【マス】の例文_537
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
그는 매일 불안에 떨면서 지내고 있어요.
彼は毎日不安に怯えながら過ごしています。
비행기 타는 것이 무서워서 불안에 떨고 있어요.
飛行機に乗るのが怖くて不安に怯えています。
사회 변화에 불안에 떨고 있는 사람들이 늘고 있습니다.
社会の変化に不安に怯える人が増えています。
미래가 어떻게 될지 몰라 불안에 떨고 있어요.
未来がどうなるか分からず不安に怯えています。
아이들은 어둠 속에서 불안에 떨고 있습니다.
子供たちは暗闇で不安に怯えています。
인감을 고를 때 사이즈도 고려할 필요가 있습니다.
印鑑を選ぶ際にサイズも考える必要があります。
도장을 못 찾아서 찾고 있어요.
印鑑が見つからずに探しています。
회사 도장은 사장님이 관리하고 있습니다.
会社のハンコは社長が管理しています。
저는 제 이름의 도장을 가지고 있습니다.
私は自分の名前のハンコを持っています。
도장에서 새로운 기술을 마스터했어요.
道場で新しい技をマスターしました。
도장에서의 훈련은 체력과 기술을 향상시킵니다.
道場での訓練は体力と技術を向上させます。
도장에서의 훈련은 심신 모두 강하게 합니다.
道場での訓練は心身ともに強くします。
도장 안에서는 예의 바르게 행동합니다.
道場の中では礼儀正しく振る舞います。
도장에서의 연습은 힘들지만 성장을 느낍니다.
道場での練習は厳しいですが、成長を感じます。
도장에서의 훈련은 체력을 향상시킵니다.
道場での訓練は体力を向上させます。
그는 매일 아침 도장에서 연습하고 있어요.
彼は毎朝道場で練習しています。
태권도 도장을 다니고 있어요.
テコンドー道場に通っています。
무에타이 선수는 항상 자신의 한계에 도전하고 있습니다.
ムエタイの選手は常に自分の限界に挑戦しています。
무에타이 훈련은 몸 전체를 사용합니다.
ムエタイのトレーニングは体全体を使います。
무에타이 선수는 항상 새로운 기술을 배우고 있습니다.
ムエタイの選手は常に新しい技術を学んでいます。
무에타이 경기에서 사용되는 기술은 다양합니다.
ムエタイの試合で使われる技は多岐にわたります。
무에타이 선수는 영양 관리에도 신경을 쓰고 있습니다.
ムエタイの選手は栄養管理にも気を使っています。
무에타이 선수는 매일 훈련에 힘쓰고 있습니다.
ムエタイの選手は日々のトレーニングに励んでいます。
무에타이 선수는 강인한 정신력을 가지고 있어요.
ムエタイの選手は強靭な精神力を持っています。
가라테 도장에서의 경쟁은 자극이 됩니다.
カラテの道場での競争は刺激になります。
가라테 기술을 배움으로써 자신의 강점과 약점을 알 수 있습니다.
カラテの技術を学ぶことで、自分の強みと弱みを知ることができます。
가라테 연습은 자기 자신과 마주하는 시간이기도 합니다.
カラテの練習は自分自身と向き合う時間でもあります。
가라테 연습은 집중력을 높입니다.
カラテの練習は集中力を高めます。
가라테 도장에서의 연습은 심신이 단련됩니다.
カラテの道場での稽古は、心身ともに鍛えます。
가라테는 신체뿐만 아니라 정신의 단련도 됩니다.
カラテは身体だけでなく精神の鍛錬にもなります。
가라테 역사는 오래되고 깊은 가르침이 있습니다.
カラテの歴史は古く、深い教えがあります。
가라테 도장에서는 예의가 중요합니다.
カラテの道場では礼儀が大切にされています。
가라테 선생님에게 지도를 받고 있어요.
カラテの先生に指導してもらっています。
가라테를 배우면 집중력이 늘어납니다.
カラテを習うことで集中力が増します。
가라테의 기본은 올바른 자세에서 시작됩니다.
カラテの基本は正しい姿勢から始まります。
권투 기술을 배움으로써 자기 방어 능력도 향상됩니다.
ボクシングの技術を学ぶことで、自己防衛能力も向上します。
권투 훈련에서 동료와 절차탁마하고 있습니다.
ボクシングのトレーニングで仲間と切磋琢磨しています。
그는 권투 경기에서 자신의 한계에 도전하고 있어요.
彼はボクシングの試合で自分の限界に挑戦しています。
권투 시합은 순간의 판단이 승패를 가릅니다.
ボクシングの試合は瞬時の判断が勝敗を分けます。
권투 훈련으로 체력이 늘고 있어요.
彼はボクシングのトレーニングで体力をつけています。
권투 기술을 습득하기 위해 기본부터 꼼꼼하게 배웁니다.
ボクシングの技術を習得するために、基本から丁寧に学びます。
그는 권투 도장에서 젊은 선수들에게 지도하고 있어요.
彼はボクシングの道場で若い選手たちに指導しています。
그는 권투 트레이너로 헬스장에서 일하고 있어요.
彼はボクシングのトレーナーとしてジムで働いています。
복싱의 세계에서는 터프한 정신력이 요구됩니다.
ボクシングの世界ではタフな精神力が求められます。
복싱 훈련은 근력과 스태미나를 기릅니다.
ボクシングのトレーニングは筋力とスタミナを養います。
복싱 시합에서는 펀치의 속도가 승패를 좌우합니다.
ボクシングの試合ではパンチの速さが勝敗を左右します。
복싱 체육관에서 열심히 훈련하고 있어요.
ボクシングのジムで一生懸命トレーニングしています。
그는 복싱 챔피언이 되는 꿈을 가지고 있어요.
彼はボクシングのチャンピオンになる夢を持っています。
복싱 훈련 중에는 스파링도 합니다.
ボクシングのトレーニング中にはスパーリングも行います。
복싱 선수로서 프로가 되고 싶다고 생각하고 있습니다.
ボクシングの選手としてプロになりたいと思っています
[<] 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540  [>] (537/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.