【業者】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<業者の韓国語例文>
중개업자의 도움으로 문제 해결이 원활해집니다.
仲介業者のサポートで、問題解決がスムーズになります。
중개업자가 계약 세부 사항을 알려드리겠습니다.
仲介業者が契約の詳細をお伝えいたします。
중개업자가 적절한 대응을 해드릴 테니 안심하셔도 됩니다.
仲介業者が適切な対応をいたしますので、ご安心ください。
부동산 중개업자는, 부동산을 팔고 싶은 사람과 사고 싶은 사람을 중개하는 업자를 말합니다.
不動産仲介業者は、不動産を売りたい人と買いたい人を仲介する業者ということです。
집을 팔 때, 중개업자에게 의뢰한다.
家を売るとき、仲介業者に依頼する。
중개업체에게 연락을 취할 때는 이 번호를 이용해 주시기 바랍니다.
仲介業者に連絡を取る際は、こちらの番号をご利用ください。
이 안건은 중개업체를 통해서 진행하고 있습니다.
この案件は仲介業者を通じて進めております。
중개업체에 의뢰해주시면 원활하게 진행하겠습니다.
仲介業者にご依頼いただければ、スムーズに進行いたします。
수선 전문 업체에 부탁했어요.
修繕専門の業者にお願いしました。
업자와 부적절한 관계가 있었다.
業者と不適切な関係があった。
그녀는 실직자로서의 새로운 경력을 모색하고 있습니다.
彼女は失業者としての新しいキャリアを模索しています。
실직자 지원 단체가 지역에서 활동하고 있습니다.
業者の支援団体が地域で活動しています。
그녀는 실직자로서의 자립을 목표로 하고 있습니다.
彼女は失業者としての自立を目指しています。
실직자를 위한 직업 상담이 잘 되어 있습니다.
業者のための職業相談が充実しています。
실직자를 위한 인턴십 프로그램이 시작되었습니다.
業者向けのインターンシッププログラムが開始されました。
실직자를 위한 지역사회 지원이 강화되고 있습니다.
業者のための地域社会支援が強化されています。
실직자를 위한 직업소개소가 증가하고 있습니다.
業者向けの職業紹介所が増加しています。
그는 실직자로서의 생활비를 절약하고 있습니다.
彼は失業者としての生活費を節約しています。
실직자가 재취업할 수 있도록 지원이 이루어지고 있습니다.
業者が再就職できるように支援が行われています。
실직자를 위해 기업이 협력하고 있습니다.
業者のために企業が協力しています。
그는 실직자로 경제적 어려움에 직면해 있습니다.
彼は失業者としての経済的困難に直面しています。
그는 실직자로 다시 취직 활동을 시작했어요.
彼は失業者として再び就職活動を始めました。
그녀는 실직자로 불안을 안고 있습니다.
彼女は失業者としての不安を抱えています。
그는 실직자로 프리랜서 일을 찾고 있습니다.
彼は失業者としてのフリーランスの仕事を探しています。
실직자 지원을 위해 새로운 법률이 제정되었습니다.
業者支援のために新しい法律が制定されました。
실직자의 재취업률이 상승하고 있습니다.
業者の再就職率が上昇しています。
그는 실직자 지원 단체에서 자원 봉사를 하고 있습니다.
彼は失業者の支援団体でボランティアをしています。
실직자를 위해 무료 상담이 제공되고 있습니다.
業者のために無料のカウンセリングが提供されています。
그녀는 실업자 상담을 받고 있습니다.
彼女は失業者の相談に乗っています。
실업자를 위한 구인 정보가 발표되었습니다.
業者向けの求人情報が発表されました。
실업자 수가 감소 추세에 있습니다.
業者の数が減少傾向にあります。
그녀는 실업자를 위한 직업 훈련을 받고 있습니다.
彼女は失業者向けの職業訓練を受けています。
실업자의 생활 지원이 필요합니다.
業者の生活支援が必要です。
그는 실업자로서의 재취업 활동을 하고 있습니다.
彼は失業者としての再就職活動をしています。
실업자에 대한 구직활동 지원이 이루어지고 있습니다.
業者に対する求職活動支援が行われています。
실업자 데이터가 최신 통계로 갱신되었습니다.
業者のデータが最新の統計に更新されました。
실업자의 증가가 경제에 영향을 주고 있습니다.
業者の増加が経済に影響を与えています。
실업자를 위한 세미나가 개최되었습니다.
業者のためのセミナーが開催されました。
그는 장기간 실업자로 지냈습니다.
彼は長期間失業者として過ごしました。
실업자 지원 프로그램이 시작되었습니다.
業者の支援プログラムが始まりました。
올해도 실업자가 증가할 것으로 예상된다.
今年も失業者が増加すると予想される。
자원봉사로 실업자가 일을 찾을 수 있도록 도와주고 있습니다.
ボランティアで失業者が仕事を見つける手伝いをしています。
실업자가 매년 증가하고 있습니다.
業者が年々増え続けています。
원고로 수출업체들이 어려운 상황에 직면해 있습니다.
ウォン高で輸出業者が厳しい状況に直面しています。
가전 수리가 필요해서 업체를 불렀어요.
家電の修理が必要になったので、業者を呼びました。
변기 설치를 업체에 의뢰했어요.
便器の設置を業者に依頼しました。
영구차 서비스는 전문 업체가 제공한다.
霊柩車のサービスは専門の業者が提供する。
청소 업무를 업자에게 위탁했다.
掃除業務を業者に委託した。
업무를 외부 업자에 위탁하다.
業務を外部業者に委託する。
판매를 업자에 위탁하다.
販売を業者に委託する。
1 2 3 4 5 6  (3/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.