<マスの韓国語例文>
| ・ | 그녀는 새로운 역할에 익숙해져 있어요. |
| 彼女は新しい役割に慣れています。 | |
| ・ | 그는 큰 도시에서 생활하는 데 익숙합니다. |
| 彼は大きな都市で生活するのに慣れています。 | |
| ・ | 그녀는 다양한 문화에 익숙합니다. |
| 彼女は様々な文化に慣れています。 | |
| ・ | 그는 어려운 상황에 익숙해져 있어요. |
| 彼は厳しい状況に慣れています。 | |
| ・ | 그들은 긴 거리를 운전하는 데 익숙합니다. |
| 彼らは長い距離を運転するのに慣れています。 | |
| ・ | 그녀는 새로운 환경에 익숙해져 있습니다. |
| 彼女は新しい環境に慣れています。 | |
| ・ | 그는 이 도로에 익숙합니다. |
| 彼はこの道路に慣れています。 | |
| ・ | 오늘은 경마장에 갈 거예요. |
| 今日は競馬場に行きます。 | |
| ・ | 소화가 잘 되게 하기 위해서 적당한 운동을 해요. |
| 消化を良くするために適度な運動をします。 | |
| ・ | 소화를 돕기 위해 따뜻한 음료를 마십니다. |
| 消化を助けるために温かい飲み物を飲みます。 | |
| ・ | 소화에 시간이 걸리는 음식을 피합니다. |
| 消化に時間がかかる食べ物を避けます。 | |
| ・ | 소화가 잘 되게 하기 위해서 천천히 먹어요. |
| 消化を良くするためにゆっくり食べます。 | |
| ・ | 소화가 안 될 때는 가벼운 식사를 합니다. |
| 消化が悪いときは軽い食事をします。 | |
| ・ | 소화를 돕기 위해 요구르트를 먹어요. |
| 消化を助けるためにヨーグルトを食べます。 | |
| ・ | 소화를 돕기 위해 식후에 걷습니다. |
| 消化を助けるために食後に歩きます。 | |
| ・ | 소화가 잘 안되는 음식을 피하고 있어요. |
| 消化が悪くなる食べ物を避けています。 | |
| ・ | 음식에는 소화가 잘 되는 것과 소화가 잘 안되는 것이 있습니다. |
| 食べ物には、消化しやすいものと消化しにくいものがあります。 | |
| ・ | 조미료 없는 음식, 재료가 좋아야 소화가 잘 됩니다. |
| 調味料のない食べ物、材料がよいと消化がよくなります。 | |
| ・ | 소화가 잘 되는 음식을 찾고 있어요. |
| 消化が良くなる食べ物を探しています。 | |
| ・ | 소화 불량이 계속되면 컨디션이 나빠집니다. |
| 消化不良が続くと体調を崩します。 | |
| ・ | 기름진 식사는 소화 불량을 일으킵니다. |
| 油っこい食事は消化不良を引き起こします。 | |
| ・ | 소화 불량이 되면 식욕이 없어집니다. |
| 消化不良になると食欲がなくなります。 | |
| ・ | 그는 소화 불량을 호소하고 있습니다. |
| 彼は消化不良を訴えています。 | |
| ・ | 그의 발목에 피멍이 있어요. |
| 彼の足首に青あざがあります。 | |
| ・ | 그녀의 다리에 피멍이 있어요. |
| 彼女の脚に青あざがあります。 | |
| ・ | 피멍이 사라질 때까지 시간이 걸립니다. |
| 青あざが消えるまで時間がかかります。 | |
| ・ | 머리가 아파서 푹 쉬겠습니다. |
| 頭が痛いのでゆっくり休みます。 | |
| ・ | 머리가 아플 때는 수분을 섭취합니다. |
| 頭が痛いときは水分を取ります。 | |
| ・ | 머리가 아파서 조퇴하겠습니다. |
| 頭が痛いので早退します。 | |
| ・ | 머리가 아플 때는 약을 먹어요. |
| 頭が痛い時は薬を飲みます。 | |
| ・ | 머리가 아프니까 쉴게요. |
| 頭が痛いので休みます。 | |
| ・ | 산소를 빨리 보급하기 위해, 숨이 빨라지는 경우가 있습니다. |
| 酸素を早く補給するために、息が早くなることがあります。 | |
| ・ | 무리하지 않는 편이 좋겠습니다. |
| 無理しないほうがいいと思います。 | |
| ・ | 고열이 나면 땀이 많이 납니다. |
| 高熱が出ると、汗がたくさん出ます。 | |
| ・ | 헬스장에서 훈련하면 땀이 많이 나요. |
| ジムでトレーニングするとたくさん汗が流れます。 | |
| ・ | 축구를 하면 많은 땀이 납니다. |
| サッカーをするとたくさんの汗が流れます。 | |
| ・ | 사우나에 들어가면 많은 땀이 흘러요. |
| サウナに入るとたくさんの汗が流れます。 | |
| ・ | 하이킹을 하면 땀이 많이 나요. |
| ハイキングをするとたくさん汗が流れます。 | |
| ・ | 땀은 왜 나나요? |
| 汗はなぜ出ますか? | |
| ・ | 고열이 나면 체력이 소모됩니다. |
| 高熱が出ると、体力が消耗します。 | |
| ・ | 이 계절은 더워서 수분이 빠르게 소모됩니다. |
| この季節は暑くて、水分が急速に消耗されます。 | |
| ・ | 너무 많은 정보를 처리하려고 하면 뇌가 소모될 수 있습니다. |
| あまりにも多くの情報を処理しようとすると、脳が消耗してしまうことがあります。 | |
| ・ | 장시간의 운동 후에 체력이 소모됩니다. |
| 長時間の運動の後、体力が消耗します。 | |
| ・ | 그는 고열로 의식이 몽롱해요. |
| 彼は高熱で意識が朦朧としています。 | |
| ・ | 고열이 내려가기를 기다리고 있어요. |
| 高熱が下がるのを待っています。 | |
| ・ | 고열 증상이 나타나고 있어요. |
| 高熱の症状が出ています。 | |
| ・ | 고열과 기침이 납니다. |
| 高熱と咳が出ています。 | |
| ・ | 폐열 증상은 38도 이상 고열이 오랫동안 지속됩니다. |
| 肺炎の症状は、38度以上の高熱が長く続きます。 | |
| ・ | 그는 고열로 몸져누워 있습니다. |
| 彼は高熱で寝込んでいます。 | |
| ・ | 그 변경이 승인되기 전에 공청회가 진행됩니다. |
| その変更が承認される前に公聴会が行われます。 |
