<変えるの韓国語例文>
| ・ | 이단아의 시각이 현재를 바꾸는 계기가 될 때가 있습니다. |
| 異端児の視点が、現状を変えるきっかけとなることがあります。 | |
| ・ | 거식증을 치료하려면 음식에 대한 인식을 바꾸는 것이 중요합니다. |
| 拒食症を治すためには、食事に対する認識を変えることが大切です。 | |
| ・ | 쌀을 씻을 때는 몇 번 물을 바꾸는 것이 중요합니다. |
| 米をとぐときは、何度か水を変えることが大切です。 | |
| ・ | 코미디언은 때때로 자신의 실패를 웃음으로 바꾸기도 합니다. |
| コメディアンは時には自分の失敗を笑いに変えることもあります。 | |
| ・ | 예명을 바꾸는 것은 종종 새로운 시작을 의미합니다. |
| 芸名を変えることは、しばしば新たなスタートを意味します。 | |
| ・ | 띄어쓰기 오류는 의미를 바꿀 수 있어요. |
| 分かち書きの誤りは意味を変えることがあります。 | |
| ・ | 개념을 바꾸다. |
| 概念を変える。 | |
| ・ | 그 일타강사는 수험생들에게 인생을 바꾸는 수업을 한다. |
| その実力派講師は受験生に人生を変える授業を行っている。 | |
| ・ | 부심의 판단이 경기의 결과를 바꿀 수도 있습니다. |
| 副審の判断が試合の結果を変えることもあります。 | |
| ・ | 콧날의 아름다움은 얼굴의 인상을 크게 바꾸는 요소입니다. |
| 鼻柱の美しさは、顔の印象を大きく変える要素です。 | |
| ・ | 와이셔츠 디자인을 바꾸는 것만으로 인상이 크게 바뀝니다. |
| ワイシャツのデザインを変えるだけで、印象が大きく変わります。 | |
| ・ | 현격히 진화한 기술이 사회를 바꾸는 원동력이 되고 있습니다. |
| 格段に進化した技術が、社会を変える原動力となっています。 | |
| ・ | 생선이 비린내가 나면 조리법을 바꿀 필요가 있어요. |
| 魚が生臭いと、調理法を変える必要があります。 | |
| ・ | 어릿광대는 주위의 분위기를 바꾸는 힘이 있습니다. |
| おどけ者は、周囲の雰囲気を変える力があります。 | |
| ・ | 골프공 색을 바꾸면 찾기 쉬워집니다. |
| ゴルフボールの色を変えると見つけやすくなります。 | |
| ・ | 경기의 흐름을 바꾸기 위해서는 하프 타임이 중요합니다. |
| 試合の流れを変えるためにはハーフタイムが重要です。 | |
| ・ | 귀고리를 바꾸는 것만으로도 인상이 많이 바뀝니다. |
| イヤリングを変えるだけで、印象が大きく変わります。 | |
| ・ | 추세를 바꿀 수 있다면 미래도 바뀔 것입니다. |
| 流れを変えることができれば、未来も変わるでしょう。 | |
| ・ | 잡화를 사용하여 방의 분위기를 쉽게 바꿀 수 있습니다. |
| 雑貨を使って、部屋の雰囲気を簡単に変えることができます。 | |
| ・ | 그의 열정은 미래를 바꿀 힘을 가지고 있다. |
| 彼の情熱は未来を変える力を持っている。 | |
| ・ | 벽지 디자인을 바꾸면서 방이 밝아졌어요. |
| 壁紙のデザインを変えることで部屋が明るくなりました。 | |
| ・ | 외모가 인생을 바꾼다. |
| 外見が人生を変える。 | |
| ・ | 외형의 차이가 상품의 가치를 바꿀 수 있다. |
| 見た目の違いが商品の価値を変えることがある。 | |
| ・ | 도예의 유약은 색이나 질감을 바꾸는 중요한 요소입니다. |
| 陶芸の釉薬は色や質感を変える重要な要素です。 | |
| ・ | 그의 아이디어는 참신해서 업계를 바꿀지도 모른다. |
| 彼のアイデアは斬新で、業界を変えるかもしれない。 | |
| ・ | 가창 스타일을 바꿈으로써 새로운 표현을 할 수 있습니다. |
| 歌唱のスタイルを変えることで新しい表現ができます。 | |
| ・ | 볼터치 색만 바꿔도 인상이 확 달라지네요. |
| チークの色を変えるだけで、印象がガラッと変わりますね。 | |
| ・ | 볼터치 색을 바꾸면 분위기가 확 달라져요. |
| チークの色を変えると雰囲気がガラッと変わります。 | |
| ・ | 머플러의 색을 바꾸는 것만으로 분위기가 달라집니다. |
| マフラーの色を変えるだけで、雰囲気が変わります。 | |
| ・ | 각도를 바꿈으로써 시각적인 효과를 얻을 수 있다. |
| 角度を変えることで、視覚的な効果が得られる。 | |
| ・ | 각도를 바꾸면 사진의 분위기가 확 바뀐다. |
| 角度を変えると、写真の雰囲気が一変する。 | |
| ・ | 앵글을 바꾸는 것만으로 사진이 바뀐다. |
| アングルを変えるだけで、写真が変わる。 | |
| ・ | 해바라기가 태양을 따라 방향을 바꾸는 것은 사실 꽃봉오리 시기까지입니다. |
| ひまわりが太陽を追って向きを変えるのは、実はつぼみの時期までです。 | |
| ・ | 아름다운 건축물 하나가 주변 풍경을 바꾼다. |
| 美しい建築物一つが、周りの風景を変える。 | |
| ・ | 결말을 바꿀 수 있으면 좋을 텐데. |
| 結末を変えることができたらいいのに。 | |
| ・ | 청소년은 시대를 바꾸는 힘을 갖고 있다. |
| 青少年は時代を変える力を持っている。 | |
| ・ | 기류의 흐름이 해안선의 모양을 바꾼다. |
| 気流の流れが海岸線の形を変える。 | |
| ・ | 몰딩이 방의 분위기를 바꾼다. |
| モールディングが部屋の雰囲気を変える。 | |
| ・ | 벨소리 바꾸는 방법 좀 알려줘. |
| 着信音を変える方法を教えて。 | |
| ・ | 지렛대의 길이를 바꾸면 힘이 더해지는 방법이 달라진다. |
| テコの長さを変えると、力の加わり方が変わる。 | |
| ・ | 형광등 밝기를 바꾸는 스위치가 있다. |
| 蛍光灯の明るさを変えるスイッチがある。 | |
| ・ | 형광등을 LED로 바꾼다. |
| 蛍光灯をLEDに変える。 | |
| ・ | 침대 커버가 방의 분위기를 바꾼다. |
| ベッドカバーが部屋の雰囲気を変える。 | |
| ・ | 침대보를 바꾸는 것으로 방이 밝아진다. |
| ベッドカバーを変えることで部屋が明るくなる。 | |
| ・ | 침대보를 사용하여 방의 분위기를 바꾼다. |
| ベッドカバーを使って部屋の雰囲気を変える。 | |
| ・ | 집기가 점포의 분위기를 바꾸다. |
| 什器が店舗の雰囲気を変える。 | |
| ・ | 농이 방 분위기를 바꾼다. |
| タンスが部屋の雰囲気を変える。 | |
| ・ | 바닷물을 식수로 바꾸는 담수장치가 필요합니다. |
| 海水を飲み水に変える淡水装置が必要です。 | |
| ・ | 이 학설은 기존의 이론을 바꿀 가능성이 있다. |
| この学説は従来の理論を変える可能性がある。 | |
| ・ | 측면을 바꾸면 외형이 바뀐다. |
| 側面を変えることで見た目が変わる。 |
