【マス】の例文_546
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
그는 데생에서 인물의 포즈를 배우고 있어요.
彼はデッサンで人物のポーズを学んでいます。
그녀는 데생으로 입체감을 표현하고 있어요.
彼女はデッサンで立体感を表現しています。
그녀는 데생에서 풍경의 깊이를 표현하고 있어요.
彼女はデッサンで風景の深さを表現しています。
데생은 자연의 형태를 이해하는 데 도움을 줍니다.
デッサンは自然の形態を理解する手助けになります。
그녀의 데생은 사실적인 질감을 표현하고 있습니다.
彼女のデッサンはリアルな質感を表現しています。
그는 데생에서 구도의 균형을 배우고 있어요.
彼はデッサンで構図のバランスを学んでいます。
데생은 예술가의 관찰력을 기릅니다.
デッサンはアーティストの観察力を養います。
그는 데생에서 빛과 그림자 표현을 배우고 있어요.
彼はデッサンで光と影の表現を学んでいます。
이 책은 데생의 기법을 자세히 설명하고 있어요.
この本はデッサンの技法を詳しく説明しています。
그 미술학교에서는 데생 수업이 있어요.
その美術学校ではデッサンの授業があります。
이 전시회에서는 데생 작품이 다수 전시되어 있습니다.
この展示会ではデッサン作品が多数展示されています。
그는 데생으 자연의 풍경을 그리고 있어요.
彼はデッサンで自然の風景を描いています。
데생에서 인물의 자세를 배우고 있어요.
デッサンで人物の姿勢を学んでいます。
이 반에서는 데생의 기초를 배웁니다.
このクラスではデッサンの基礎を学びます。
그녀는 판화로 자연의 아름다움을 표현하고 있습니다.
彼女は版画によって自然の美しさを表現しています。
그는 판화를 사용하여 사회 문제를 제기하고 있습니다.
彼は版画を使って社会問題を問題提起しています。
그녀는 판화를 사용하여 추상적인 예술을 표현하고 있습니다.
彼女は版画を使って抽象的なアートを表現しています。
이 판화는 흑백으로 인쇄되어 있습니다.
この版画はモノクロで印刷されています。
그의 판화 작품은 시장에서 높은 평가를 받고 있습니다.
彼の版画作品は市場で高く評価されています。
이 책에는 판화가 다수 게재되어 있습니다.
この本には版画が多数掲載されています。
그는 목판화로 작품을 제작하고 있습니다.
彼は木版画で作品を制作しています。
그녀는 판화로 풍경을 표현하고 있습니다.
彼女は版画で風景を表現しています。
이 도화지는 친환경 소재로 만들어졌어요.
この図画紙は環境に優しい素材で作られています。
도화지에 파스텔을 사용하여 그림을 그리고 있습니다.
図画紙にパステルを使って画を描いています。
도화지를 사용하여 건물의 설계도를 그리고 있습니다.
図画紙を使って建物の設計図を描いています。
도화지에 수채화를 그리고 있습니다.
図画紙に水彩画を描いています。
도화지에 파스텔로 색칠하고 있습니다.
図画紙にパステルで色を塗っています。
이 도화지는 튼튼하고 오래가요.
この図画紙は丈夫で長持ちします。
도화지에 인물의 초상을 그리고 있습니다.
図画紙に人物の肖像を描いています。
도화지에 잉크로 일러스트를 그리고 있습니다.
図画紙にインクでイラストを描いています。
도화지에 물고기를 그리고 있어요.
図画紙に魚を描いています。
도화지에는 연필이나 색연필을 사용할 수 있어요.
図画紙には鉛筆や色鉛筆が使えます。
그는 도화지에 풍경을 그리고 있어요.
彼は図画紙に風景を描いています。
색칠을 하면 그림에 생기가 생깁니다.
色を塗ることで絵が生き生きとします。
색칠을 하면 작품이 한층 아름다워집니다.
色を塗ることで作品が一段と美しくなります。
색칠은 스트레스를 줄이기 위한 효과적인 수단입니다.
塗り絵を色わせると、ストレスが減ると言われています。
색칠놀이는 감정을 안정시키는 데 도움이 됩니다.
塗り絵は感情の安定に役立ちます。
색칠놀이는 마음을 평온하게 해줍니다.
塗り絵は心を穏やかにしてくれます。
색칠은 집중력을 높이는 데 도움이 됩니다.
塗り絵は集中力を高めるのに役立ちます。
색칠은 창의성을 자극하는 데 도움이 됩니다.
色塗りは創造性を刺激するのに役立ちます。
이 그림에 밝은 색을 칠하면 더 좋아집니다.
この絵に明るい色を塗るともっと良くなります。
그는 집 외벽에 흰 색을 칠하고 있어요.
彼は家の外壁に白い色を塗っています。
풍경화는 멀리 있는 것을 흐르게 칠하고 점차로 가까운 것을 진하게 칠해 갑니다.
風景画は、 遠くにあるものを薄く塗り、徐々に手前の物を濃く塗っていきます。
그의 작풍은 종종 사회 문제를 다루고 있습니다.
彼の作風はしばしば社会問題を扱っています。
저명한 동물 학자인 그녀는 사회적인 발언도 종종 합니다.
著名な動物学者である彼女は、しばしば社会的発言もします。
선풍기가 오래돼서 그런지 종종 꺼져요.
扇風機が古いせいか、ときどき電源が消えます。
그녀의 작풍은 시적인 아름다움을 가지고 있습니다.
彼女の作風は詩的な美しさを持っています。
그의 작풍은 고전 문학의 영향을 받고 있습니다.
彼の作風は古典文学の影響を受けています。
그녀의 작풍은 자연의 아름다움을 표현하고 있습니다.
彼女の作風は自然の美しさを表現しています。
그의 작풍은 깊은 철학을 담고 있어요.
彼の作風は深い哲学を含んでいます。
[<] 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550  [>] (546/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.