<疑問の韓国語例文>
| ・ | 인류의 근원적 의문에 사색이나 논리를 통해 접근하는 것이 철학입니다. |
| 人類の根源的な疑問に思索や論理を通じて迫るのが哲学です。 | |
| ・ | 저는 그의 의견에 찬성하지만, 그 이론에는 몇 가지 의문이 있습니다. |
| 私は彼の意見に賛成しますが、その理論にはいくつかの疑問があります。 | |
| ・ | 그의 직무 수행 능력에 의문이 있기 때문에 정직을 당했어요. |
| 彼の職務遂行能力に疑問があるため、停職となりました。 | |
| ・ | 그는 독버섯을 분간할 수 있을지 의문이 들었다. |
| 彼は毒キノコを見分けることができるか疑問に思った。 | |
| ・ | 그자들의 정체를 아는 증인들이 연이어 의문의 죽임을 당했다. |
| あいつらの正体を知る証人たちが相次いで疑問の死を迎えた。 | |
| ・ | 그의 설명은 애매모호해서 의문이 남았습니다. |
| 彼の説明はあやふやで、疑問が残りました。 | |
| ・ | 의문점을 제기합니다. |
| 疑問点を申し立てます。 | |
| ・ | 지식의 근간은 의문과 탐구심입니다. |
| 知識の根幹は、疑問と探求心です。 | |
| ・ | 그는 자신의 능력에 의문을 갖고 비관했다. |
| 彼は自分の能力に疑問を持ち悲観した。 | |
| ・ | 그 계획은 애매모호하고 실행 가능성이 의문시되고 있습니다. |
| その計画はあいまいで、実行可能性が疑問視されています。 | |
| ・ | 그의 비평은 그 보고서의 데이터나 통계의 신뢰성을 의문시하고 있습니다. |
| 彼の批評は、その報告書のデータや統計の信頼性を疑問視しています。 | |
| ・ | 그 논평은 그 연구의 신뢰성이나 유효성에 대해 의문을 제기하고 있습니다. |
| その論評は、その研究の信頼性や有効性について疑問を呈しています。 | |
| ・ | 그의 논평은 그 보고서의 추론이나 결과에 의문을 던지고 있습니다. |
| 彼の論評は、その報告書の推論や結果に疑問を投げかけています。 | |
| ・ | 그 주장의 타당성에 대한 의문이 떠올랐습니다. |
| その主張の妥当性についての疑問が浮上しました。 | |
| ・ | 그 결론의 타당성에 의문이 생겼습니다. |
| その結論の妥当性に疑問が生じました。 | |
| ・ | 계몽은 사람들이 자신들의 신념을 의문시하도록 장려했습니다. |
| 啓蒙は、人々が自分たちの信念を疑問視することを奨励しました。 | |
| ・ | 아이가 소박한 의문을 던지자 선생님은 싱긋 웃었다. |
| 子供が素朴な疑問を投げかけて、先生はにこっと笑った。 | |
| ・ | 이 웹사이트의 신빙성에 의문이 있기 때문에 정보를 확인해야 합니다. |
| このウェブサイトの信憑性に疑問があるため、情報を確認する必要があります。 | |
| ・ | 증거가 불충분하기 때문에 그 주장의 신빙성을 의문시하고 있습니다. |
| 証拠が不十分なため、その主張の信憑性を疑問視しています。 | |
| ・ | 탈영병의 배후에는 그의 과거와 현재에 대한 많은 의문이 남아 있습니다. |
| 脱営兵の背後には、彼の過去と現在に関する多くの疑問が残されています。 | |
| ・ | 독재정권하에서 의문사를 맞은 야당 정치인이나 지식인, 언론인이 많습니다. |
| 独裁政権の下で疑問死を迎えた野党政治家や知識人、言論人が多いです。 | |
| ・ | 사인이 아직 불분명한 죽음을 의문사라고 한다. |
| 死因がまだ不明な死のことを、疑問死という言う。 | |
| ・ | 한국어의 물음표는 의문이나 물음을 나타낸다. |
| 韓国語の疑問符は、疑問や質問を表す。 | |
| ・ | 의문에 답하다. |
| 疑問に答える。 | |
| ・ | 그녀의 인간성에 의문이 들어, 염증을 느끼게 되었다. |
| 彼女の人間性に疑問を持ち、嫌気が差すようになった。 | |
| ・ | 의문에 싸이다. |
| 疑問に包まれる。 | |
| ・ | 의문의 여지가 없다. |
| 疑問の余地はない。 | |
| ・ | 막대한 부채를 모두 상환할 수 있을지 의문이다. |
| 莫大な借金を全額返済できるかは疑問だ。 | |
| ・ | 규제가 엄격하게 이뤄진다고 보기는 어려워 실효성에 의문이 든다. |
| 規制が厳格に行われるとは思えず実効性に疑問がある。 | |
| ・ | 단기적 효과는 있을지 몰라도, 장기적 효과에 대해선 의문이다. |
| 短期的効果はあるかもしれないが、長期的効果には疑問だ。 | |
| ・ | 의문의 죽음을 당했지만 대외적으로는 병으로 죽었다고 알려져 있다. |
| 疑問の死を遂げたが、対外的には病気で亡くなったと知らされている。 | |
| ・ | 신망이 두터웠던 사장이 의문의 교통사고.당했다. |
| 信望に厚い社長が疑問の交通事故に遭った。 | |
| ・ | 어설픈 내 연기에 회의가 생겼다. |
| 中途半端な私の演技に対する疑問の声が起こった。 | |
| ・ | 의문을 지울 수 없다. |
| 疑問を拭いきれない。 | |
| ・ | 한국어는 물음표는 반어를 나타낼 때도 쓴다. |
| 韓国語の疑問符は、反語を表すときにも使う。 | |
| ・ | 의문이 머리를 스쳤다. |
| 疑問が頭によぎった。 | |
| ・ | 진화론에는 의문점이나 모순점, 해결할 수 없는 문제점이 많이 있다. |
| 進化論には疑問点や矛盾点、解決できない問題点が多くある。 | |
| ・ | 그는 대표팀에 탈락한 뒤 선수 생활에 회의를 느끼고 돌연 은퇴했다. |
| 彼は代表落ちした後、選手生活を続けることに疑問を抱いて突然引退した。 | |
| ・ | 이런 조치로 투기가 잡힐지 의문이다 |
| このような措置で投機が収まるかは疑問だ。 | |
| ・ | 아리송한 의문이 시원하게 트이다. |
| もやもやとした疑問がすっきりとける。 |
