<命の韓国語例文>
| ・ | 인공호흡기를 사용하여 환자의 생명을 지킬 수 있었다. |
| 人工呼吸器を使うことで患者の生命を守ることができた。 | |
| ・ | 인공호흡기를 사용함으로써 환자의 생명을 구할 수 있었다. |
| 人工呼吸器を使うことで患者の生命が救われた。 | |
| ・ | 방어선을 통과해 전진하라는 명령이 떨어졌다. |
| 防御線を通過して前進する命令が下った。 | |
| ・ | 자연 숭배는 자연계의 생명력을 존중한다. |
| 自然崇拝は自然界の生命力を尊重する。 | |
| ・ | 자연 숭배는 생명의 근원인 자연계에 경의를 표한다. |
| 自然崇拝は生命の源である自然界に敬意を表する。 | |
| ・ | 신봉자들은 그의 명령을 지킨다. |
| 信奉者たちは彼の命令を守る。 | |
| ・ | 끝까지 패기를 잃지 않고 열심히 하겠습니다. |
| 最後まで覇気を失わず一生懸命がんばります。 | |
| ・ | 혹한의 환경에서는 생명이 존재하기 어렵다. |
| 極寒の環境では、生命が存在することが難しい。 | |
| ・ | 새로운 무관이 임명되었다. |
| 新しい武官が任命された。 | |
| ・ | 자연 속에서 생명이 움트다. |
| 自然の中で生命が芽生える。 | |
| ・ | 봄이 되면 새 생명이 움튼다. |
| 春になると新しい命が芽生える。 | |
| ・ | 비건은 고기나 유제품을 섭취하지 않음으로써 동물의 생명을 구한다고 생각하고 있어요. |
| ヴィーガンは、肉や乳製品を摂らないことで動物の命を救うと考えています。 | |
| ・ | 윤활유를 사용하면 기계의 수명이 늘어나요. |
| 潤滑油を使用することで、機械の寿命が延びます。 | |
| ・ | 이 발명은 산업 혁명의 일부로 간주되고 있습니다. |
| この発明は産業革命の一部と見なされています。 | |
| ・ | 수정함으로써 새로운 생명이 시작된다. |
| 受精することで新しい命が始まる。 | |
| ・ | 그의 유작이 음악계에 혁명을 가져왔다. |
| 彼の遺作が音楽界に革命をもたらした。 | |
| ・ | 이 호수는 지역 생명의 원천입니다. |
| この湖は地域の生命の源です。 | |
| ・ | 결핵은 한때 많은 생명을 앗아갔습니다. |
| 結核はかつて多くの命を奪いました。 | |
| ・ | 그는 자신의 운명에 맞섰다. |
| 彼は自分の運命に立ち向かった。 | |
| ・ | 복싱 체육관에서 열심히 훈련하고 있어요. |
| ボクシングのジムで一生懸命トレーニングしています。 | |
| ・ | 피구 경기를 이기기 위해 열심히 연습했어요. |
| ドッジボールの試合に勝つために一生懸命練習しました。 | |
| ・ | 줄넘기 대회에서 우승하기 위해 열심히 연습하고 있어요. |
| 縄跳び大会で優勝するために、一生懸命練習しています。 | |
| ・ | 이 꽃의 생명력에 감동했다. |
| この花の生命力に感動した。 | |
| ・ | 생명력을 느끼는 것으로 살 힘이 솟는다. |
| 生命力を感じることで生きる力が湧く。 | |
| ・ | 생명력이 강하다고 느끼는 자연을 좋아한다. |
| 生命力が強いと感じる自然が好きだ。 | |
| ・ | 이 나무의 생명력이 새로운 희망을 준다. |
| この木の生命力が新たな希望を与える。 | |
| ・ | 이 식물은 강한 생명력을 가지고 있다. |
| この植物は強い生命力を持っている。 | |
| ・ | 생명력이 강하면 병에 잘 걸리지 않는다. |
| 生命力が強いと病気にかかりにくい。 | |
| ・ | 땅이 생명력을 잃으면, 인간의 생명력도 힘을 잃게 됩니다. |
| 地面が生命力を失えば、人間の生命力も失うようになります。 | |
| ・ | 생명력이 느껴지는 풍경이다. |
| 生命力が感じられる風景だ。 | |
| ・ | 식물의 생명력이 계절마다 변한다. |
| 植物の生命力が季節ごとに変わる。 | |
| ・ | 생명력이 강한 사람은 회복도 빠르다. |
| 生命力が強い人は回復も早い。 | |
| ・ | 이 나무는 어려운 환경에서도 생명력을 유지한다. |
| この木は厳しい環境でも生命力を保つ。 | |
| ・ | 그의 생명력이 기적을 일으켰다. |
| 彼の生命力が奇跡を起こした。 | |
| ・ | 이 꽃은 강한 생명력을 가지고 있다. |
| この花は強い生命力を持っている。 | |
| ・ | 대나무는 생명력이 강하다. |
| 竹は生命力が強い。 | |
| ・ | 이 잡초는 생명력이 강하다. |
| この雑草は生命力が強い。 | |
| ・ | 그의 생명력은 경이롭다. |
| 彼の生命力は驚異的だ。 | |
| ・ | 후보의 리더십에 치명적인 타격을 입혔다. |
| 候補のリーダーシップに致命的な打撃を与えた。 | |
| ・ | 애니메이션에 생명을 불어넣는 것은 성우입니다. |
| アニメに命を吹き込むのが声優です。 | |
| ・ | 새 생명의 탄생은 기쁨이 가득한 순간입니다. |
| 新しい命の誕生は喜びに満ちた瞬間です。 | |
| ・ | 운명적 사랑을 만나는 순간은 영화에서 종종 나오죠. |
| 運命的な愛に出会った瞬間は、映画で時々出てくるでしょう。 | |
| ・ | 우승컵을 타기 위해 열심히 연습했다. |
| 優勝カップを取るために一生懸命練習した。 | |
| ・ | 지휘관의 명령으로 진격한다. |
| 指揮官の命令で進撃する。 | |
| ・ | 사람은 분노를 잘 조절하면 평균 수명이 늘어난다. |
| 人は怒りを上手にコントロールできると、平均寿命が延びる。 | |
| ・ | 생명이 있는 것은 모두 소중히 다루어야 한다. |
| 命があるものはすべて大切に扱うべきである。 | |
| ・ | 유전자 연구로 생명의 수수께끼가 해명됩니다. |
| 遺伝子の研究で生命の謎が解明されます。 | |
| ・ | 철은 공업 혁명의 시대에 큰 역할을 했습니다. |
| 鉄は工業革命の時代に大きな役割を果たしました。 | |
| ・ | 미국대사관은 현지 미국인들에게 대피 명령을 내렸다. |
| 米大使館は、現地の米国人に避難命令を出した。 | |
| ・ | 재해 시에는 사이렌이 시민에게 대피 명령을 전달하는 역할을 한다. |
| 災害時にはサイレンが市民に避難命令を伝える役割を果たす。 |
