【用】の例文_95
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<用の韓国語例文>
회사가 비용을 부담해준다.
会社が費を負担してくれる。
비용은 전원이 부담하다.
は全員で負担する。
비용을 부담하다.
を負担する。
구기에 사용되는 볼에는 모두 공식적인 규정 사이즈가 존재합니다.
球技にいられるボールには、すべて公式の規定サイズが存在します。
사전에 예약하시면 캠핑장을 이용하실 수 있습니다.
事前にご予約いただくことでキャンプ場をご利いただけます。
봉걸레는 바닥 청소에 빼놓을 수 없는 청소 도구입니다.
モップは、床の掃除に欠かせない清掃具です。
백화점이나 마트에서도 아점 용의 식품 매장이 소비자에게 인기를 끌고 있다.
百貨店、マートでも、ブランチの食品売場が消費者に受けている。
산호는 기원전부터 지중해 지방에서 장식품으로써 사용되었습니다.
サンゴは、紀元前より地中海地方で装飾品として使されていました。
호텔에 체크인을 할 때, 기입 용지에 가명을 사용했다.
ホテルでチェックインをする歳、記入紙に偽名を使った。
조직을 탄력적으로 운용하다.
組織を弾力的に運する。
약한 인간은 얍삽한 인간에게 이용당하기 쉽다.
弱い人間はずるい人間に利されやすい。
기상할 때는 일반적으로 알람시계가 사용된다.
起床する際は一般的に目覚まし時計が使される。
집에 일이 있어서 내일은 쉴게요.
家に事があるので明日休みます。
내일 일이 있다.
明日事がある。
일이 있어서 늦겠습니다.
事があるので遅れます。
한국어 단어 연습장을 활용해 효율 좋게 어휘를 익히다.
韓国語単語練習帳を活して、効率よく語彙を身につける。
중앙은행을 악용해 화폐를 남발하다.
中央銀行を悪して紙幣を乱発する。
이익은 수익으로부터 비용을 제한 금액을 말합니다.
利益は、収益から費を引いた金額をいいます。
상품의 판매를 촉진하기 위해 준비된 것을 판촉물이라 한다.
商品の販売を促進するために意されるものを販促物という。
사람 구실을 하다
一人前のをなす 。
영어를 사내 공용어로 하다.
英語を社内の公語にする。
싱가폴의 공용어는 영어,중국어,말레이시아어,타밀어로 4개입니다.
シンガポールの公語は英語、中国語、マレー語、タミル語の4つです
글로벌화의 영향으로 영어를 사내 공용어로 하는 기업이 드물지 않게 되었습니다.
グローバル化の影響で英語を社内公語にする企業が珍しくなくなりました
사내의 공용어를 영어로 하는 방침을 시행하는 기업이 계속해서 등장하고 있다.
社内の公語を英語とする方針を打ち出す企業が続々と登場している。
대만은 2019년 영어를 공용어로 한다.
台湾は2019年、英語を公語とする。
국제 공용어는 영어입니다.
国際公語は英語です。
멕시코의 공용어는 스페인어입니다.
メキシコの公語はスペイン語です。
인간 배아에서 유전 돌연변이를 부작용 없이 고친 것은 이번이 처음이다.
ヒト胚から遺伝の突然変異を副作なしに直したのは今回が初めてだ。
혈연 지연 학연 등 연이 있는 연고자를 중용하는 것을 연고주의라 한다.
血縁・地縁・学縁などの縁がある縁故者を重することを緣故主義という。
이 회사는 젊은 사원을 중용하고 있다.
この会社は若手を重している。
처방약은 시판되는 약에 비해 효능이 강하고 부작용 염려도 큰 약입니다.
処方薬は市販薬に比べて効き目が強く、副作の心配も大きい薬です。
이 곳은 가교가 없어, 도하하기 위해서는 나룻배를 이용할 수밖에 없다.
この地に架橋は無く、渡河するためには渡し船を利するしかない。
컬러 프린터를 사용해 미화 100달러 지폐 50장을 위조해 사용한 혐으로 3명을 체포했다.
カラープリンタを使って米貨100ドル札50枚を偽造、使した疑いで3人を逮捕した。
비용이 급등하다.
が高騰する。
구충제를 복용하다.
駆虫剤を服する。
회장 내에 녹음, 녹화, 복사에 사용하는 기재는 반입 금지입니다.
会場内に録音、録画、複写に使する機材は持込禁止です。
행주는 식기나 식탁을 닦기 위해 이용하는 천입니다.
布巾は、食器や食卓を拭くためにいる布です。
소화기의 사용 기한이 지났다.
消火器の使期限が切れている。
인공지능을 활용해서 택시를 배차하다.
人工知能を活してタクシーを配車する。
혼자서 바리캉을 이용해 삭발했다.
一人でバリカンをいて丸刈りにした。
소비재란, 최종 소비자가 사용하기 위해 사는 것 전부를 가리킵니다.
消費財とは、最終消費者が使するために買うものすべてを指します。
원재료나 부품 등 생산을 위해 사용되는 제품을 생산재라고 한다.
原材料や部品など生産のために使される製品を生産財という。
첨가물은 다양한 목적으로 사용됩니다.
添加物はさまざまな目的で使されます。
콘택트렌즈를 착용하면 시계가 흐린 경우가 있다.
コンタクトレンズを装すると視界がくもる場合がある。
기초부터 응용까지 정성껏 해설하고 있습니다.
基礎から応までを丁寧に解説しています。
밤길은 멀리 돌아가더라도 큰길을 이용하세요.
夜道は遠回りでも大通りを利しましょう。
사용권을 전유하다.
使権を専有する。
그 정치인은 발언을 자주 번복해서 신용할 수 없다.
あの政治家は発言を翻してばかりで、信できない。
폐차에 드는 비용은 얼마인가요?
廃車にかかる費はいくらですか。
필요한 자금을 유리한 조건에 이용할 수 있는 융자 제도를 마련하고 있습니다.
必要な資金を有利な条件で利できる融資制度を設けています。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99  (95/99)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.