| ・ |
인공호흡은 심폐소생술의 일부입니다. |
|
人工呼吸は、心肺蘇生法の一部です。 |
| ・ |
자라는 파충류이기 때문에 폐로 호흡합니다. |
|
スッポンは、は爬虫類なので肺で呼吸します。 |
| ・ |
담배를 몇 년이나 피워 왔기 때문에 그의 폐는 새까맣다. |
|
タバコを何年も吸ってきたので、彼の肺は真っ黒だ。 |
| ・ |
헤엄을 통해 심폐 기능이 향상되었습니다. |
|
泳ぎを通じて心肺機能が向上しました。 |
| ・ |
수영은 심폐 기능을 단련하는 데 적합합니다. |
|
水泳は心肺機能を鍛えるのに適しています。 |
| ・ |
마라톤 훈련으로 심폐 기능이 단련됩니다. |
|
マラソントレーニングで心肺機能が鍛えられます。 |
| ・ |
조산에 의해 아기의 폐가 미숙한 경우가 종종 있습니다. |
|
早産によって、赤ちゃんの肺が未熟なことがあります。 |
| ・ |
보행은 심폐기능을 강화한다. |
|
歩行は心肺機能を強化する。 |
| ・ |
담배가 폐를 좀먹다. |
|
煙草が肺をむしばむ。 |
| ・ |
그녀는 흡연으로 인해 폐암에 걸렸습니다. |
|
彼女は喫煙により肺がんにかかりました。 |
| ・ |
폐암의 치료는 질병의 진행 정도나 환자의 상황에 따라 다르지만, 조기 진단과 치료가 성공의 열쇠입니다. |
|
肺がんの治療は病気の進行度合いや患者の状況によって異なりますが、早期の診断と治療が成功の鍵です。 |
| ・ |
폐암 수술 후 재활 프로그램은 환자의 회복을 돕기 위해 중요합니다. |
|
肺がんの手術後のリハビリテーションプログラムは、患者の回復を助けるために重要です。 |
| ・ |
폐암의 화학 요법은 부작용을 일으킬 수 있지만 암세포를 파괴하는 효과가 있습니다. |
|
肺がんの化学療法は副作用を引き起こす可能性がありますが、がん細胞を破壊する効果があります。 |
| ・ |
폐암 치료는 여러 의료 전문가가 협력하여 이루어집니다. |
|
肺がんの治療は複数の医療専門家が協力して行われます。 |
| ・ |
폐암 검사에는 조직 생검, 세포 진, 혈액 검사 등이 포함되어 있습니다. |
|
肺がんの検査には組織生検、細胞診、血液検査などが含まれます。 |
| ・ |
폐암은 일반적으로 진행이 빨라 조기 치료가 필요합니다. |
|
肺がんは一般的に進行が速く、早期治療が必要です。 |
| ・ |
폐암의 예방에는 금연과 건강한 생활 습관의 유지가 중요합니다. |
|
肺がんの予防には禁煙や健康的な生活習慣の維持が重要です。 |
| ・ |
폐암 위험 인자에는 흡연, 대기 오염, 가족력 등이 있습니다. |
|
肺がんのリスク因子には喫煙、大気汚染、家族歴などがあります。 |
| ・ |
폐암 치료에는 수술, 화학 요법, 방사선 요법 등이 있습니다. |
|
肺がんの治療には手術、化学療法、放射線療法などがあります。 |
| ・ |
폐암은 X 선, CT 스캔, PET 스캔 등의 화상 검사로 진단됩니다. |
|
肺がんはX線、CTスキャン、PETスキャンなどの画像検査で診断されます。 |
| ・ |
폐암의 주요 증상에는 기침, 각혈, 호흡곤란이 포함됩니다. |
|
肺がんの主な症状には咳、喀血、呼吸困難が含まれます。 |
| ・ |
폐암은 초기 단계에서는 증상이 거의 나타나지 않을 수 있습니다. |
|
肺がんは初期段階では症状がほとんど現れないことがあります。 |
| ・ |
폐암은 흡연이나 방사선 노출 등의 요인에 의해 발생할 가능성이 있습니다. |
|
肺がんは喫煙や放射線曝露などの要因によって引き起こされる可能性があります。 |
| ・ |
폐암은 폐조직에서 발생하는 악성 종양입니다. |
|
肺がんは肺組織で発生する悪性腫瘍です。 |
| ・ |
폐암 말기 판정을 받아 살날이 얼마 남지 않았어요. |
|
肺がん末期判定を受けて、死を目前に控えています。 |
| ・ |
담배를 피우면 폐암에 걸릴 확률이 높아져요. |
|
タバコを吸うと、肺がんにかかる確率が高くなります。 |
| ・ |
젊었을 때 폐렴을 앓은 적이 있어요. |
|
若い頃に肺炎を患ったことがあります。 |
| ・ |
그녀는 폐암을 앓고 투병 중이다. |
|
彼女は肺がんを患って闘病中だ。 |
| ・ |
줄넘기를 하면 심폐 기능이 향상됩니다. |
|
縄跳びをすると、心肺機能が向上します。 |
| ・ |
폐열 증상은 38도 이상 고열이 오랫동안 지속됩니다. |
|
肺炎の症状は、38度以上の高熱が長く続きます。 |
| ・ |
담배를 피우지 않는 것은 폐암을 예방하는 데 중요합니다. |
|
タバコを吸わないことは肺がんを予防するのに重要です。 |
| ・ |
운동 능력이 높은 사람은 심장과 폐 건강을 유지하는 것이 용이합니다. |
|
運動能力が高い人は、心臓や肺の健康を保つことが容易です。 |
| ・ |
갈비뼈는 심장이나 폐 등을 보호하기 위한 형태로 체내에 존재한다. |
|
肋骨は心臓や肺などを守るような形で体内に存在する。 |
| ・ |
우리가 숨을 쉴 때 산소를 포함한 가스가 폐로 들어갑니다. |
|
息をすると、酸素を含む気体が肺に入ります。 |
| ・ |
코나 입으로 내쉬고 폐에서 배출된 숨을 날숨이라고 한다. |
|
鼻や口から吐き、肺から排出された息を呼気という。 |
| ・ |
늑골이 2개 부러진 데다가 폐도 부상을 당했다. |
|
肋骨が二本折れた上に、肺も負傷していた。 |
| ・ |
개구리는 아가미 호흡도 폐호흡도 할 수 있는 양서류입니다. |
|
カエルはエラ呼吸も肺呼吸もできる両生類です。 |
| ・ |
담배를 피우면 폐암에 걸릴 수 있다. |
|
タバコを吸うと肺がんにかかることもある。 |
| ・ |
공기는 목을 통화해, 기관에서 기관지를 거쳐 폐에 이릅니다. |
|
空気は喉を通り、気管から気管支を経て、肺に至ります。 |
| ・ |
기관이 좌우의 폐로 갈라질 때부터 기관지라 불립니다. |
|
気管が左右の肺に枝分かれしてからは、気管支と呼ばれます。 |
| ・ |
횡격막은 폐호흡에 관련된 근육 중의 하나입니다. |
|
横隔膜は、肺呼吸に関わる筋肉の1つです。 |
| ・ |
그렇게 담배를 계속 피우다가는 폐암에 걸릴 거예요. |
|
そんなにタバコをずっと吸っていたら、肺ガンになりますよ。 |
| ・ |
신종 코로나 바이러스에 의한 폐렴 발생이 세계 각지에서 이어지고 있다. |
|
新型コロナウイルスによる肺炎の発生が、世界各地から続いています。 |
| ・ |
암에는 위암, 유방암, 폐암, 대장암, 등 다양한 종류의 것이 있습니다. |
|
がんには胃がん、乳がん、肺がん、大腸がんなどさまざまな種類のものがあります。 |
| ・ |
심폐 정지는 심장과 호흡이 멈춘 상태를 말한다. |
|
心肺停止は、心臓と呼吸が止まった状態をいう。 |
| ・ |
자택에서 심폐 정지 상태로 발견되었다. |
|
自宅で心肺停止の状態で見つかった。 |
| ・ |
고령이며 소득수준이 낮을수록 폐렴으로 죽는 사람이 많았다. |
|
高齢で所得水準が低いほど肺炎で亡くなる人が多かった。 |
| ・ |
아이나 건강한 젊은이에게 발증하는 폐렴은 자연히 낫는 등 가볍게 끝나는 경우가 많습니다. |
|
子どもや健康な若い人に発症する肺炎は、自然に治るなど軽度で済むことが多いのです。 |
| ・ |
폐렴은 폐의 조직에 염증이 생기는 병의 총칭입니다. |
|
肺炎は肺の組織に炎症が起きる病気の総称です。 |
| ・ |
폐렴은 암, 심장병에 이어 사망 원인 제 3위입니다. |
|
肺炎は、がん、心臓病に続き、死亡原因の第3位となっています。 |