【品】の例文_34
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<品の韓国語例文>
출품작은 심사에 통과되었습니다.
作は審査に通過しました。
출품작 제목은 정해졌나요?
作のタイトルは決まりましたか?
출품작은 어떤 주제인가요?
作はどのようなテーマですか?
이번 출품작입니다.
今回の出作です。
출품작은 어디에 전시되어 있나요?
作はどちらに展示されていますか?
첫 번째 출품 작품입니다.
一番目の出です。
첫 번째 출품 작품입니다.
一番目の出です。
첫 번째로 소개해드리고 싶은 것은 이 상품입니다.
一番目にご紹介したいのはこの商です。
첫 작품이 완성되었습니다.
初めての作が完成しました。
차례대로 상품을 발송하고 있습니다.
順番に商の発送を行っております。
차례대로 상품을 설명해드릴게요.
順番に商の説明をいたします。
가죽 장갑은 겨울 필수품입니다.
皮革製の手袋は、冬の必需です。
피혁 제품은 오래가는 것이 많습니다.
皮革製は、長持ちするものが多いです。
투피스의 소재가 고품질로 촉감이 좋습니다.
ツーピースの素材が高質で、肌触りが良いです。
이 투피스는 매우 고급스러워서 마음에 들어요.
このツーピースはとても上で気に入りました。
수영복은 여름 필수품입니다.
水着は、夏の必需です。
최전방 부대에 보급품을 보냈습니다.
最前線の部隊に補給を送りました。
훌륭한 작품이 태어났다.
素晴らしい作が生まれた。
전자렌인지로 냉동식품을 조리하다.
電子レンジで冷凍食を調理する
두부는 달리 조리하지 않고 그대로 먹을 수 있는 식품입니다.
豆腐は、手を加えなくてもそのまま食べられる食です。
야자나무 잎은 공예품이나 가구에 이용됩니다.
ヤシの木の葉は工芸や家具に利用されます。
서두에는 작품에 담긴 메시지가 나타나 있습니다.
前書きには、作に込められたメッセージが示されています。
여러 작품의 서두를 읽어 보면 왜 그런지 흡입력 있는 사건이 일어납니다.
いろいろな作の冒頭を読んでみると、なにかしら吸引力のある出来事が起きます。
수감하기 전에 소지품을 확인해요.
収監する前に所持を確認します。
식품 첨가물의 사용을 규제하는 기준을 마련했어요.
添加物の使用を規制する基準を設けました。
유전자 조작 식품의 유통을 규제하고 있어요.
遺伝子組み換え食の流通を規制しています。
국제적인 예술가가 검열을 단죄하는 작품을 발표했어요.
国際的な芸術家が検閲を断罪する作を発表しました。
영화감독이 사회의 부정을 단죄하는 작품을 제작했어요.
映画監督が社会の不正を断罪する作を制作しました。
이 매뉴얼에는 제품의 사용법에 관한 상세한 순서가 기재되어 있습니다.
このマニュアルには、製の使い方に関する詳細な手順が記載されています。
이 매뉴얼은 제품 조립에 대한 명확한 지침을 제공합니다.
このマニュアルは、製の組み立てに関する明確な指針を提供しています。
제품의 취급 방법이나 보관 방법에 관한 상세한 것은 매뉴얼에 기재되어 있습니다.
の取り扱い方法や保管方法に関する詳細は、マニュアルに記載されています。
개폐 부품을 교체했어요.
開閉部を交換しました。
은색 아트 작품이 갤러리에서 주목받고 있습니다.
銀色のアート作がギャラリーで注目されています。
이 제품의 성능은 백 번 듣는 것이 한 번 보는 것만 못하다. 직접 써보는 게 가장 좋다.
この製の性能は、百聞は一見に如かずだ。直接試してみるのが一番だ。
이 제품은 디자인도 훌륭해, 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말이 맞아.
この商はデザインも素晴らしく、見た目が良いお餅は食べても良いという言葉が当てはまる
이 상품은 보기에도 품질도 훌륭해. 보기 좋은 떡이 먹기도 좋다는 말 그대로야.
この商は見た目も質も素晴らしい。見た目のいい餅は食べても美味しいという言葉通りだ。
발광하는 소재를 사용한 상품이 인기입니다.
発光する素材を使った商が人気です。
이 태그로 상품을 식별합니다.
このタグで商を識別します。
상품을 자동으로 식별하는 시스템이 필요합니다.
を自動識別するシステムが必要です。
그림자를 이용해서 아트 작품을 만들었어요.
影を利用して、アート作を作りました。
억새 이삭을 사용하여 예술 작품을 만들었습니다.
すすきの穂を使ってアート作を作りました。
억새 이삭을 사용한 공예품을 발견했습니다.
すすきの穂を使った工芸を見つけました。
그 상품의 광고는 양두구육으로 실제로는 효과가 없었다.
その商の広告は羊頭狗肉で、実際には効果がなかった。
그녀의 작품은 전시회에서 군계일학으로 칭송받았다.
彼女の作は、展示会で鶏群の一鶴として称賛された。
그 소설은 후보 작품 중 군계일학으로 평가받았다.
その小説は、候補作の中で鶏群の一鶴として評価された。
그 앱은 경쟁 제품 중 군계일학이었다.
そのアプリは、競合製の中で鶏群の一鶴だった。
새우가 들어간 카레가 일품입니다.
エビの入ったカレーが絶です。
그의 작품은 예술의 거장에 필적합니다.
彼の作はアートの巨匠に匹敵します。
그녀의 디자인은 프로 작품에 필적합니다.
彼女のデザインはプロの作に匹敵します。
이 영화의 퀄리티는 할리우드 작품에 필적합니다.
この映画のクオリティはハリウッド作に匹敵します。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (34/98)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.