<マスの韓国語例文>
| ・ | 그는 인터넷 발명자로 알려져 있습니다. |
| 彼はインターネットの発明者として知られています。 | |
| ・ | 그는 혁신적인 제품을 발명하는 것으로 알려져 있습니다. |
| 彼は革新的な製品を発明することで知られています。 | |
| ・ | 강연회에 유명한 강사가 참석하고 있습니다. |
| 講演会に有名な講師が出席しています。 | |
| ・ | 모임에는 모든 멤버가 참석하고 있습니다. |
| 会合には全てのメンバーが出席しています。 | |
| ・ | 워크숍에는 많은 전문가가 참석하고 있습니다. |
| ワークショップには多くの専門家が出席しています。 | |
| ・ | 학교 행사에 적극적으로 참석하고 있습니다. |
| 学校の行事に積極的に出席しています。 | |
| ・ | 내일 회의에 참석하겠습니다. |
| 明日の会議に出席します。 | |
| ・ | 꼭 참석해 주시기 바랍니다. |
| 必ずご出席をお願いいたします。 | |
| ・ | 선생님 강의에는 매번 열심히 출석하고 있습니다. |
| 先生の講義には毎回、熱心に出席しています。 | |
| ・ | 조례에는 전 사원이 출석하고 있습니다. |
| 朝礼には全社員が出席しています。 | |
| ・ | 그의 반에는 매번 전원이 출석하고 있어요. |
| 彼のクラスには毎回、全員が出席しています。 | |
| ・ | 대학 수업에 적극적으로 출석하고 있어요. |
| 大学の授業には積極的に出席しています。 | |
| ・ | 그의 강의에 매번 출석하고 있어요. |
| 彼の講義に毎回出席しています。 | |
| ・ | 아파서 학교에 결석했는데 오늘부터 출석합니다. |
| 病気で学校を欠席していたが、今日から出席します。 | |
| ・ | 매일 수업에 출석하고 있어요. |
| 毎日、授業に出席しています。 | |
| ・ | 신학기는 언제 개학하나요? |
| 新学期はいつ始まりますか。 | |
| ・ | 교정에 낙엽이 많이 쌓여 있어요. |
| 校庭には落ち葉がたくさん積もっています。 | |
| ・ | 교정에는 사과나무가 심어져 있어요. |
| 校庭にはリンゴの木が植えられています。 | |
| ・ | 봄이 되면 교정에 벚꽃나무가 핍니다. |
| 春になると校庭に桜の木が咲きます。 | |
| ・ | 교정에 휴식용 벤치가 있어요. |
| 校庭には休憩用のベンチがあります。 | |
| ・ | 교정에는 아이들이 가꾸고 있는 채소밭이 있습니다. |
| 校庭には子供たちが育てている野菜の畑があります。 | |
| ・ | 가을이 되면 교정의 나무들이 단풍이 듭니다. |
| 秋になると校庭の木々が紅葉します。 | |
| ・ | 교정에 놀이기구가 설치되어 있습니다. |
| 校庭で遊具が設置されています。 | |
| ・ | 교정 구석에 화단이 있습니다. |
| 校庭の隅に花壇があります。 | |
| ・ | 교정에는 잔디가 아름답게 손질되어 있습니다. |
| 校庭には芝生が美しく手入れされています。 | |
| ・ | 매일 아침, 학생들은 교정에서 모여 있습니다. |
| 毎朝、生徒たちは校庭で集まっています。 | |
| ・ | 교정에는 큰 나무가 많이 있어요. |
| 校庭には大きな木がたくさんあります。 | |
| ・ | 아이들은 교정에서 놀고 있어요. |
| 子供たちは校庭で遊んでいます。 | |
| ・ | 도시를 가로지르는 고속도로가 정체되고 있습니다. |
| 都市を横切る高速道路が渋滞しています。 | |
| ・ | 산을 가로지르는 등산로가 정비되어 있습니다. |
| 山を横切る登山道が整備されています。 | |
| ・ | 야생동물이 숲을 가로질러 이동하고 있습니다. |
| 野生動物が森を横切って移動しています。 | |
| ・ | 해협을 배가 가로지르고 있습니다. |
| 海峡を船が横切っています。 | |
| ・ | 강을 가로지르는 다리가 있습니다. |
| 川を横切る橋があります。 | |
| ・ | 달이 동쪽 하늘을 가로질러 빛나고 있어요. |
| 月が東の空を横切り、光っています。 | |
| ・ | 수정된 난자는 자궁 내막에 착상합니다. |
| 受精した卵子は子宮内膜に着床します。 | |
| ・ | 난자가 수정되면 배아가 형성됩니다. |
| 卵子が受精すると、胚が形成されます。 | |
| ・ | 수정된 난자는 모체 내에서 안정된 환경을 요구합니다. |
| 受精された卵子は母体内で安定した環境を求めます。 | |
| ・ | 수정된 난자는 세포 분열을 반복하여 배아를 형성합니다. |
| 受精した卵子は細胞分裂を繰り返し、胚を形成します。 | |
| ・ | 수정된 난자는 난관을 이동합니다. |
| 受精された卵子は卵管を移動します。 | |
| ・ | 개구리는 암컷이 알을 엉덩이에서 꺼내면 수컷이 그것에 정자를 뿌려 수정합니다. |
| カエルは、メスが卵をお尻から出すとオスがそれに精子をかけ受精します。 | |
| ・ | 스트레스, 흡연, 냄새, 음식 등이 편두통을 유발시킬 수 있습니다. |
| ストレス、喫煙、におい、食べ物などが片頭痛は起こすことがあります。 | |
| ・ | 호랑이는 아름다운 모피를 가지고 있습니다. |
| トラは美しい毛皮を持っています。 | |
| ・ | 호랑이는 사냥을 하기 위해 종종 단독으로 행동합니다. |
| トラは、狩りをするためにしばしば単独で行動します。 | |
| ・ | 호랑이는 뛰어난 야간 시력을 가지고 있습니다. |
| トラは優れた夜間視力を持っています。 | |
| ・ | 호랑이가 사람을 덮치는 사건은 종종 일어나고 있어요. |
| トラが人を襲う事件はたびたび起こっています。 | |
| ・ | 지구상에 생식하는 곤충 종류는 300만이라고도 500만이라고도 합니다. |
| 地球上に生息する昆虫の種類は300万とも500万ともいわれます。 | |
| ・ | 이 박물관에는 많은 곤충 표본과 살아 있는 곤충을 전시합니다. |
| この博物館には、多くの昆虫標本と生きた昆虫を展示します。 | |
| ・ | 이 그물은 바다 속에서 헤엄치는 물고기를 잡는 데 사용됩니다. |
| この網は、海の中で泳ぐ魚を捕まえるのに使われます。 | |
| ・ | 어부들은 큰 그물을 메고 해안으로 향하고 있습니다. |
| 漁師たちは大きな網を担いで海岸に向かっています。 | |
| ・ | 그물을 끌어올리자 많은 물고기가 안에 들어 있습니다. |
| 網を引き上げると、多くの魚が中に入っています。 |
