【紙】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<紙の韓国語例文>
월간지 독자들은 표지 사진이나 일러스트에 주목하고 있습니다.
月刊誌の読者は、表の写真やイラストに注目しています。
월간지 독자들은 표지의 특집 기사에 주목하고 있습니다.
月刊誌の読者は、表の特集記事に注目しています。
종이 문서에서 전자 거래로의 이행이 절차의 간소화와 효율화를 가져오고 있습니다.
文書から電子取引への移行が手続きの簡素化と効率化をもたらしています。
아이들은 나뭇잎을 이용해 종이비행기를 접었다.
子供たちは葉っぱを使って飛行機を折った。
중앙은행이 법정 통화를 동전이나 지폐가 아닌 디지털 형태로 발행한다.
中央銀行が法廷通貨を硬貨や幣ではなく、デジタルの形で発行する。
새 지폐가 발행된다.
新しい幣 が発行される。
동전을 지폐로 바꿔 주세요.
小銭を幣に変えてください。
쓰레기통 안에 휴지가 많이 들어있어요.
ごみ箱の中にくずがたくさん入っています。
액체가 종이에 침투하고 있습니다.
液体がに浸透しています。
소정의 용지에 적어 주세요.
所定の用に書いてください。
애정이 담긴 편지를 썼다.
愛情のこもった手を書いた。
그는 직사각형 봉투에 편지를 넣었습니다.
彼は長方形の封筒に手を入れました。
그녀는 서랍을 열고 편지를 꺼냈습니다.
彼女は引き出しを開けて手を取り出しました。
붓끝이 종이에 닿으면 독특한 감촉이 느껴진다.
筆先がに触れると独特の感触がする。
붓이 종이에 닿는 소리가 기분 좋다.
筆がに触れる音が心地よい。
그는 고풍스러운 붓으로 편지 쓰는 것을 좋아한다.
彼は古風な筆で手を書くのが好きだ。
그녀의 애정 어린 편지는 마음을 따뜻하게 했다.
彼女の愛情深い手は心を温かくした。
그의 편지는 친구의 편지와 비슷하다.
彼の手は友人の手と似ている。
포장지로 물건을 포장해 주세요.
包装で品物を包んでください。
미국 달러의 지폐는, 1달러,5달러,10달러,20달러,50달러,100달러로 6종류가 있습니다.
米ドルの幣は、1ドル札、5ドル札、10ドル札、20ドル札、50ドル札、100ドル札と6種類があります。
그의 이름이 잡지 표지에 실렸다.
彼の名前が雑誌の表に載った。
군은 병사들의 편지를 검열합니다.
軍は兵士たちの手を検閲します。
책의 원료는 펄프지만 재료는 종이입니다.
本の原料はパルプだけど材料はです。
소모품에는 문방구, 용지, 포장지, 가솔린 등이 있다.
消耗品には文房具、用、包装、ガソリンなどがある。
그는 그녀의 관심을 끌기 위해 로맨틱한 편지를 썼다.
彼は彼女の気を引くためにロマンチックな手を書いた。
조문 편지로 고인의 명복을 빌었습니다.
弔問の手で、故人のご冥福をお祈りしました。
조문 편지에는 진심 어린 애도의 뜻이 담겨 있었습니다.
弔問の手には、心からの哀悼の意が込められていました。
조문 편지를 써서 그녀의 상실에 애도를 표했습니다.
弔問の手を書いて、彼女の喪失に哀悼の意を表しました。
백 살이 되면 많은 사람들이 가족이나 친구로부터 편지나 선물을 받습니다.
100歳になると、多くの人が家族や友人から手や贈り物を受け取ります。
그녀는 책상 위에 연필을 놓고 편지를 쓰기 시작했다.
彼女は机の上に鉛筆を置き、手を書き始めた。
이 편지에는 특별한 우표가 붙어 있습니다.
この手には特別な切手が貼られています。
편지에 우표를 붙여주세요.
に切手を貼ってください。
그는 봉투에 편지를 넣어 우편함에 투함했습니다.
彼は封筒に手を入れて、ポストに投函しました。
그는 편지를 봉투에 넣고 우표를 붙였습니다.
彼は手を封筒に入れて、切手を貼りました。
기저귀가 다 떨어져 마트에 갔다 왔어요.
おむつがすべてなくなって、スーパーに行ってきました。
임업은 목재와 제지용 펄프 등 다양한 제품의 원료를 제공합니다.
林業は、木材や製用のパルプなど、さまざまな製品の原料を提供します。
껌은 종이에 싸서 버리세요.
ガムはに包んで捨ててください。
이 종이는 서표로 사용하면 편리해요.
このはしおりとして使うのにも便利です。
오래된 벽지를 뜯다.
古い壁を外す。
정의와 악은 종이 한 장 차이다.
正義と悪は一重だ。
방침을 백지 철회하겠다고 밝혔습니다.
方針を、白撤回することを明らかにしました。
수업을 재수강하고 싶어서 일부러 시험지를 백지로 냈다.
授業を再受講したくて、わざと白答案を出した。
답안지를 백지로 제출했다.
答案用を白で提出した。
백지에 그림을 그리다.
に絵を描く。
표지가 누렇게 변하고 손때로 얼룩져 너덜너덜해졌다.
が黄ばみ、手垢にまみれてボロボロになった 。
편지를 대필하다.
を代筆 する。
대필로 편지를 쓰다.
代筆で手を書く。
계약 합의는 종이 서면이 아니더라도 법적으로 문제가 없을까요?
契約の合意はの書面でなくても法的に問題ないでしょうか
나는 부모님께 자주 편지를 쓴다.
僕は両親によく手を書く。
편지는 자주 안 쓰지만 전화는 자주 해요.
はよく書かないが、電話はよくします。
[<] 11 12 13 14 15 16 17  (14/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.