【生】の例文_138
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<生の韓国語例文>
궤양의 통증이 그의 일상생활에 영향을 주고 있습니다.
潰瘍の痛みが彼の日常活に影響を与えています。
소장의 적절한 기능은 건강한 생활에 필수적입니다.
小腸の適切な機能は健康的な活に不可欠です。
대장의 운동이 정상이 아닐 경우 변비나 설사의 문제가 생길 수 있습니다.
大腸の運動が正常でない場合、便秘や下痢の問題がじることがあります。
신장은 우리들이 생명과 건강을 유지하기 위한 다양한 호르몬도 만들고 있습니다.
腎臓は、私たちが命と健康を維持するための様々なホルモンもつくっています。
콩팥은 혈액으로부터 노폐물이나 여분의 수분을 여과 및 배출을 해서 소변을 생성한다.
腎臓は、血液からの老廃物や余分な水分の濾過及び排出を行って尿を成する。
참관일에는 선생님의 수업을 들여다볼 수 있습니다.
参観日には、先の授業を覗くことができます。
참관일에는 선생님과 이야기할 기회가 있습니다.
参観日には、先と話す機会があります。
참관일에는 선생님과 이야기할 기회가 있습니다.
参観日には、先と話す機会があります。
이 병에 걸리는 사람들에게는 어떤 공통된 생활 습관이 있습니다.
この病気になる人には、ある共通した活習慣があります。
씩씩하게 살 거야.
めげずに勇ましくきていくよ。
사회와 더불어 살겠다는 생각이 더 값어치가 있는 것이다.
社会と共にきようとする考えがさらに値打ちがあるのだ。
인형의 눈은 마치 살아있는 것처럼 빛나고 있습니다.
人形の目はまるできているかのように輝いています。
영사관은 해외에서의 결혼이나 출생 등록을 지원합니다.
領事館は海外での結婚や出の登録を支援します。
학교에서 화재경보기가 작동하여 학생들은 신속하게 피난하였습니다.
学校で火災報知器が作動し、徒たちは速やかに避難しました。
교통사고가 발생하여 휘발유가 누출되었기 때문에 피난했습니다.
交通事故が発し、ガソリンが漏れ出したので避難しました。
철광석 수요가 증가하고 있기 때문에 광산 회사는 생산을 확대하고 있습니다.
鉄鉱石の需要が増えているため、鉱山会社は産を拡大しています。
철강석은 철분을 많이 함유하는 광산물로 철강 제품을 생산하기 위해 불가결한 원료입니다.
鉄鉱石は鉄分を多く含有する鉱産物で鉄鋼製品を産するために不可欠な原料です。
호주의 철광석 자원은 세계에서도 유수의 매장량과 생산량을 자랑한다.
豪州の鉄鉱石資源は、世界でも有数の埋蔵量と産量を誇る。
구리 가공기술은 오래전부터 존재하여 다양한 공예품이 탄생하였습니다.
銅の加工技術は古くから存在し、様々な工芸品がみ出されました。
유목민들은 자연과 조화를 이루며 생활하고 있습니다.
遊牧の人々は自然と調和しながら活しています。
유목민족은 전통적인 생활양식을 지키면서 새로운 기술을 도입하고 있습니다.
遊牧の民族は伝統的な活様式を守りながら、新しい技術を取り入れています。
유목 생활은 계절과 기후의 변화에 맞춰 변화합니다.
遊牧の活は季節や気候の変化に合わせて変化します。
유목 생활은 협력과 공동체의 도움에 의해 유지되고 있습니다.
遊牧の活は家族や共同体の結束を強めます。
유목 생활은 가족과 공동체의 결속을 강화합니다.
遊牧の活は家族や共同体の結束を強めます。
구조대는 야생 동물의 습격으로부터 등산객을 보호했습니다.
レスキュー隊は野動物の襲撃から登山者を保護しました。
구조대는 잔해 속에서 생존자를 발견했습니다.
レスキュー隊は瓦礫の中から存者を発見しました。
구조대는 지진으로 무너진 건물에서 생존자를 구출했습니다.
レスキュー隊は地震で倒壊した建物から存者を救出しました。
생환자는 깊은 산악지대에서 기적적으로 생환했다.
還者は深い山岳地帯から奇跡的に還した。
생환한 그는 앞으로의 인생을 새로운 시각으로 생각하게 되었다.
還した彼は今後の人を新たな視点で考えることになった。
생환하기 위해 필사적으로 싸운 그의 용기에 감탄했다.
還するために必死に戦った彼の勇気に感心した。
생환한 그는 놀라운 생존력을 보여주었다.
還した彼は驚くべき存力を示した。
승객 승무원 100명 중 96명이 목숨을 잃었던 대참사로부터 기적적으로 생환했다.
乗客・乗員100人中96が命を落とした大惨事から奇跡的に還した。
추락 사고로부터 생환했다.
墜落事故から還した。
우주로부터 무사히 생환하다.
宇宙から無事還する。
말기 암에서 생환하는 사람은 적지 않다.
癌の末期から還する人は少なくない!
전쟁터에서 생환하다.
戦場から還する。
무사히 생환하다.
無事に還する。
생환자들은 극한의 상황을 견디며 살아남을 수 있었다.
還者たちは極限の状況に耐え、き延びることができた。
생환자들은 걱정을 많이 했지만 무사히 발견됐다.
還者たちは心配されていたが、無事に発見された。
생환자는 그 체험을 돌아보며 감사의 마음을 말했다.
還者はその体験を振り返り、感謝の気持ちを述べた。
생환자들은 구조대에 감사하고 그 용기에 감동했다.
還者たちは救助隊に感謝し、その勇気に感動した。
생환자들은 마른 목을 축이고 굶주림과의 싸움에서 해방되었다.
還者は乾いた喉を潤し、飢えとの闘いから解放された。
생환 후 그는 심신이 지쳐 있었지만 기적적으로 살아남은 것에 감사하고 있었다.
還後、彼は心身ともに疲れ果てていたが、奇跡的にき残ったことに感謝していた。
생환 후 그는 보도진에 짧은 성명을 냈다.
還後、彼は報道陣に対して短い声明を出した。
생환 후 그는 그 경험을 이야기해 많은 사람들에게 감동을 주었다.
還後、彼はその経験を語り、多くの人々に感動を与えた。
생환자들은 가혹한 상황에도 불구하고 희망을 잃지 않았다.
還者たちは過酷な状況にもかかわらず希望を失わなかった。
생환자들은 무사히 가족과 상봉했다.
還者たちは無事に家族と再会した。
생환자들은 도움을 요청하는 신호를 보냈다.
還者たちは助けを求める信号を送った。
생환자 중 한 명이 기적적으로 발견되어 구조되었다.
還者の一人が奇跡的に発見され、救助された。
생환자들은 추위와 굶주림에 시달렸다.
還者たちは寒さと飢えに苦しんだ。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (138/202)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.