<マスの韓国語例文>
| ・ | 남고에서는 남학생들만 공부해요. |
| 男子高では、男子生徒だけが勉強しています。 | |
| ・ | 그는 남고에 다녀요. |
| 彼は男子高に通っています。 | |
| ・ | 여고에서는 모든 반 친구들이 여자여서 아주 친밀한 관계를 맺을 수 있어요. |
| 女子高では、全てのクラスメートが女性なので、とても親しい関係が築けます。 | |
| ・ | 여고에서는 여자 학생들만 공부해요. |
| 女子高では女子生徒だけが勉強しています。 | |
| ・ | 그녀는 여고에 다녀요. |
| 彼女は女子高に通っています。 | |
| ・ | 남녀공학에 다니는 것은 처음이라서 긴장돼요. |
| 男女共学に通うのは初めてなので緊張しています。 | |
| ・ | 남녀공학은 교육에서 다양성을 중요시해요. |
| 男女共学は、教育において多様性を重視しています。 | |
| ・ | 그녀는 남녀공학 고등학교에 다니고 있어요. |
| 彼女は男女共学の高校に通っています。 | |
| ・ | 자명종 시계가 울리기 시작하면 눈이 떠져요. |
| 目覚まし時計が鳴り始めると、目が覚めます。 | |
| ・ | 매일 아침 자명종 시계로 일어나요. |
| 毎朝、目覚まし時計で起きます。 | |
| ・ | 아침 7시에 자명종 시계가 울립니다. |
| 朝7時に目覚まし時計が鳴ります。 | |
| ・ | 아침에 자명종 시계가 울리면 일어납니다. |
| 朝、目覚まし時計が鳴ると起きます。 | |
| ・ | 할아버지 댁에는 괘종시계가 있어요. |
| 祖父の家には柱時計があります。 | |
| ・ | 괘종시계가 거실 벽을 장식하고 있습니다. |
| 掛時計がリビングの壁を飾っています。 | |
| ・ | 그는 괘종시계의 수리와 유지 보수에 열정을 쏟고 있습니다. |
| 彼は掛時計の修理とメンテナンスに情熱を注いでいます。 | |
| ・ | 괘종시계 소리가 시간의 흐름을 느끼게 합니다. |
| 掛時計の音が時の流れを感じさせます。 | |
| ・ | 오래된 괘종시계는 가족의 추억을 떠올리게 합니다. |
| 古い掛時計は家族の思い出を思い起こさせます。 | |
| ・ | 그의 서재에는 고급 괘종시계가 놓여 있습니다. |
| 彼の書斎には高級な掛時計が置かれています。 | |
| ・ | 괘종시계 소리가 아침의 정적을 깨뜨립니다. |
| 掛時計の音が朝の静寂を破ります。 | |
| ・ | 그는 매일 밤 괘종시계 소리에 잠이 들어요. |
| 彼は毎晩掛時計の音で眠りにつきます。 | |
| ・ | 그의 집에는 세련된 벽시계가 있어요. |
| 彼の家にはおしゃれな掛け時計があります。 | |
| ・ | 밤이 되면 벽시계 소리가 더 잘 들려요. |
| 夜になると掛け時計の音がよく聞こえます。 | |
| ・ | 벽시계가 멈췄어요. |
| 掛け時計が止まっています。 | |
| ・ | 오래된 벽시계는 가족의 역사를 말해줍니다. |
| 古い掛時計は家族の歴史を物語っています。 | |
| ・ | 그의 방에는 희귀한 벽시계가 많이 있습니다. |
| 彼の部屋には珍しい掛時計がたくさんあります。 | |
| ・ | 그는 벽시계 수리를 전문으로 하고 있습니다. |
| 彼は掛時計の修理を専門としています。 | |
| ・ | 벽시계 바늘이 차례차례로 시간을 새기고 있습니다. |
| 掛時計の針が次々に時間を刻んでいます。 | |
| ・ | 벽시계 소리가 조용한 방에 울리고 있습니다. |
| 掛時計の音が静かな部屋に響いています。 | |
| ・ | 벽시계 바늘이 천천히 움직이고 있습니다. |
| 掛時計の針がゆっくりと動いています。 | |
| ・ | 거실에는 멋진 벽시계가 있습니다. |
| リビングには素敵な掛時計があります。 | |
| ・ | 항상 손목시계를 차고 있어요. |
| いつも腕時計をつけています。 | |
| ・ | 방수 기능이 있는 손목시계를 찾고 있어요. |
| 防水機能のある腕時計を探しています。 | |
| ・ | 그녀는 매일 손목시계로 시간을 관리합니다. |
| 彼女は毎日、腕時計で時間を管理しています。 | |
| ・ | 그는 매일 왼손에 손목시계를 차고 있어요. |
| 彼は毎日、左手に腕時計を身に着けています。 | |
| ・ | 앤티크 탁상시계를 찾고 있어요. |
| アンティークの置き時計を探しています。 | |
| ・ | 이 탁상시계는 조용해서 마음에 들어요. |
| この置き時計は静かで気に入っています。 | |
| ・ | 병원 대기실에는 칸막이가 있어요. |
| 病院の待合室にはパーティションがあります。 | |
| ・ | 칸막이 높이를 조절할 수 있어요. |
| パーティションの高さを調整できます。 | |
| ・ | 이 레스토랑은 자리마다 칸막이가 있어요. |
| このレストランは席ごとに仕切りがあります。 | |
| ・ | 도서관 책상에는 칸막이가 있어요. |
| 図書館の机には仕切りがあります。 | |
| ・ | 칸막이 너머에서 말소리가 들려요. |
| 仕切りの向こう側から話し声が聞こえます。 | |
| ・ | 이 카페는 칸막이가 있어서 아늑해요. |
| このカフェは仕切りがあって落ち着きます。 | |
| ・ | 복조리를 걸면 복이 많이 온다고 해요. |
| 福じゃくしを掛けると、福がたくさん来ると言われています。 | |
| ・ | 복조리를 보면 새해 분위기가 느껴져요. |
| 福じゃくしを見ると、新年の気分になります。 | |
| ・ | 복조리는 대나무로 엮어져 있어요. |
| 福じゃくしは竹で編まれています。 | |
| ・ | 복조리를 집 벽에 장식하고 있어요. |
| 福じゃくしを家の壁に飾っています。 | |
| ・ | 복조리는 행운을 부르는 의미가 있어요. |
| 福じゃくしには幸運を呼ぶ意味があります。 | |
| ・ | 그녀는 클래식 기타의 명인으로 많은 콘서트에서 연주하고 있어요. |
| 彼女はクラシックギターの名手で、多くのコンサートで演奏しています。 | |
| ・ | 클래식 기타는 다른 악기와 함께 연주하기에도 적합해요. |
| クラシックギターは、他の楽器と一緒に演奏するのにも適しています。 | |
| ・ | 클래식 기타의 음색은 마음을 진정시키는 효과가 있어요. |
| クラシックギターの音色は、心を落ち着ける効果があります。 |
