【用】の例文_92
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<用の韓国語例文>
국민투표는 때로 정략적으로 이용될 수도 있다
国民投票は、時には政略的に利されることもある。
땅값이 전국에서 가장 비싼 서울 명동 한복판 상가 부지의 공시 지가가 하락했다.
地価が全国で最も高いソウル明洞の真ん中にある商業地の公示地価が下落した。
호조인 미국 고용 통계를 배경으로 미국의 장기 금리가 상승했다.
好調な米雇統計を背景に米国の長期金利が上昇した。
미국은 한-미 동맹을 중국 봉쇄에 활용하려 하고 있다.
アメリカは韓米同盟を中国封鎖に活しようとしている
무력을 활용한 통일은 언급하지 않았다.
武力を活した統一については言及しなかった。
그들을 구하는데는 무력을 사용하는 것 외에 방도가 없다.
彼らを救うのに武力をいる以外に手だてがない。
신용도가 하락해 대부업체나 사채 밖에 못 쓴다.
度が下がり、貸金業者やサラ金しか使えない。
신용도가 높다.
度が高い。
신용도가 떨어지다.
度が下がる。
대부업체를 이용하는 사람들의 비율과 그 놀라운 이유
消費者金融を利している人間の割合とその驚愕の理由
응모자의 기본적 인권을 존중한 공정한 채용 심사를 실시한다.
応募者の基本的人権を尊重した公正な採選考を実施する。
성별, 국적, 학벌 등을 가리지 않고 채용합니다.
性別・国籍・学歴などにかかわらず採します。
기업이 사용하는 돈에는 비용과 원가가 있습니다.
企業が使うお金には、費や原価があります。
비정규직 노동자는 고용 불안 때문에 늘 심적으로 힘들다.
非正規労働者は雇不安のために常に心理的につらい。
경제성장은 회복했지만, 고용 시장은 온전한 회복에 이르지 않고 있다.
経済成長は回復したものの、雇市場は完全な回復に至っていない。
정의보다 국익이 우선한다는 논리는 본디 수구세력이 애용해온 것이다.
正義より国益が優先するという論理は、そもそも守旧勢力が愛してきたものだ。
인종이라는 개념은 여전히 사회적 갈등의 중요한 요소로 작용하고 있다.
人種という概念は依然として社会的対立の重要な要素として作している。
광장에 난민의 실상을 알리는 부스와 기부금 모금함이 마련됩니다.
広場に、難民の実情を知らせるブースと寄付募金箱が意される。
역사 문제를 둘러싼 국내 갈등은 종종 정치적 목적으로 악용되곤 한다.
歴史問題をめぐる国内の対立は、しばしば政治的目的に悪されている。
진짜 포퓰리즘은 대중의 분노에 편승하는 선거용 공약이다.
本当のポピュリズムとは大衆の怒りに便乗する選挙の公約だ。
드러난 의혹만으로도 공무상 기밀누설 혐의를 적용할 수 있다.
明らかになった疑惑だけでも公務上機密漏洩の疑いを適できる。
대출 금리는 원칙적으로 신청할 때가 아니라 빌릴 때의 금리를 적용합니다.
ご融資金利は原則としてお申込み時ではなく、お借入れ時の金利を適いたします。
이념에 집착하지 않고, 실용적으로 개혁을 추진했다.
理念にこだわらず、実的に改革を推進した。
필기도구 외에 아무것도 책상 위에 올려 놓지 마세요.
筆記具のほかになにも机の上に載せないでください。
농민들이 가격이 폭락한 수박을 트랙터를 이용해 산지 폐기하고 있다.
農業者たちが、価格が暴落したスイカをトラクターを利して産地廃棄している。
숱한 역사에서 전염병은 세상을 바꾸는 촉매제로 작동해왔다.
長い歴史においては感染症は世の中を変える触媒として作してきた。
간디는 인도 사람들에게 영국제품 구입과 교육기관 이용을 보이콧하도록 강하게 제안했다.
ガンジーはインドの人々に対して英国の製品の購買及び教育機関の利をボイコットするよう強く提案した。
칠판은 분필로 글씨를 쓰는 데 사용하는 초록색 판입니다.
黒板は白墨で字を書き示すのにいる、濃い緑色の板です。
사전은 낱말의 발음, 뜻, 어원, 용법 등을 설명한 책입니다.
辞書は言葉の発音・意味・語源・法などを説明した本です。
지도는 지구를 일정한 비율로 줄여 기호를 사용하여 평면에 그린 그림이다.
地図は地球を一定の割合で縮小し、記号をいて平面上に描いた絵です。
감염자가 증가하면서 다시 실내 마스크 착용을 의무화했다.
感染者が増加し、再び屋内でのマスクの着を義務付けた。
백업 패스워드는 지문인증을 해제하고 ​​싶을 때에도 사용한다.
バックアップのバスワードは指紋認証を解除したいときにも利する。
승용차는 교차로를 건너려고 기다리고 있던 보행자 네 명을 차례로 치었다.
車は、交差点を渡ろうと待っていた歩行者4人を次々にはねた。
한 대의 승용차가 횡단보도를 건너고 있던 세 명을 치었다.
1台の乗車が横断歩道を渡っていた3人をはねた。
배움에는 시간도 필요하고 수업료도 필요합니다.
学びには時間も必要で費も必要です。
동기 부여를 스포츠 현장에서 유용하게 활용하다.
動機づけをスポーツの現場で有効に活する。
법의 허점을 이용하다.
法の穴を利する。
항공편으로 보내는 건 비용이 많이 들어 배편으로 보냈다.
航空便で送るのは、とても費がかかるので船便で送った。
목적지까지 가는 최단 루트를 이용해 비용을 줄이고 있다.
目的地まで行く最短ルートを利してコストを減らしている。
시위대는 화염병과 돌 외에도 총기도 사용해서 치안부대를 공격했다.
デモ隊は火炎瓶や投石のほか、銃器もいて治安部隊を攻撃した。
가축 배설물은 적절히 처리하면 퇴비로써 유용하게 활용할 수 있다.
家畜排せつ物は、適切に処理すれば堆肥として有効に活することができる。
잡초나 마른 잎을 이용해서 퇴비를 만들었습니다.
雑草や枯れ葉を利して堆肥を作りました。
드물게 부작용이 발생하는 경우가 있습니다.
まれに副作が起こることがあります。
지하 3층에 있는 전용 엘리베이터를 타고 직통 열차 승강장으로 이동하세요.
地下3階にある専エレベーターに乗って、直通列車乗り場へ移動してください。
인권의 잣대는 모두에게 똑같이 적용돼야 한다.
人権の基準は、皆に同じように適されなければならない。
태극기는 1948년부터 대한민국의 국기로 사용되고 있습니다.
太極旗は1948年から大韓民国の国旗として使されています。
플라스틱의 기능과 쓰임새는 점점 다양해지고 있다.
プラスティックの機能と使い勝手は次第に多化されている。
환자분에게 세포를 받아서 의학계 연구에 사용할 때에는 동의를 얻고 실시합니다.
患者様から細胞を頂き医学系研究に使する際には、同意を得て実施します。
음계란 음악에서 사용되는 음 높이를 순서대로 배열한 것을 말한다.
音階とは、音楽においていられる音の高さの順に配列したものをいう。
이러한 조건에 동의하신 경우에만 당 웹사이트를 이용해 주세요.
これらの条件にご同意された場合にのみ、当ウェブサイトをご利ください。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99  (92/99)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.