<土の韓国語例文>
| ・ | 그는 투기로 땅을 엄첨나게 많이 가지고 있는 땅부자예요. |
| 彼は投機で土地をいっぱい持っている土地成金です。 | |
| ・ | 동포들의 도움을 받아 무사히 새로운 땅에서 생활을 시작했습니다. |
| 同胞の助けを借りて、無事に新しい土地で生活を始めました。 | |
| ・ | 마감일이 토요일에 해당하므로 금요일까지 제출해 주세요. |
| 締切日が土曜日にあたるため、金曜日までに提出してください。 | |
| ・ | 마당쇠로 땅을 경작하는 데 일생을 바쳤습니다. |
| 作男で、土地を耕すことに一生を捧げました。 | |
| ・ | 농민들은 땅을 갈아 땅을 비옥하게 만들어요. |
| 農民の人々は、土を耕すことで土地を豊かにしています。 | |
| ・ | 누나는 해외에 가면 저에게 선물을 사다줘요. |
| 姉は海外に行くときに、私にお土産を買ってきてくれます。 | |
| ・ | 나는 이 조용하고 평화로운 땅이 너무 좋아. |
| 僕はこの静かで平和な土地が大好きなんだ。 | |
| ・ | 삼계탕은 주로 복날에 먹는 음식으로 알려져 있어요. |
| サムゲタンは、主に土用の丑の日に食べる料理として知られています。 | |
| ・ | 매주 토요일에 한글 강좌가 있습니다. |
| 毎週土曜日にハングル講座があります。 | |
| ・ | 화단의 흙을 고르기 위해 그는 정원 도구를 사용했다. |
| 花壇の土を均すために、彼はガーデンツールを使った。 | |
| ・ | 그는 손으로 땅을 고르기 위해 애쓰고 있었다. |
| 彼は手で土地を均すのに苦労していた。 | |
| ・ | 이 땅은 귀중한 자원을 가지고 있다. |
| この土地は貴重な資源を持っている。 | |
| ・ | 그들은 영토에 관한 분쟁이 해결될 때까지 회담을 계속했습니다. |
| 彼らは、領土に関する紛争が解決されるまで、会談を続けました。 | |
| ・ | 사슴벌레 유충은 흙 속에서 자랍니다. |
| クワガタムシの幼虫は、土の中で育ちます。 | |
| ・ | 분갈이를 함으로써 흙의 질이 개선됩니다. |
| 鉢替えを行うことで土の質が改善されます。 | |
| ・ | 분갈이에는 적절한 흙이 필요합니다. |
| 鉢替えには適切な土が必要です。 | |
| ・ | 분갈이 하기 전에 흙을 준비합시다. |
| 鉢替えをする前に土を用意しましょう。 | |
| ・ | 매점에서 친구에게 줄 선물을 샀어요. |
| 売店で友人へのお土産を買いました。 | |
| ・ | 선물 가게에서 특별한 선물을 골랐습니다. |
| 土産店で特別なギフトを選びました。 | |
| ・ | 선물 가게에서 특산품을 시식했어요. |
| 土産店で名産品を試食しました。 | |
| ・ | 선물 가게에서 아이들을 위한 기념품을 골랐습니다. |
| 土産店で子供向けのお土産を選びました。 | |
| ・ | 선물 가게에서 계절 한정 상품을 구입했습니다. |
| 土産店で季節限定の商品を購入しました。 | |
| ・ | 선물 가게에서 가족에게 줄 선물을 골랐습니다. |
| 土産店で家族へのお土産を選びました。 | |
| ・ | 선물 가게에서 수제 공예품을 발견했어요. |
| 土産店で手作りの工芸品を見つけました。 | |
| ・ | 선물 가게에서 추천할 만한 물건을 알려줬어요. |
| 土産店でおすすめの品を教えてもらいました。 | |
| ・ | 선물 가게에서 현지 과자를 샀어요. |
| 土産店で地元のお菓子を買いました。 | |
| ・ | 선물 가게에서 귀여운 기념품을 구입했어요. |
| 土産店で可愛いお土産を購入しました。 | |
| ・ | 이 선물 가게는 관광객들에게 인기가 있습니다. |
| この土産店は観光客に人気があります。 | |
| ・ | 면세점도 좋지만, 한국인도 자주 가는 거리에 있는 선물 가게를 추천합니다. |
| 免税店もいいけれど、韓国の人もよく行く街中にあるお土産屋さんがおすすめです。 | |
| ・ | 한국의 선물 가게는 호객행위가 많아서 어디를 들어가야 할지 고민합니다. |
| 韓国の土産店は客引きが多くてどこに入ったらいいか迷います。 | |
| ・ | 면세점에서 가족에게 줄 선물을 골랐어요. |
| 免税店で家族へのお土産を選びました。 | |
| ・ | 면세점에서 기념품을 샀어요. |
| 免税店でお土産を買いました。 | |
| ・ | 이삿짐센터 직원에게 감사하며 간단한 선물을 건넸습니다. |
| 引越しセンターのスタッフに感謝して、手土産を渡しました。 | |
| ・ | 관광지 노점에서 기념품을 샀다. |
| 観光地の露店でお土産を買った。 | |
| ・ | 내빈에게 선물을 준비하고 있습니다. |
| 来賓にお土産をご用意しております。 | |
| ・ | 떡집에서 선물용 떡을 구입했어요. |
| 餅屋でお土産用の餅を購入しました。 | |
| ・ | 집들이 선물로 키친 타올을 샀다. |
| 引っ越しのお土産として、キッチンタオルを買った。 | |
| ・ | 비가 계속되면 토석류의 위험이 증가하게 됩니다. |
| 雨が続くと、土石流のリスクが増大します。 | |
| ・ | 토석류에 대비한 피난 훈련이 정기적으로 실시되고 있어요. |
| 土石流に備えた避難訓練が定期的に行われています。 | |
| ・ | 토석류에 의해 농지가 침수될 수 있어요. |
| 土石流によって、農地が浸水することがあります。 | |
| ・ | 토석류의 영향으로 인해 하천의 흐름이 바뀔 수 있습니다. |
| 土石流の影響で、河川の流れが変わることがあります。 | |
| ・ | 토석류 위험이 있어서 통행 규제가 이루어지고 있습니다. |
| 土石流の危険があるため、通行規制が行われています。 | |
| ・ | 토석류에 의해 가옥이 묻혀 버린 사례가 있어요. |
| 土石流によって、家屋が埋まってしまった事例があります。 | |
| ・ | 토석류가 발생한 장소에는 전문가가 조사를 하러 갔어요. |
| 土石流が発生した場所には、専門家が調査に向かいました。 | |
| ・ | 토석류가 발생할 경우 신속한 대피가 매우 중요합니다. |
| 土石流が発生した場合、迅速な避難が重要です。 | |
| ・ | 자치체가 토석류 대책을 강화하고 있습니다. |
| 自治体が土石流対策を強化しています。 | |
| ・ | 토석류의 영향을 받은 지역에서 복구 작업이 진행되고 있습니다. |
| 土石流の影響を受けた地域で復旧作業が行われています。 | |
| ・ | 비가 오면 토석류가 발생할 수 있습니다. |
| 雨が降ると、土石流が発生する恐れがあります。 | |
| ・ | 토석류가 발생하기 쉬운 장소에는 주의 간판이 설치되어 있습니다. |
| 土石流が起きやすい場所には、注意看板が設置されています。 | |
| ・ | 토석류 피해를 방지하기 위한 대책이 필요합니다. |
| 土石流による被害を防ぐための対策が必要です。 |
