| ・ |
위궤양의 원인은 헬리코박터 파일로리 감염에 의한 경우가 있습니다. |
|
胃潰瘍の原因はヘリコバクターピロリ感染によることがあります。 |
| ・ |
그의 위궤양은 치료를 통해 개선되었습니다. |
|
彼の胃潰瘍は治療によって改善しました。 |
| ・ |
위궤양은 약물요법으로 관리할 수 있습니다. |
|
胃潰瘍は薬物療法で管理することができます。 |
| ・ |
위궤양은 위산의 과다 분비로 인해 악화될 수 있습니다. |
|
胃潰瘍は胃酸の過剰分泌によって悪化することがあります。 |
| ・ |
위궤양 환자는 식사 제한이 필요한 경우가 있습니다. |
|
胃潰瘍の患者は食事制限が必要な場合があります。 |
| ・ |
그녀의 위궤양은 스트레스로 악화되었을 가능성이 있습니다. |
|
彼女の胃潰瘍はストレスから悪化した可能性があります。 |
| ・ |
위궤양은 위 점막이 손상되면서 발생합니다. |
|
胃潰瘍は胃の粘膜が傷つくことで発生します。 |
| ・ |
위궤양의 통증이 심해요. |
|
胃潰瘍の痛みが激しいです。 |
| ・ |
위궤양은 위 안쪽에 생기는 상처입니다. |
|
胃潰瘍は胃の内側にできる傷です。 |
| ・ |
위궤양으로 고통받고 있습니다. |
|
胃潰瘍で苦しんでいます。 |
| ・ |
위에서 궤양이 발견되었습니다. |
|
胃には潰瘍が見つかりました。 |
| ・ |
위통을 동반하는 병에는 급성위염, 만성위염, 위궤양, 십이지장궤양 등 다양합니다. |
|
胃痛を伴う病気は急性胃炎、慢性胃炎、胃潰瘍、十二指腸潰瘍など様々です。 |
| ・ |
위궤양이 재발했어요. |
|
胃潰瘍が再発しました。 |
| ・ |
그는 위궤양을 앓고 있어요. |
|
彼は胃潰瘍を患っています。 |
| ・ |
궤양의 원인은 위산의 과다 분비 때문일 수 있습니다. |
|
潰瘍の原因は胃酸の過剰分泌によることがあります。 |
| ・ |
그녀는 위궤양에 시달리고 있습니다. |
|
彼女は胃の潰瘍に苦しんでいます。 |
| ・ |
십이지장 궤양은, 위산에 의해 점막이 헐어서 궤양이 생기는 병입니다. |
|
十二指腸潰瘍は、胃酸により粘膜がただれることで、潰瘍ができる病気です。 |
| ・ |
십이지장 궤양은 위궤양보다 더 일반적이지만, 마찬가지로 취급됩니다. |
|
十二指腸の潰瘍は胃潰瘍よりも一般的ですが、同様に扱われます。 |
| ・ |
십이지장 질환은 만성적인 위통이나 소화 불량을 일으킬 수 있습니다. |
|
十二指腸の病気は慢性的な胃痛や消化不良を引き起こすことがあります。 |
| ・ |
십이지장은 위의 소화액과 췌장액, 담즙을 조절하여 소화를 돕습니다. |
|
十二指腸は胃の消化液と膵液、胆汁を調整して消化を助けます。 |
| ・ |
십이지장 운동은 식사 후 위 내용물을 소장으로 내보냅니다. |
|
十二指腸の運動は食事後の胃内容物を小腸に送り出します。 |
| ・ |
십이지장은 위에서 나오는 음식물을 소장으로 보내는 역할을 합니다. |
|
十二指腸は胃からの食物を小腸に送る役割を果たします。 |
| ・ |
십이지장은 위의 산을 중화하고 소화를 돕습니다. |
|
十二指腸は胃の酸を中和し、消化を助けます。 |
| ・ |
십이지장 점막은 위산으로부터 보호하는 기능도 있습니다. |
|
十二指腸の粘膜は胃酸から保護する働きもあります。 |
| ・ |
위통의 주요 원인은, 위산이 과잉으로 분비되는 것에 의한 염증, 폭음 폭식 등을 들 수 있습니다. |
|
胃痛の主な原因は、胃酸が過剰に分泌されることによる炎症、暴飲暴食などが挙げられます。 |
| ・ |
속쓰림은 위산이 식도로 역류하는 것이 원인입니다. |
|
胸やけは、胃酸が食道に逆流することが原因です。 |
| ・ |
위는 음식물을 소화하기 위해 위산을 분비한다. |
|
胃は食べ物を消化するために胃酸を分泌する。 |
| ・ |
소장은 소화관의 일부이며, 위에서 직장까지 뻗어 있습니다. |
|
小腸は消化管の一部であり、胃から直腸まで伸びています。 |
| ・ |
먹은 것은 위에서 소화되어, 소장으로 가서 주로 영양분이 흡수됩니다. |
|
食べたものは胃で消化され、小腸にいき、主に栄養分が吸収されます。 |
| ・ |
소장은 장의 일부로 위와 대장 사이에 있다. |
|
小腸は、腸の一部で、胃と大腸との間にある。 |
| ・ |
알코올과 커피는 적당량이라면 위액 분비를 촉진해 소화를 도와줍니다. |
|
アルコールやコーヒーは適量なら胃液の分泌を促し消化を助けます。 |
| ・ |
인간과 마찬가지로 개도 날고기에서 식중독이나 위장염을 일으킬 위험이 있습니다. |
|
人間と同じように犬も生肉から食中毒や胃腸炎を起こす危険性があります。 |
| ・ |
요 며칠 위가 찌르듯이 아파요. |
|
ここ数日、胃がきりきりと痛むんです。 |
| ・ |
난치성 위암은 수술이 불가능할 때가 있다. |
|
難治性胃がんは、手術が不可能な時がある。 |
| ・ |
소의 위는 왜 4개나 있나요? |
|
牛の胃はなぜ4つあるのですか? |
| ・ |
속쓰림은 위산이 위 점막에 닿아서 생기는 증상입니다. |
|
胃酸が胃の粘膜に触れて起きる症状です。 |
| ・ |
공복 시에 위가 아파요. |
|
空腹時に胃が痛みます。 |
| ・ |
위가 안 좋으면 건강에 중대한 영향을 미칩니다. |
|
胃の不調は健康に重大な影響を与えます。 |
| ・ |
위의 역할은 음식물을 소화하는 것입니다. |
|
胃の働きは食物の消化です。 |
| ・ |
소의 위는 4개나 있다. |
|
牛の胃は4つもある。 |
| ・ |
위가 쓰리다. |
|
胃が痛む。 |
| ・ |
위가 아프다. |
|
胃が痛い。 |
| ・ |
위는 다른 장기에 비해 자각 증상을 많이 나타내는 장기라고 말할 수 있지요. |
|
胃は他の臓器に比べて自覚症状を多く発する臓器といえるでしょう。 |
| ・ |
위산이 지나치게 많이 분비되어 위벽의 점막을 상하게 했다. |
|
胃酸が多く分泌されすぎて、胃壁の粘膜を傷つけた。 |
| ・ |
위액을 분비하다. |
|
胃液を分泌する。 |
| ・ |
마늘을 너무 많이 먹어서 속이 쓰리다. |
|
にんにくをたくさん食べて、胃が痛む。 |
| ・ |
감기로, 더부룩함으로, 결림 등으로 몸이 말을 걸어올 때가 있습니다. |
|
風邪で、胃のもたれで、凝りなどで、体が言葉をかけてくるときが有ります。 |
| ・ |
위가 안 좋아서 당분간 술을 못 마셔요. |
|
胃がよくないので、当分の間お酒を飲めません。 |
| ・ |
술을 너무 마시거나 기름진 것을 지나치게 먹으면 위에 부담이 갑니다. |
|
お酒を飲みすぎたり脂っこいものを食べすぎたりすると、胃に負担がかかります。 |
| ・ |
알코올을 지나치게 마시면 위를 강하게 자극하기 때문에 금물입니다. |
|
アルコールの飲み過ぎは胃を強く刺激するので禁物です。 |