【用】の例文_91
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<用の韓国語例文>
저작물을 이용할 때에는 저작자의 허락을 받고 대가를 지불해야 합니다.
著作物を利するときには著作者の許諾を受け、対価を支払うべきです。
저작권은 저작물의 무단 사용으로부터 저작자를 지키기 위한 권리입니다.
著作権は、著作物の無断利から著作者を守るための権利です。
이 볼펜을 사용하세요.
このボールペンを使してください。
변제는 법률 용어로 채무를 이행해 채권을 소멸시키는 것을 말한다.
弁済は、法律語で債務を履行し債権を消滅させることをいう。
판매촉진비란 판매 촉진 비용 전반을 처리하는 비용 계정이다.
販売促進費とは、販売促進費全般を処理する費勘定をいう。
광고 게재 등 광고 선전에 걸리는 비용도 판매촉진비의 일종이라 할 수 있다.
広告掲載など広告宣伝にかかる費も販売促進費の一種といえる。
접근성이 좋고 이용 요금도 매우 저렴해서 가족끼리 놀러 가기에는 정말 좋은 곳입니다.
アクセシビリティがよくて、利料金もとても値安いので、家族で遊びに行くには非常に良い所です。
압도적으로 저렴한 비용으로 점포 출점을 실현할 수 있는 점이 팝업스토어의 매력입니다.
圧倒的に安い費で店舗の出店が実現できるのがポップアップストアの魅力です。
가운뎃점은 같은 종류의 단어를 나열할 때 사용한다.
中黒は、同種の単語を並列するときにいる。
현재로서는 운영 상황에 중요한 영향을 미칠 피해 등은 확인되지 않고 있습니다.
現在のところ、運状況に重要な影響を及ぼす被害等は確認されておりません。
만일을 위해 차선책을 준비하고 있습니다.
万が一のため次善策も意しています。
교섭 결렬에 대비해서 차선책을 준비해 두다.
交渉決裂に備えて、次善策を意しておく。
스키장에서는 흐린 날이라도 스키용 고글을 꼭 착용하세요.
スキー場では、曇る日でもスキーゴーグルを必ず着してください。
주로 이용되고 있었던 도구의 재료로 시대를 석기 시대, 청동기 시대, 철기 시대 3개로 구분한다.
主に利されていた道具の材料で時代を、石器時代、青銅器時代、鉄器時代と3つに区分する。
신석기 시대에 인류는 마제석기와 토기를 사용해 농경과 목축을 개시했다.
新石器時代に、人類は 磨製石器と土器を使し農耕と牧畜を開始した。
석기 시대는 인류가 돌을 이용해 도구나 무기를 만들었던 시대이다.
石器時代は、人類が石をいて道具や武器をつくっていた時代である。
청동기 시대는 돌을 이용했던 석기 대신에 청동을 이용한 청동기가 주요한 도구로써 사용되었던 시대이다.
青銅器時代は、石を利した石器の代わりに青銅を利した青銅器が主要な道具として使われた時代である。
리튬은 부드럽고 매우 가벼운 금속으로, 경량의 합금이나 리튬 전지의 원료로써 이용되고 있습니다.
リチウムは軟らかく非常に軽い金属で、軽量の合金やリチウム電池の原料として利されています。
통상 연금제도가 발달하지 못한 나라에서는 고령층의 고용률이 높아진다.
通常、年金制度が発達していない国では、高齢者の雇率が高くなる。
공명음을 이용하여 체적을 순간적으로 계측할 수 있습니다.
共鳴音を利することで、体積を瞬時に計測できます。
경영 개선에 필요한 자금을 무담보로 이용하실 수 있는 제도입니다.
経営改善に必要な資金を無担保でご利できる制度です。
익명성을 악용하다.
匿名性を悪する。
세금 납부는 편리한 계좌 이체를 이용해 주세요.
税金の納付は便利な口座振替をご利ください。
사용자의 비용 부담으로 원상회복해서 반환합니다.
使者の費負担で原状回復して返還します。
부작용이 없는 신약 개발에 박차를 가할 예정입니다.
副作がない新薬の開発に拍車をかける予定です。
지금은 아직 시작품 단계이지만 조만간 실용화될 예정입니다.
今はまだ試作品の段階ですが、まもなく実化される予定です。
별도의 시스템을 구축하지 않아도 저렴한 비용으로 이용할 수 있는 크라우드 기반의 서비스를 개발했다.
別途のシステムを構築しなくても安いコストで利できるクラウドサービス基盤のサービスを開発した。
융자를 받을 때 엄격한 규제를 적용해, 주택 구입을 어렵게 하는 대책을 내놓았다.
融資を受ける際に厳しい規制を適し、住宅を購入することを難しくする対策を打ち出した。
도자기를 직접 만들어 볼 수 있는 체험관도 마련되어 있다.
陶磁器を直接作ることができる体験館も意されている。
소비가 늘면 기업이 증산하고, 그 때문에 고용을 늘린다.
消費が増えると企業が増産し、そのために雇を増やす。
약초를 활용한 차나 입욕제 등의 가공품을 개발 판매하고 있습니다.
薬草を活した茶や入浴剤などの加工品を開発、販売を行っています。
약초는 약용에 사용하는 식물을 말한다.
薬草は薬いる植物を言う。
버스와 중앙 분리대를 넘어 온 승용차가 정면충돌하는 사고가 발생했다.
バスと中央分離帯を飛び越えてきた乗車とが正面衝突する事故が発生した。
당사가 보유하고 취득하는 개인정보의 이용 목적은 아래와 같습니다.
当社が保有しおよび取得する個人情報の利目的は以下のとおりです。
취득한 개인정보는 아래에 예시하는 목적에 한해서 이용합니다.
取得した個人情報は、以下に例示する目的に限り利します。
암세포가 지방을 이용해서 전이하는 가능성이 보고되었다.
がん細胞は脂肪を利して転移する可能性が報告された。
사회보장 체계가 촘촘히 마련돼야 한다
社会保障体系がきっちりと意されなければならない。
지원 동기는 채용 시험의 서류 전형이나 면접의 합격 여부에 관련된 중요한 포인트 중의 하나가 됩니다.
志望動機は、採試験の書類選考や面接の合否に関わる重要なポイントの1つになります。
자동차세는 용도나 총배기량에 의해 세액이 정해집니다.
自動車税は、途や総排気量により税額が決まります。
실정법 적용이 어렵다.
実定法の適が困難だ。
국가 예산을 개인 쌈짓돈처럼 사용했다.
国家予算を個人の小遣いのように使した。
약품은 산업과 생활 각방면에서 기초적인 원재료로써 폭넓게 사용되고 있습니다.
薬品は、産業と生活の各方面で、基礎的な原材料として幅広く使されています。
수도를 사용하거나 중지할 때는 수도국에 신청해야 합니다.
水道の使開始や中止をされるときは、水道局への届出が必要となります。
고용의 촉진과 안정을 꾀하기 위해 장려금 제도를 실시하고 있습니다.
の促進と安定を図るため、奨励金制度を実施しております。
65세 이상의 고령자를 고용한 사업주에 장려금을 지급하는 제도를 실시하고 있다.
65歳以上の高齢者を雇した事業主に奨励金を支給する制度を実施している。
신청서 용지는 어디서 얻을 수 있나요?
申請書紙はどこで手に入れることができますか。
종이가 막히거나 용지가 없어서 수신된 문서를 프린트할 수 없었다.
紙づまりや紙切れなどで受信文書がプリントできなかった。
고속도로에서의 안전벨트 착용이 의무화되었다.
高速道路でのシートベルト着が義務化された。
매장 문화재라는 용어는 문화재 보호법에 정의되어 있는 법률・행정 용어입니다.
埋蔵文化財という語は、文化財保護法で定義された法律・行政語です。
시험장에는 반드시 공공 교통기관을 이용해 주세요.
試験会場へは必ず公共の交通機関を利してください。
[<] 91 92 93  (91/93)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.