【車】の例文_54
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<車の韓国語例文>
자동차세는 용도나 총배기량에 의해 세액이 정해집니다.
自動税は、用途や総排気量により税額が決まります。
홍수로 차가 수몰했다.
洪水でが水没した。
새로운 차을 사서 뿅갔어요.
新しいを買ってルンルン気分になりました。
차 충돌로 3명이 목숨을 잃게 되었습니다.
の衝突で、3名が命を落とされてしまいました。
전기차의 누계 생산이 100만 대를 돌파했습니다.
電気の累計生産が100万台を突破しました。
다행히 차에 치인 사람은 무사했습니다.
幸い、にはねられた人は無事でした。
전방에 있는 차가 사람을 치었다.
前方のが人をのひいた。
태풍의 영향으로 근문 전철의 운행시간표가 크게 변경되었다.
台風の影響で通勤電のダイヤが大幅に乱れてた。
열차의 편성은 임시로 변경될 경우가 있습니다.
の編成は臨時に変更する場合があります。
그 자동차는 안전 검사를 모두 통과했다.
あの自動は安全検査も全て通した。
기차에 치이면 틀림없이 즉사다.
に轢かれたら間違いなく即死だ。
좀처럼 전철이 오지 않아 안달복달하다.
なかなか電が来なくてじりじりする。
수입차 브랜드 연간 최대 판매 기록을 스스로 경신했다.
輸入ブランドの年間最大販売記録を自ら更新した。
전기자동차란 전기를 에너지원으로해, 전동기를 동력으로 주행하는 자동차를 말한다.
電気自動とは、電気をエネルギー源とし、電動機を動力として走行する自動をいう。
차가 고장이 나서 예정보다 두 시간 더디게 도착했다.
が故障して、予定より2時間遅く到着した。
자동차끼리 발생하는 교통사고에서 가장 많은 곳이 교차점 사고다.
自動同士の交通事故で、最も多いのが交差点での事故だ。
전철이 막 출발하려고 한다.
がちょうど出発しようとしている。
도르래는 무거운 짐을 올리거나 내릴 때 사용된다.
は重い荷物を持ち上げたり下ろすときに使われる。
졸음운전으로 앞의 차를 받을 뻔 했다.
居眠り運転で前のに衝突するところだった。
그 차를 운전하고 있는 여성은 무면허입니다.
そのを運転している女性は無免許です。
한국 자동차가 동남아시아 공략에 나선다.
韓国自動が東南アジア攻略に乗り出す。
그 회사는 미국에 전기자동차 부품 공장을 세운다.
その会社は、アメリカに電気自動の部品工場を建設する。
그는 번 돈으로 승용차를 장만했다.
彼は稼いだ金でを買った。
한국 시장에서 미국산 자동차는 큰 인기를 끌지 못하고 있다.
韓国市場で米国製自動は大きな人気を引き付けずにいる。
울산에는 자동차 및 조선 관련 대기업이 몰려 있다.
蔚山には自動や造船関連企業が集まっている。
조심해서 운전한다면 내 차를 사용해도 좋아.
気を付けて運転するなら、私のを使用していいよ。
차로 가다.
で行く。
주차장에 차를 세웠어요.
場にを止めました。
전철이 혼잡하니까 조금 빨리 집을 나서요.
が混みますから、すこし早く家を出ましょう。
자동차 시장은 최근 5년간 연평균 5%씩 증가하고 있다.
市場は、この5年間、年平均5%ずつ伸びてきた。
자전거로 통근을 하면 교통비가 절약된다.
自転で通勤すると、交通費が節約される。
이 공장에서 연간 전기차 10만 대를 양산할 계획이다.
この工場で、年間電気自動10万台を量産する計画だ。
내년부터 전기차가 본격적으로 양산될 것으로 보인다.
来年から、電気自動が本格的に量産されるものとみられる。
승객을 전철 안으로 꽉꽉 밀어넣었다.
乗客を電の中にぎゅうぎゅう押し詰める。
차를 끌고 저희 집까지 와주세요.
を走らせて我が家まで来てください。
완행열차가 급행열차에 길을 터줄 수 있도록 대피선을 새로 만들 계획이다.
緩行列が急行列に道を開けることができるように避難線路を作る計画だ。
자동차업계는 신흥 시장과 정보기술 업계로 외연을 넓히고 있는 것으로 나타났다.
自動業界は、新興市場や情報技術業界へと裾野を広げていることが分かった。
자동차 요일제 운동에 많은 협조 부탁드립니다.
自動曜日制のキャンペーンにご協力お願い申し上げます。
나중에 여유가 생긴다면 새차를 사고 싶다.
後で余裕ができたら新しいを買いたい。
중대한 결함이 발견되어 20만대의 차가 리콜되었다.
重大な欠陥が見つかり、20万台のがリコールされた。
최근 전철 안에서 독서를 하는 사람이 줄어든 것 같습니다.
最近、電のなかで読書をしている人が減ったように思います。
천천히 돌아가는 물레방아
ゆるやかに回る水
승용차가 인도로 돌진해 행인 한 명이 사망했습니다.
乗用が歩道に突進し、通行人1名が死亡しました。
신도시 개발에 박차를 가하다.
新都市の開発に拍をかける。
차를 살려면 차고증명이 필요하다.
を買うなら庫証明が必要です。
친환경 자동차는 지구 온단화 방지에 큰 효과가 있다.
エコ自動は地球温暖化防止に大きな効果がある。
어제 자동차를 현금으로 샀습니다.
昨日を現金で買いました。
자전거로 다녀요.
自転で通います。
이 열차는 인천까지 갑니다.
この電は仁川まで行きます。
차를 탈 때는 반드시 안전벨트를 하세요.
に乗る時は、かならずシートベルトをしてください。
[<] 51 52 53 54 55  (54/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.