【品】の例文_38
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<品の韓国語例文>
화백의 작품을 보고 아트에 대한 이해가 깊어졌어요.
画伯の作を見て、アートに対する理解が深まりました。
화백의 작품은 모두 깊은 메시지가 있습니다.
画伯の作はどれも深いメッセージがあります。
화백의 작품에는 독자적인 매력이 있습니다.
画伯の作には独自の魅力があります。
화백의 작품은 매우 섬세하고 아름답습니다.
画伯の作はとても繊細で、美しいです。
화백 작품을 구매하고 싶습니다.
画伯の作を購入したいと考えています。
유명한 화백을 만나 그 작업실에서 많은 작품을 볼 수 있었다.
有名な画伯に会い、その作業室で多くの作を見せてもらった。
크레파스로 색을 덧입혀 깊이 있는 작품이 완성되었습니다.
クレパスで色を重ねて、深みのある作が完成しました。
크레파스로 그린 작품이 갤러리에 전시되었습니다.
クレパスで描いた作が、ギャラリーに展示されました。
문방구 구색이 풍부해서 놀랐습니다.
文房具屋の揃えが豊富で驚きました。
문구의 품질이 좋아 오래 사용하실 수 있습니다.
文具の質が良く、長く使うことができます。
문구점에서 문방구를 찾다가 뜻밖의 상품을 만났어요.
文房具屋で文房具を探していると、思いがけない商に出会いました。
문구점 세일에서 저렴하게 상품을 구했어요.
文房具屋のセールでお得に商をゲットしました。
문구점에는 학교 용품이 무엇이든 갖추어져 있어요.
文具店には、学校用がなんでも揃っています。
신제품 평판이 좋지 않은 것이 과제입니다.
新製の評判が芳しくないことが課題です。
그 영화 감독의 작품은 평판이 좋다.
あの映画監督の作は評判がいい。
저 브랜드 제품은 평판이 좋아.
あのブランドの製は評判がいい。
용지 품질이 높기 때문에, 인쇄물이 깨끗하게 완성됩니다.
用紙の質が高いため、印刷物がきれいに仕上がります。
잉크 카트리지는 프린터의 중요한 소모품입니다.
インクカートリッジはプリンターの重要な消耗です。
제수용품을 정성스럽게 골랐습니다.
お供えのを丁寧に選びました。
신제품 찻잔이 출시되어 좋은 반응을 얻고 있습니다.
新製のティーカップが発売され、好評を博しています。
이 넥타이핀은 고급스러우면서도 실용적입니다.
このネクタイピンは、上でありながらも実用的です。
이 넥타이핀은 심플하면서도 고급스럽습니다.
このネクタイピンは、シンプルでありながらも上です。
이 벨트는 고급스러우면서도 캐주얼하게 사용할 수 있습니다.
このベルトは、上でありながらもカジュアルに使えます。
리본의 질감이 선물에 고급스러움을 더했습니다.
リボンの質感が、贈り物に上さを加えています。
이 스타킹은 심플하면서도 고급스러운 디자인입니다.
このストッキングは、シンプルでありながらも上なデザインです。
잡화 중에는 편리한 실용품도 많이 있습니다.
雑貨の中には、便利な実用も多くあります。
궁전 안은 호화로운 장식품으로 장식되어 있었습니다.
宮殿内は、豪華な装飾で飾られていました。
제사상은 하나하나 정성스럽게 차려져 있습니다.
法事のお膳は一、丁寧に作られています。
기행 작가의 작품을 읽고 여행의 매력을 재확인했습니다.
紀行作家の作を読み、旅の魅力を再確認しました。
유명한 기행 작가의 작품을 읽었습니다.
有名な紀行作家の作を読みました。
신생아용 구두,옷,이유식,젖병 등 다양한 상품을 풍부하게 갖추고 있습니다.
新生児用の靴、洋服から、離乳食・哺乳瓶まで様々な商が豊富に揃っています。
이 신제품의 성능을 정확하게 검증하기 위해 엄격한 시험이 진행되었습니다.
この新製の性能を正確に検証するために、厳格な試験が行われました。
장물 시장에서의 거래가 엄격히 단속되고 있습니다.
の市場における取引が厳しく取り締まられています。
장물 매매는 범죄 행위입니다.
の売買は犯罪行為です。
장물을 사고 파는 네트워크를 궤멸시키기 위해 경찰은 수사를 했습니다.
を売買するネットワークを壊滅させるために、警察は捜査を行いました。
장물 매매에 관여한 혐의로 체포되었습니다.
の売買に関与した疑いで逮捕されました。
그의 점포에서 많은 장물이 발견되었습니다.
彼の店舗から多くの盗が見つかりました。
장물을 판매하는 업자는 형사 책임을 추궁당합니다.
を販売する業者は刑事責任を追及されます。
장물 구매자를 체포하기 위해 경찰은 수사를 계속하고 있습니다.
の買い手を逮捕するために、警察は捜査を続けています。
장물의 밀매를 단속하기 위해 경찰은 수사를 하고 있습니다.
の密売を取り締まるために、警察は捜査を行っています。
그는 장물을 매각하려다가 체포되었습니다.
彼は盗を売却しようとして逮捕されました。
그의 집에는 많은 장물이 보관되어 있었습니다.
彼の家には多くの盗が保管されていました。
장물을 발견하면 즉시 경찰에 신고하세요.
を見つけたら、すぐに警察に通報してください。
범인은 장물을 몰래 가지고 도주했습니다.
犯人は盗を隠し持って逃走しました。
장물을 매매하는 업자는 엄격하게 단속됩니다.
を売買する業者は厳しく取り締まられます。
장물을 판매하는 상점이 적발되었습니다.
の販売を行うショップが摘発されました。
장물의 특정에 도움이 되는 정보를 제공해 주세요.
の特定に役立つ情報を提供してください。
가택 수색에서 많은 장물이 발견되었습니다.
家宅捜索で多くの盗が見つかりました。
경찰은 장물을 회수했습니다.
警察は盗を回収しました。
장물을 판매했다는 의심을 받아 고물상도 압수 수색에 들어갔다.
を販売していたという疑いをかけられ、古物商にも家宅捜索が入った。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (38/98)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.