【家事】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<家事の韓国語例文>
아침에 일어나서 우선 집안일을 합니다.
朝起きてから、まずは家事をします。
집안일을 함으로써 집이 정리 정돈됩니다.
家事をすることで、家が整理整頓されます。
주말에 한꺼번에 집안일을 합니다.
週末にまとめて家事を行います。
집안일을 할 시간을 정해서 효율적으로 진행합시다.
家事をする時間を決めて、効率よく進めましょう。
집안일을 마친 후에는 성취감이 있어요.
家事を終えた後は、達成感があります。
집안일만 해도 하루 종일 걸려요.
家事だけでも一日中かかります。
'집안일은 여성이 해야 한다'는 낡은 가치관을 가진 사람도 있습니다.
家事は女性がすべき」という古い価値観を持っている人もいます。
아내가 집안일 하는 게 귀찮다고 불평해요.
女房が、家事が億劫だとこぼすようになりました。
집안일을 끝내고 커피를 한 잔 마셨다.
家事を終え、コーヒーを一杯飲んだ。
집안일은 열심히 해도 끝이 없다.
家事はどんなにやっても終わらない。
우리 남편은 집안일을 많이 도와줘요.
うちの旦那は家事をよく手伝ってくれます。
집안일이 서투르다.
家事が下手だ。
집안일도 만만치 않다.
家事も侮れない。
오누이는 분담하고 있어요.
兄と妹は家事を分担しています。
다자녀 가정에서는 다 같이 협력하여 집안일을 합니다.
多子女家庭では、みんなで協力して家事を行います。
살림하여 온 가족이 쾌적하게 지낼 수 있는 환경을 만듭니다.
家事をすることで、家族全員が快適に過ごせる環境を作ります。
살림할 때는 순서를 정해 효율적으로 진행합니다.
家事をする際は、手順を決めて効率よく進めます。
살림할 때는 우선순위를 매기는 것이 좋습니다.
家事をする際は、優先順位をつけると良いです。
가사를 통해서 내조하고 있습니다.
家事を通じて内助しております。
그는 산후 가사를 분담하고 아내를 지원하고 있습니다.
彼は産後の家事を分担し、妻をサポートしています。
그는 산후 아내를 돕기 위해 집안일을 돕고 있습니다.
彼は産後の妻をサポートするために、家事を手伝っています。
가전을 사용하니까 가사의 부담이 줄었습니다.
家電を使うことで、家事の負担が減りました。
학업과 가사를 양립하는 것은 어렵습니다.
学業と家事を両立するのは難しいです。
가사와 경력을 양립하기 위해 궁리하고 있습니다.
家事とキャリアを両立するために工夫しています。
커플이 가사 분담에 대해 말다툼하고 있었다.
カップルが家事の分担について言い争っていた。
그는 바지런히 가사를 분담하고 가정을 지탱하고 있습니다.
彼はまめまめしく家事を分担し、家庭を支えています。
생후 1개월은 가사와 육아의 양립이 어려운 시기입니다.
生後1ヶ月は家事と育児の両立が難しい時期です。
얹혀살 경우 집안일을 돕는 것이 예의다.
居候する場合、家事を手伝うのが礼儀だ。
집에서 여러 가지 가사를 거들고 있어요.
家で色んな家事を手伝っています。
가사를 거들다.
家事を手伝う
부부는 가사 시간을 분담하고 있어요.
夫婦は家事の時間を分担しています。
집안일을 분담하고 있어요.
家事を分担しています。
가족은 가사를 분담하고 있습니다.
家族は家事を分担しています。
공처가인 남편은 집안일을 돕는다.
恐妻家の夫は家事を手伝う。
내연남이 집안일을 도와준다.
内縁の男が家事を手伝ってくれる。
그는 집안일에 무관심하다.
彼は家事に無関心だ。
집사람이 요즘 집안일을 소홀히 해요.
女房が家事がおろそかになりました。
어머니가 집안일을 돕지 않는 아이에게 소리쳤다.
母親が家事の手伝いをしない子供に怒鳴った。
공부하는 틈틈이 집안일을 거들었어요.
勉強の合間に家事を手伝っています。
집안일을 하는 짬짬이 텔레비전을 봤어요.
家事の合間にテレビを見ました。
하루 종일 집안일을 하고 있어요.
一日中家事をしています。
온종일 살림과 육아에 모든 에너지를 쏟고 있다.
一日中家事と育児にすべてのエネルギーを注いでいる。
맨날 집안일을 합니다.
毎日家事をします。
그녀는 잔심부름에 익숙해서 솜씨 좋게 집안일을 해낸다.
彼女はこまごまとした使いに慣れており、手際よく家事をこなす。
그녀의 일상은 일과 집안일로 바쁘다.
彼女の日常は仕事と家事で忙しい。
그녀는 항상 술자리를 피하기 위해 집안일을 핑계 댄다.
彼女はいつも飲み会を避けるために家事をかこつける。
주간에는 집안일이나 쇼핑을 마치느라 바쁜 시간입니다.
昼間は家事や買い物を済ませるのに忙しい時間です。
룸메이트끼리 집안일을 분담하여 아파트를 청결하게 유지하고 있습니다.
ルームメート同士が家事を分担し、アパートを清潔に保っています。
부부가 가사 분담에 대해 이견을 가지고 있다.
夫婦が家事の分担について異見を持っている。
커플이 가사 우선순위로 옥신각신하고 있어요.
カップルが家事の優先順位でもめています。
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.