【用】の例文_93
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<用の韓国語例文>
가발 제작용 모발을 기부하기로 해 머리를 기르고 있습니다.
カツラ製作毛髪を寄付することにし、髪を長くしています。
살림을 장만하다.
生活品を買い備える。
약 1000억 원의 비용을 절감할 수 있을 것으로 추산된다.
約1000億ウォンの費を節約できると試算される。
경직된 고용시장이 재취업 시장에도 영향을 주고 있다.
硬直した雇市場が再就職の市場にも影響を与えている。
조심해서 운전한다면 내 차를 사용해도 좋아.
気を付けて運転するなら、私の車を使していいよ。
행사 기간 중 주요 거점에서는 다양한 볼거리와 즐길거리가 마련된다.
行事期間中、主要拠点では、様々な見どころと楽しみが意される。
지방자치단체와 민간의 참여를 확대하는 세부 방안들도 마련된다.
地方自治団体と民間の参加を拡大する詳細案も意される。
인간은 자신의 이웃인 여러 동물들을 실험에 이용해 왔다.
人間は自身の隣人のいろいろな動物たちを実験に利してきた。
이 길은 통학로로 이용되고 있다.
この道は通学労として利されている。
경기 둔화의 여파로 고용시장이 침체하였다.
景気減速の影響で雇市場が低迷した。
물리학 용어를 외우는 것도 보통일 아니네요.
物理学の語を覚えるのも並大抵ではないですね。
정부가 할 수 있는 정책 수단을 총동원했다.
政府があらゆる政策手段をいた。
인터넷 뉴스 이용자의 약 78%는 네이버나 다음에서 뉴스를 본다.
インターネットニュース利者の約78%はネイバーやダウムでニュースを見る。
신망이 두터운 인물들이 능력 위주로 두루 기용됐다.
信頼の厚い人物たちが能力を中心にあまねく起された。
오늘은 어떻게 오셨어요?
今日はどんな件でいらっしゃったのですか。
공개 채용에 초등학생 어린이가 지원해 화제를 모으고 있다.
公開採に小学生の子供が志願して話題を集めている。
놀이시설 이용시 이용수칙을 잘 지켜 안전하게 이용한다.
アトラクション利時は利規約をよく守って安全に利する。
이 신소재는 최첨단 분야에서도 활용되면서 전성기를 맞고 있다.
この新素材は最先端の分野にも活されながら全盛期を迎えている。
생물자원이 의약품 개발과 대체 에너지 생산 등에 활용되고 있다.
生物資源が医薬品開発と代替エネルギー生産などに活されている。
죄송합니다만 급한 용무가 생겨서 오늘은 갈 수 없을 것 같습니다.
すいませんが、急ができて今日は行けそうもありません。
무언가 급한 용무이십니까?
何か急でございましょうか。
승용차가 인도로 돌진해 행인 한 명이 사망했습니다.
車が歩道に突進し、通行人1名が死亡しました。
시장에서 실내용 운동화를 샀어요.
市場で室内運動靴を買いました。
미사용 칫솔
未使の歯ブラシ
마을회관은 누구나 이용할 수 있다.
街の会館は誰でも利できる。
야매로 수술을 해서 부작용이 심하다.
ニセ医者に手術を受けて副作がひどい。
월액 이용료가 얼마죠?
月額利料はいくらですか?
부자에게는 자산관리의 활용이 중요합니다.
お金持ちには資産管理の活が大事です。
아침 시간을 유용하게 활용한다.
朝の時間を有効に活する。
독실에는 특별 요금이 적용되지만, 오늘은 20% 할인입니다.
個室には特別料金が適されますが、きょうは2割引です。
가능하면 독실을 이용하고 싶습니다.
できれば個室を利したいです。
어린이의 복용을 금지합니다.
子供の服を禁止します。
알약을 2 정씩, 식후에 복용해 주세요.
錠剤は2錠ずつ、食後に服してください。
요즘 인터넷전화를 사용하는 가정이 늘고 있다.
最近、インターネット電話を使する家庭が増えている。
단체석을 이용할 때는 요금이 30프로 할인됩니다.
団体席を利するときは、料金が3割引きになります。
택배 비용을 착불로 지급하기로 했다.
宅配費を着払いで支給することにした。
신용이 좋아야 대출을 받을 수 있다.
がよくてこそ、貸し付けを受けられる。
나는 인터넷쇼핑을 할 때 가능한 한 무료배송인 곳을 이용한다.
私はインターネットショッピングをするとき、できるかぎり無料配送のところを利する。
아이용 메뉴는 뭐가 있어요?
子供のメニューは何がありますか。
승용차와 트럭이 충돌했다.
車とトラックが衝突した。
나는 사원 식당을 거의 이용하지 않습니다.
私は社員食堂を利することがほとんどありません。
그녀는 손재주가 뛰어나 재봉에 능하다.
彼女は手先が器で、裁縫が上手い。
나는 종이기저귀 대신 천귀저기를 사용한다.
私は紙おむつのかわりに布おむつを使した。
전자사전을 이용하는 학생이 늘어나고 있습니다.
電子辞書を利する学生が増えています。
학생증을 깜박 잊고 안 가져오는 바람에 도서관을 이용할 수 없었다.
学生証をうっかり忘れて持ってこなかったので、図書館を利することができなかった。
다른 사람의 암호를 무단 이용하여 로그인하면 부정액세스가 된다.
他人のパスワードを無断利してログインすると不正アクセスとなる。
서울에 갈 때는 김포공항보다 인천공항을 자주 이용합니다.
ソウルに行く時には、金浦空港より仁川空港をよく利します。
이 제품은 국산품으로 믿고 사용하실 수 있습니다.
この製品は国産品と信じて使しています。
문화시민은 용변후 항상 손을 닦습니다.(文化市民運動中央協議会ポスターより)
文化市民は便のあと、いつも手を洗います。
[<] 91 92 93  (93/93)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.