【紙】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<紙の韓国語例文>
마케팅 전략이 실패하면서 프로젝트는 백지화됐다.
マーケティング戦略が失敗し、プロジェクトは白化された。
경제 상황 악화로 계획은 백지화되었다.
経済状況の悪化により、計画は白化された。
기획서의 미비로 인해 프로젝트는 백지화되었다.
企画書の不備により、プロジェクトは白化された。
예상치 못한 문제가 발생해 프로젝트는 백지화됐다.
予想外の問題が発生し、プロジェクトは白化された。
투자자의 철수로 인해 비즈니스 계획은 백지화되었다.
投資家の撤退により、ビジネス計画は白化された。
환경에 미치는 영향이 우려되어 프로젝트는 백지화되었다.
環境への影響が懸念され、プロジェクトは白化された。
정부의 방침 변경으로 계획은 백지화되었다.
政府の方針変更により、計画は白化された。
예산 삭감으로 프로젝트는 백지화되었다.
予算の削減により、プロジェクトは白化された。
이 사업의 백지화를 선언했다.
この事業の白化を宣言した。
시행을 보름여 앞두고 돌연 백지화되었다.
施行半月あまり前に突然白化された。
위험 부담이 높은 프로젝트들을 백지화 시켰습니다.
危険負担が高いプロジェクトを白化させました。
계획을 백지화할 수 없었다.
計画を白化はできなかった。
백화점 건설 계획이 백지화되었다.
百貨店の建設計画が白化された。
시장이 계획의 백지화를 표명했다.
市長が計画の白化を表明した。
사내의 반대 의견으로 프로젝트는 백지화됐다.
社内の反対意見により、プロジェクトは白に戻されることになった。
부정행위의 발각에 의해 계약은 백지화되었다.
不正行為の発覚により、契約は白に戻された。
경제적인 문제가 발생해 프로젝트는 백지화하기로 결정됐다.
経済的な問題が発生し、プロジェクトは白に戻すことが決定された。
매출이 예상을 밑돌면서 신제품 개발은 백지화됐다.
売上が予想を下回り、新製品の開発は白に戻された。
새로운 방침이 도입되면서 이전 계획은 백지화됐다.
新しい方針が導入され、以前の計画は白に戻された。
개발 중인 앱에 버그가 많이 발생해 프로젝트는 백지화됐다.
開発中のアプリにバグが多発し、プロジェクトは白に戻された。
예정된 개혁이 어렵다는 것이 밝혀지면서 계획은 백지화됐다.
予定された改革が困難であることが明らかになり、計画は白に戻ることになった。
법률의 변경으로 프로젝트는 백지화되어야 했다.
法律の変更により、プロジェクトは白に戻すことが必要とされた。
재정적인 문제로 기각되어 연구 프로젝트는 백지화되었다.
財政的な問題で却下され、研究プロジェクトは白に戻された。
혁신적인 아이디어는 실현 불가능하다고 판단되어 계획은 백지화되었다.
革新的なアイデアは実現不可能と判断され、計画は白に戻った。
예산 삭감으로 프로젝트는 백지화되었다.
予算の削減により、プロジェクトは白化された。
정부는 계획을 재평가하고 건설을 백지화하기로 결정했다.
政府は計画を再評価し、建設を白に戻すことを決定した。
개발팀은 문제에 직면해 프로젝트를 백지화하기로 결정했다.
開発チームは問題に直面し、プロジェクトを白に戻すことを決定した。
막대한 비용 부담 등을 이유로 백지화하기로 결정했다.
膨大な費用負担などを理由に白化することを決定した。
한국전쟁 정전협정을 완전히 백지화하겠다고 경고했다.
朝鮮戦争の休戦協定を完全に白化すると警告した。
휴전 협정을 백지화하다.
休戦協定を白化する。
새 디자인 안이 채택되지 않아 프로젝트는 무산됐다.
新しいデザイン案が不採用となり、プロジェクトは白に戻ることになった。
예상치 못한 일이 벌어져 계획은 무산됐다.
予想外の出来事が起こり、計画は白に戻された。
그의 제안은 받아들여지지 않았고 계획은 무산됐다.
彼の提案は受け入れられず、計画は白となった。
한일 정상회담 개최가 무산됐다.
日韓首脳会談が白となった。
인수가 무산되었다.
買収が白化された。
그 계획은 주민의 반대로 무산됐다.
その計画は、住民らの反対で白となった。
이 편지를 그녀에게 전해 주세요.
この手を彼女に渡してください。
그녀는 낭만적인 편지를 받고 감동했어요.
彼女はロマンチックな手を受け取って感動しました。
그녀는 편지로 고마움을 표시했습니다.
彼女は手で感謝の気持ちを示しました。
그는 우연히 그녀의 편지를 발견했습니다.
彼は偶然に彼女の手を見つけました。
그녀의 비밀 편지가 다락방의 오래된 트렁크 안에서 발견되었다.
彼女の秘密の手が屋根裏部屋の古いトランクの中で発見された。
그녀의 오래된 편지가 다락방에서 발견되었다.
彼女の古い手が屋根裏部屋で発見された。
기표소에서는 유권자가 선거용지에 필요한 정보를 입력합니다.
投票用記入所では、有権者が選挙用に必要な情報を入力します。
기표소에서 투표 용지에 기표했다.
投票用記入所で投票用に記票した。
편지로 친교를 다지다.
で親交を深める。
수수께끼 같은 편지를 받고 그녀는 겁먹고 있다.
謎めいた手を受け取って、彼女は怯えている。
이 기름종이는 땀구멍 속의 피지를 깔끔히 흡수합니다.
この脂とりは、毛穴の中の皮脂をすっきり吸収します。
종이 문서를 복사기로 스캔해서 PDF(피디에프)로 변환하다.
文書をコピー機でスキャンしてPDFに変換する。
종이 자료를 스캔하여 전자 파일로 변환했습니다.
の資料をスキャンして電子ファイルに変換しました。
팜플렛은 정보를 전달하기 위한 우수한 종이 매체입니다.
パンフレットは、情報を伝えるための優れた媒体です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17  (13/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.