| ・ |
1945년 8월 6일, 히로시마는 한 발의 원폭으로 모두 파괴되었다. |
|
1945年8月6日、広島は一発の原子爆弾により破壊し尽くされた。 |
| ・ |
러시아는 2014년 우크라이나의 크림반도를 무력으로 합병했다. |
|
ロシアは2014年、ウクライナのクリミア半島を武力で合併した。 |
| ・ |
제주도에는 밭을 갈 때 발견한 돌로 담을 만든 모습을 자주 볼 수 있습니다. |
|
済州島には、畑を耕すときに見つけた石で塀を作ってある姿もよく見かけます。 |
| ・ |
한반도 비핵화 선언을 준수하다. |
|
朝鮮半島非核化宣言を順守する。 |
| ・ |
1991년 9월17일 한국과 북한은 에스토니아, 라트비아, 리투아니아, 마셜제도, 마이크로네시아와 함께 유엔에 가입했다. |
|
1991年9月17日、韓国と北朝鮮はエストニア、ラトビア、リトアニア、マーシャル諸島、ミクロネシアとともに国連に加入した。 |
| ・ |
한반도의 항구적 평화구축을 위해서는 아직도 가야 할 길이 많이 남아 있다. |
|
朝鮮半島の恒久的平和構築のためには、まだ先が長い。 |
| ・ |
한반도의 항구적 평화와 안정은 오직 대화를 통해서만 이뤄질 수 있다. |
|
朝鮮半島の恒久的平和と安定は、対話を通じてのみ実現できる。 |
| ・ |
한반도에 항구적이고 완전한 평화가 확고히 뿌리내리도록 전력을 다하고 있다. |
|
朝鮮半島に恒久的かつ完全な平和が確実に根付くよう全力を尽くしている。 |
| ・ |
외교부는 보도자료를 내고 한반도 상황에 대한 평가를 공유했다. |
|
外交部は報道資料を出し、最近の朝鮮半島状況に対する評価を共有した。 |
| ・ |
최근 한반도에서 집중 폭우가 잦아지고 있다. |
|
最近、朝鮮半島で集中豪雨が増加している。 |
| ・ |
노르웨이는 북유럽의 스칸디나비아 반도 서해안에 위치한다. |
|
ノルウェーは、北ヨーロッパのスカンディナビア半島西岸に位置する。 |
| ・ |
한반도를 핵무기와 핵 위협이 없는 평화의 터전으로 만들다. |
|
朝鮮半島を核兵器と核の脅威のない平和の地にする。 |
| ・ |
한반도 역사는 오천 년 전으로 거슬러 올라간다. |
|
朝鮮半島の歴史は五千年前にさかのぼる。 |
| ・ |
섬나라 특유의 덥고 습한 날씨가 이어지고 있다. |
|
島国特有の暑く湿気の多い気候が続いている。 |
| ・ |
일본은 사방을 바다로 둘러싸인 섬나라입니다. |
|
日本は四方を海に囲まれた島国です。 |
| ・ |
제주도에는 배편으로 가려고 합니다. |
|
済州島までは船便で行こうと思っています。 |
| ・ |
한반도 상공 사진은 미세먼지의 심각성을 다시 한 번 불러일으켰다. |
|
韓半島上空の写真は、粒子状物質の深刻さを再び呼び起こした。 |
| ・ |
대한민국은 아시아 대륙의 동부에 있으며 한반도 38도선 이남에 1948년 성립한 나라입니다. |
|
大韓民国はアジア大陸の東部にあり、朝鮮半島の38度線以南に、1948年に成立した国です。 |
| ・ |
크로아티아는 동유럽 발칸 반도에 위치한 공화제 국가이다. |
|
クロアチアは、東ヨーロッパ、バルカン半島に位置する共和制国家である。 |
| ・ |
크림 반도는 우크라이나 남단에 있는 반도입니다. |
|
クリム半島はウクライナ南端にある半島です。 |
| ・ |
대량의 이민 유입이 이어지는 유럽에서, 발칸 반도 각국에서 이민 대응을 둘러싼 긴장이 높아지고 있다. |
|
大量の移民流入が続く欧州で、バルカン半島各国で移民対応をめぐる緊張が高まっている。 |
| ・ |
발칸 반도는 역사적으로 대국에 의한 지배를 오랜 기간 받아왔습니다. |
|
バルカン半島は、歴史的に大国による支配を長い間受けてきました。 |
| ・ |
크림 반도는 사실상 러시아의 실효 지배하에 있다. |
|
クリミア半島は、 事実上、ロシアの実効支配下にある。 |
| ・ |
한반도는 아시아 대륙 동부에서 남동쪽으로 돌출한 반도이다. |
|
朝鮮半島は、アジア大陸東部から南東に突出した半島である。 |
| ・ |
아라비아 반도는 그 면적의 대부분이 사막으로 덥여 있다. |
|
アラビア半島はその面積の大部分が砂漠に覆われている。 |
| ・ |
아라비아 반도는 아시아와 아프리카를 이어주는 장소에 위치한 서아이사 남서쪽의 거대한 반도이다. |
|
アラビア半島は、アジアとアフリカを繋ぐ場所に位置する西アジア南西の巨大な半島である。 |
| ・ |
아라비아 반도는 서아시아의 지중해, 홍해, 페르시아만, 인도양에 둘러싸인 광대한 반도이다. |
|
アラビア半島は、西アジアの地中海、紅海、ペルシア湾、インド洋に囲まれた広大な半島である。 |
| ・ |
아라비아 반도는 유라시아 대륙의 중동에 위치한 반도이다. |
|
アラビア半島は、ユーラシア大陸の中東に位置する半島である。 |
| ・ |
아랍에미리트는 아라비아 반도의 북부에 위치한 7개의 토후국으로 구성된 연방국가입니다. |
|
アラブ首長国連邦はアラビア半島の北部に位置する7つの首長国からなる連邦国家です。 |
| ・ |
인도차이나 반도는 태국, 미얀마, 베트남, 라오스, 캄보디아에 이르는 반도 지역이다. |
|
インドシナ半島とは、タイ、ミャンマー、ベトナム、ラオス、カンボジアをカバーする半島地域である。 |
| ・ |
인도차이나 반도는 인도와 중국 사이에 있고, 인도양과 남중국해를 가르는 반도이다. |
|
インドシナ半島はインドと中国の間にあり、インド洋と南シナ海を分ける半島である。 |
| ・ |
루마니아는 동유럽 발칸 반도 동부에 위치한 공화제 국가입니다. |
|
ルーマニアは、東ヨーロッパ、バルカン半島東部に位置する共和制国家です。 |
| ・ |
아프리카 남동쪽 약 400킬로미터 인도양에 위치한 마다가스카르는 세계에서 2번째 큰 섬입니다. |
|
アフリカの南東約400kmのインド洋に位置するマダガスカルは、世界で4番目に大きな島です。 |
| ・ |
마다가스카르는 세계에서 4번째 큰 섬이며, 그 대부분을 중앙의 고원이 차지하고 있습니다. |
|
マダガスカルは世界で4番目に大きな島であり、その大部分を中央の高原が占めている。 |
| ・ |
스리랑카는 인도양에 떠 있는 작은 섬나라이며 양직의 홍차 산지입니다. |
|
スリランカは、インド洋に浮かぶ小さな島国スリランカで良質な紅茶の産地です |
| ・ |
몬테네그로는 유럽 남동부, 발칸 반도에 위치한 공화제 국가입니다. |
|
モンテネグロは、ヨーロッパ南東部、バルカン半島に位置する共和制国家です。 |
| ・ |
핀란드는 스칸디나비아 반도의 내측에 위치한다. |
|
フィンランドはスカンジナビア半島の内側に位置する。 |
| ・ |
부르나이는 말레이시아와 인도네시아가 부르나이와 공유하는 보르네오 섬의 북부에 위치하는 동남아시아 한 국가입니다. |
|
ブルネは、マレーシアとインドネシアがブルネイと共有するボルネオ島の北部に位置する東南アジアの一国である。 |
| ・ |
부르나이는 보르네오 섬의 작은 국가입니다. 경건한 이슬람 국가로서도 알려져 있습니다. |
|
ブルネイはボルネオ島の小さな国家です。 敬虔なイスラム教国としても知られています。 |
| ・ |
부르나이는 동남아시아 보르네오 섬 북부에 위치한 도시국가입니다. |
|
ブルネイは東南アジア、ボルネオ島北部に位置する都市国家です。 |
| ・ |
내가 세부에 살고 싶은 이유 중의 하나는 바다가 아름답기 때문입니다. |
|
私がセブ島に住みたい理由の一つは海が綺麗なことです。 |
| ・ |
제주도는 가장 많은 정치범이 유배되었던 섬이었다. |
|
済州島は、最も多くの政治犯が流刑となった島であった。 |
| ・ |
한국 유수의 관광지인 제주도에는 연간 200만명 이상의 중국인 관광객이 찾아오고 있다. |
|
韓国有数の観光地,済州島には年間200万人以上の中国人観光客が訪れている。 |
| ・ |
천혜의 자연을 가진 섬에서 전복과 가리비를 따다. |
|
天恵の自然を持つ島でアワビとホタテを採る。 |
| ・ |
마라도는 한국 최남단에 있는 섬입니다. |
|
馬羅島は韓国最南端にある島です。 |
| ・ |
한국 최남단 섬인 마라도는 인구 100명 정도의 작은 유인도이다. |
|
韓国最南端の島、馬羅島は人口100人ほどの小さい有人島である。 |
| ・ |
마라도는 한국 최남단에 있는 섬이다. |
|
馬羅島は、韓国最南端の島である。 |
| ・ |
한국의 최남단 섬은 어디인가요? |
|
韓国最南端の島はどこですか。 |
| ・ |
한반도를 동서로 가르는 휴전선의 길이는 248km 정도다. |
|
朝鮮半島を東西に横切る停戦ラインの長さは248kmくらいである。 |
| ・ |
고구려의 역사는 한반도의 국가로서 기원전 1세기로 가장 오래되었다. |
|
高句麗の歴史は朝鮮半島の中の国家としては紀元前1世紀と最も古い。 |