향을 미칩니다. |
| 勤務環境が従業員の健康に影響します。 | |
| ・ | 그는 쾌적한 근무 환경을 위해 이직을 생각하고 있습니다. |
| 彼は快適な勤務環境を求めて転職を考えています。 | |
| ・ | 근무 환경 개선이 요구되고 있어요. |
| 勤務環境の改善が求められています。 | |
| ・ | 그 기업은 유연한 근무 환경을 제공하고 있어요. |
| その企業は柔軟な勤務環境を提供しています。 | |
| ・ | 이 부서의 근무 환경은 활기가 있어요. |
| この部署の勤務環境は活気があります。 | |
| ・ | 근무 환경에 만족하세요? |
| 勤務環境に満足していますか? | |
| ・ | 그는 조용한 근무 환경을 선호합니다. |
| 彼は静かな勤務環境を好みます。 | |
| ・ | 그는 호텔에서의 실습을 찾고 있어요. |
| 彼はホテルでの実習を探しています。 | |
| ・ | 연구소에서 실습을 하고 있습니다. |
| 研究所での実習をしています。 | |
| ・ | 그들은 훈련의 일환으로 실습을 받고 있어요. |
| 彼らは訓練の一環として実習を受けています。 | |
| ・ | 신입 교사는 학교에서 교육 실습을 하고 있어요. |
| 新人教師は学校で教育実習をしています。 | |
| ・ | 그녀는 교육 실습을 하고 있어요. |
| 彼女は教育実習をしています。 | |
| ・ | 저는 의료 실습을 하고 있어요. |
| 私は医療実習を行っています。 | |
| ・ | 그녀는 건축 회사에서 실습하고 있습니다. |
| 彼女は建築会社での実習しています。 | |
| ・ | 그녀는 법률 사무소에서 실습하고 있습니다. |
| 彼女は法律事務所での実習しています。 | |
| ・ | 그는 공장에서 실습하고 있습니다. |
| 彼は工場で実習しています。 | |
| ・ | 시운전을 하기 전에 체크리스트를 확인합니다. |
| 試運転を行う前にチェックリストを確認します。 |
