【行】の例文_110
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
주행 경로를 변경하고 다른 길을 택했습니다.
ルートを変更して別の道を選びました。
야간 주행 시 마주 오는 차량의 라이트가 눈부시다.
夜間走時に対向車のライトが眩しい。
주행 중 내비게이션 설정을 변경했습니다.
トンネル内での走速度を減速しました。
비오는 날 주행은 특히 주의가 필요합니다.
雨の日の走は特に注意が必要です。
주행 중 타이어에 펑크가 났어요.
中のタイヤがパンクしました。
주행 중에 차량이 미끄러졌습니다.
中に車両がスリップしました。
주행 중 시야가 나빠졌어요.
中の視界が悪くなりました。
주행 중에 내비가 목적지를 안내합니다.
中にナビが目的地を案内します。
차량 주행 중에 경고등이 켜졌습니다.
車両の走中に警告灯が点灯しました。
주행 중에 갑작스러운 비가 내리기 시작했어요.
中に急な雨が降り始めました。
주행 거리에 따른 유지보수가 필요합니다.
距離に応じたメンテナンスが必要です。
이 터널에서는 주행 속도에 제한이 있습니다.
このトンネルでは走速度に制限があります。
주행 경로를 미리 확인했습니다.
ルートを事前に確認しました。
고속도로 주행 중에 주유소를 찾았습니다.
高速道路での走中にガソリンスタンドを探しました。
주행 중 휴대전화 사용은 금지되어 있습니다.
中の携帯電話の使用は禁止されています。
차량의 주행 데이터를 분석하고 있습니다.
車両の走データを分析しています。
새 차의 주행 시험이 진행되었습니다.
新車の走試験がわれました。
야간 주행은 라이트를 켜야 합니다.
夜間の走はライトを点ける必要があります。
이 차종은 도시 주행에 제격이다.
この車種は都市部での走に最適だ。
지금 주택가를 주행 중입니다.
今、住宅街を走中です。
자전거로 장거리를 주행했습니다.
自転車で長距離を走しました。
안전 운전을 유의하면서 주행하고 있습니다.
安全運転を心がけながら走しています。
터널 안에서는 주의해서 주행해야 합니다.
トンネル内では注意して走するべきです。
고속도로에서 쾌적하게 주행하고 있다.
高速道路で快適に走している。
차가 부드럽게 주행하고 있습니다.
車がスムーズに走しています。
공사 때문에 통행하지 못하고 유턴했습니다.
工事のため通できず、Uターンしました。
친구 집에 가는 길에 길을 잘못 들어서 유턴했어요.
友人の家にく途中で道を間違え、Uターンしました。
통행금지 장소에 들어가버려서 유턴했어요.
禁止の場所に入ってしまい、Uターンしました。
도로 공사로 인해 통행이 금지되어 유턴했습니다.
道路工事で通止めになり、Uターンしました。
고속도로가 사통팔달로 연결되어 있어 여행이 편합니다.
高速道路が四通八達に接続しているため、旅が楽です。
전시회장 주차장이 만차여서 버스로 가기로 했어요.
展示会場の駐車場が満車で、バスでくことにしました。
조직의 수장과 부하가 공모해 부정행위를 저질렀다.
組織のトップと部下が共謀して不正為をった。
부대장이 병사들에게 행진을 호령했습니다.
部隊長が兵士に進を号令しました。
국방비 증액에 반대하는 시위가 벌어졌습니다.
国防費の増額に反対するデモがわれました。
국방장관이 기자회견을 열었습니다.
国防大臣が記者会見をいました。
국방에 관한 새로운 법률이 시행되었습니다.
国防に関する新しい法律が施されました。
악행을 저지른 그를 응징하고 개심시켰습니다.
をした彼を懲らしめて改心させました。
부주의한 행동을 응징했어요.
不注意な動を懲らしめました。
도덕적 가치관은 부도덕한 행동을 응징합니다.
道徳的な価値観は、不道徳な動を懲らしめます。
사회는 윤리적인 행동을 장려하고 부적절한 행동을 응징합니다.
社会は倫理的な動を奨励し、不適切な動を懲らしめます。
사회는 부정이나 불법 행위에 대해 응징을 할 의무가 있습니다.
社会は不正や不法為に対して懲らしめをう義務があります。
학교는 학생의 행동을 관리하고 필요에 따라 응징해야 합니다.
学校は生徒の動を管理し、必要に応じて懲らしめるべきです。
해외 여행자의 입국을 제한하다.
海外旅者の入国を制限する。
출국 전에 은행에서 환전을 했어요.
出国前に、銀で両替をしました。
출국 전에 해외 여행 보험에 가입했습니다.
出国前に海外旅保険に加入しました。
출국하기 위해 공항행 전철을 탔습니다.
出国するために、空港きの電車に乗りました。
그는 장기 여행으로 출국했어요.
彼は長期の旅で出国しました。
국제선 비행기가 활주로를 달리기 시작했습니다.
国際線の飛機が滑走路を走り出しました。
처음으로 국제선 비행기를 타요.
初めて国際線の飛機に乗ります。
국제선 탈 때는 몇 시간 전까지 공항에 가면 되나요?
国際線に乗るときは、何時間前に空港にけばいいですか。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (110/236)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.