<土の韓国語例文>
| ・ | 단층집은 땅이 넓어야 지을 수 있어요. |
| 平屋は土地が広くないと建てられません。 | |
| ・ | 이 땅은 주민들의 공유지입니다. |
| この土地は住民たちの共有地です。 | |
| ・ | 저지대란 주위와 비교해 낮은 토지를 말한다. |
| 低地とは周囲と比べて低い土地をいう。 | |
| ・ | 이 땅을 이등분해서, 각각 나누기로 했다. |
| この土地を二等分して、それぞれに分けることになった。 | |
| ・ | 곳곳에 기념품 가게가 줄지어 있어요. |
| あちこちにお土産屋が並んでいます。 | |
| ・ | 이 땅은 오래전부터 가족의 장지로 사용되고 있습니다. |
| この土地は、古くからの家族の葬地として使われています。 | |
| ・ | 이 지역의 땅은 들쑥날쑥하고 평평하지 않습니다. |
| このエリアの土地はでこぼこで、平らではありません。 | |
| ・ | 흙장난으로 만든 성이 무너졌다. |
| 土遊びで作ったお城が崩れた。 | |
| ・ | 흙장난을 하면 손이 흙투성이가 된다. |
| 土遊びをしていると、手が泥だらけになる。 | |
| ・ | 아이들은 공원에서 흙장난을 하고 있다. |
| 子どもたちは公園で土遊びをしている。 | |
| ・ | 그 나라는 이웃 나라를 침공하여 영토를 확장했다. |
| その国は隣国に侵攻して領土を拡大した。 | |
| ・ | 인접 국가의 영토를 침공하다. |
| 隣国の領土を侵攻する。 | |
| ・ | 흙을 파기 위해 부삽을 가지고 갑니다. |
| 土を掘るために十能を持って行きます。 | |
| ・ | 부삽을 사용해서 화단에 흙을 추가했어요. |
| 十能を使って、花壇に土を足しました。 | |
| ・ | 화산섬인 제주도는 토지에 돌이 많아서 물이 빠지기 쉽다. |
| 火山島の済州島は、土地に石が多いため、水が抜けやすい。 | |
| ・ | 추가 도발 시 주요 시설을 초토화할 수 있음을 과시했다. |
| 挑発した場合、主要施設を焦土化できるということを見せつけた。 | |
| ・ | 초토화로 인해 많은 사람이 피해를 입는다. |
| 焦土と化すことで多くの人が被害を受ける。 | |
| ・ | 적을 공습으로 초토화했다. |
| 敵を空襲で焦土と化した。 | |
| ・ | 초토화로 교통망이 끊어지다. |
| 焦土と化すことで交通網が寸断される。 | |
| ・ | 초토화로 역사적인 건물이 없어진다. |
| 焦土と化すことで歴史的な建物が失われる。 | |
| ・ | 경합이 치열해 결국 그 땅은 고가로 낙찰되었다. |
| 競り合いが激しく、最終的にその土地は高額で落札された。 | |
| ・ | 다른 나라의 영토를 침범하는 것은 국제법에 위반된다. |
| 他国の領土を侵すことは国際法に違反する。 | |
| ・ | 무단으로 다른 사람의 땅을 침범하는 것은 불법이다. |
| 無断で他人の土地を侵すことは違法だ。 | |
| ・ | 그는 그 땅의 소유권을 법적으로 주장하고 있다. |
| 彼はその土地の所有権を法的に主張している。 | |
| ・ | 토지 소유권을 이전하는 절차가 완료되었다. |
| 土地の所有権を移転する手続きが完了した。 | |
| ・ | 그 땅의 소유권은 그에게 있다. |
| その土地の所有権は彼にある。 | |
| ・ | 토요일 아침, 광장에 장이 서고 다양한 가게들이 줄지어요. |
| 土曜日の朝、広場に市が立ち、いろいろな店が並びます。 | |
| ・ | 명란젓을 선물로 샀어요. |
| 明太子をお土産に買いました。 | |
| ・ | 돌을 땅에 묻다. |
| 石を土に埋める。 | |
| ・ | 땅에 묻다. |
| 土に埋める。 | |
| ・ | 간장게장을 선물로 샀어요. |
| カンジャンケジャンをお土産に買いました。 | |
| ・ | 원주민의 땅을 보호하기 위해 법이 만들어져야 한다. |
| 原住民の土地を守るために、法律が作られるべきだ。 | |
| ・ | 지연이 있으면 낯선 땅에서도 안심하고 살 수 있습니다. |
| 地縁があることで、知らない土地でも安心して暮らせます。 | |
| ・ | 그는 죽을 각오로 눈에 흙이 들어가는 순간까지 싸웠다. |
| 彼は死ぬ覚悟で目に土が入る瞬間まで戦った。 | |
| ・ | 눈에 흙이 들어가는 그날까지 소중한 사람을 지킬 것이다. |
| 目に土が入るその日まで、大切な人を守る。 | |
| ・ | 눈에 흙이 들어갈 때까지 싸울 각오다. |
| 目に土が入るまで戦い続ける覚悟だ。 | |
| ・ | 눈에 흙이 들어가는 그 순간까지 희망을 잃지 않았다. |
| 目に土が入るその瞬間まで希望を持ち続けた。 | |
| ・ | 그는 눈에 흙이 들어가기 전에 큰 꿈을 이뤘다. |
| 彼は目に土が入る前に、大きな夢をかなえた。 | |
| ・ | 나는 눈에 흙이 들어가는 순간까지 계속 일할 거야. |
| 私は、目に土が入る瞬間まで働き続けるつもりだ。 | |
| ・ | 내 눈에 흙이 들어가기 전에는 너를 절대로 용서할 수 없어. |
| 私の眼に土が入るまではお前を決して許せない。 | |
| ・ | 그녀는 선심을 써서 모두에게 기념품을 사주었다. |
| 彼女は気前を見せて、みんなにお土産を買ってきてくれた。 | |
| ・ | 적이 그 땅에 깃발을 꽂으면서 전쟁이 시작되었다. |
| 敵がその土地に旗を立てたことで、戦争が始まった。 | |
| ・ | 그 섬에 깃발을 꽂음으로써 우리는 영토를 점령했다. |
| その島に旗を立てたことで、我々は領土を占領した。 | |
| ・ | 이 땅에 깃발을 꽂는 것이 우리의 목표다. |
| この土地に旗を立てるのは、我々の目標だ。 | |
| ・ | 적의 영토에 깃발을 꽂는 순간이 가장 긴장된다. |
| 敵の領土に旗を立てる瞬間が最も緊張する。 | |
| ・ | 부동산 업체는 토지를 경매하기로 결정했다. |
| 不動産業者は土地を競売することを決定した。 | |
| ・ | 그 땅은 경매에 부쳐져 높은 가격에 팔렸습니다. |
| その土地は競売にかけられ、高い値段で売れました。 | |
| ・ | 경매로 땅을 샀어요. |
| 競売で土地を買いました。 | |
| ・ | 돈을 빌리고 돈을 갚지 못했을 때는 집이나 토지를 경매에 부쳐 돈을 회수합니다. |
| お金を借りて、お金が返せなくなったときは家や土地を競売にかけて、お金を回収します。 | |
| ・ | 영농에는 기후와 토양에 대한 지식이 필수적이다. |
| 営農には気候や土壌の知識が欠かせない。 |
