【関する】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<関するの韓国語例文>
진행 중인 프로젝트에 관한 상세한 계획을 세웁니다.
進行中のプロジェクトに関する詳細な計画を立てます。
진행 중인 작업에 대한 질문이 있으신가요?
進行中の作業に関する質問がありますか?
우리는 사회 문제에 관한 새로운 조사를 실시하고 있습니다.
私たちは社会問題に関する新しい調査を実施しています。
연기에 관한 조언을 받았습니다.
演技に関するアドバイスを頂戴しました。
진앙에 대한 정보는 신속하게 공유되어야 합니다.
震央に関する情報は、迅速に共有されるべきです。
진앙의 위치에 대한 데이터가 공개되어 있어요.
震央の位置に関するデータが公開されています。
방사능에 관한 데이터를 수집하고 분석하고 있습니다.
放射能に関するデータを収集し、分析しています。
비축에 관한 정보를 인터넷으로 수집했습니다.
備蓄に関する情報を、インターネットで収集しました。
그녀는 비축에 관한 지식이 풍부합니다.
彼女は備蓄に関する知識が豊富です。
해일에 관한 교육이 학교에서 이루어지고 있습니다.
津波に関する教育が、学校で行われています。
그는 설치류에 관한 책을 많이 가지고 있어요.
彼はげっ歯類に関する本をたくさん持っています。
그는 파충류에 관한 연구를 하고 있습니다.
彼は爬虫類に関する研究をしています。
그는 식물 성장에 관한 연구를 하고 있습니다.
彼は植物の成長に関する研究を行っています。
기관사는 운전에 대한 지식이 풍부합니다.
機関士は、運転に関する知識が豊富です。
군락지 보호 활동에 관한 강연회가 열립니다.
群落地の保護活動に関する講演会が開かれます。
적조에 관한 연구가 진행되고 있습니다.
赤潮に関する研究が進められています。
수입품 관련 문의가 늘고 있습니다.
輸入品に関する問い合わせが増えています。
수출품 관련 문의가 있었습니다.
輸出品に関する問い合わせがありました。
출품작에 관한 자료를 보내드리겠습니다.
出品作に関する資料をお送りいたします。
지네에 관한 책을 읽고 싶어요.
ムカデに関する本を読みたいです。
불기소 처분에 관한 법률 상담을 받고 있어요.
不起訴処分に関する法律相談を受け付けています。
이 매뉴얼에는 제품의 사용법에 관한 상세한 순서가 기재되어 있습니다.
このマニュアルには、製品の使い方に関する詳細な手順が記載されています。
이 매뉴얼은 제품 조립에 대한 명확한 지침을 제공합니다.
このマニュアルは、製品の組み立てに関する明確な指針を提供しています。
제품의 취급 방법이나 보관 방법에 관한 상세한 것은 매뉴얼에 기재되어 있습니다.
製品の取り扱い方法や保管方法に関する詳細は、マニュアルに記載されています。
생존율에 관한 데이터를 수집하고 있습니다.
生存率に関するデータを収集しています。
생존율에 관한 연구가 진행되고 있습니다.
生存率に関する研究が進んでいます。
해양 생물의 생태에 관한 책을 읽었습니다.
海洋生物の生態に関する本を読みました。
우파루파의 특징과 생태, 사육에 관한 내용을 정리했습니다.
ウーパールーパーの特徴や生態、飼育に関する内容をまとめました。
광고판 설치에 관한 규정을 알려주세요.
広告板の設置に関する規定を教えてください。
이용에 대한 제한은 따로 없습니다.
利用に関する制限は特にございません。
첫날밤과 관련된 풍습은 지역에 따라 크게 다릅니다.
初夜に関する風習は、地域によって大きく異なります。
첫날밤에 관한 전통은 시대와 함께 변화해 왔습니다.
初夜に関する伝統は、時代とともに変化してきました。
새로운 상품 개발에 관한 제안을 생각하고 있습니다.
新しい商品の開発に関する提案を考えています。
로고 디자인에 관한 제안이 있습니다.
ロゴのデザインに関する提案があります。
회사의 성장 전략에 관한 제안을 제안합니다.
会社の成長戦略に関する提案を提案します。
직원의 경력 개발에 관한 제안을 검토합니다.
従業員のキャリア開発に関する提案を検討します。
총기 취급에 관한 강습을 받았습니다.
銃の取り扱いに関する講習を受けました。
용지에 관한 법령을 확인해 둡시다.
用地に関する法令を確認しておきましょう。
용지 취득에 관한 계약을 맺었습니다.
用地の取得に関する契約を結びました。
농업 용지 매매에 관한 법률이 개정되었다.
農業用地の売買に関する法律が改正された。
밀거래 관련 의혹이 제기되지 않도록 투명성을 확보하고 있습니다.
闇取引に関する疑惑が持たれないよう、透明性を確保しています。
밀거래에 관한 법률을 이해하고 준수하는 것이 요구됩니다.
闇取引に関する法律を理解し、遵守することが求められます。
암거래에 대한 정보가 유출되지 않도록 보안을 강화했습니다.
闇取引に関する情報が流出しないよう、セキュリティを強化しました。
사내에서 일어난 불상사에 관한 설명회가 열렸습니다.
社内で起きた不祥事に関する説明会が開かれました。
불상사에 관한 회견이 열렸어요.
不祥事に関する会見が開かれました。
정정 관련 확인 부탁드립니다.
訂正に関するご確認をお願い申し上げます。
무속에 관한 서적을 읽고 이해가 깊어졌습니다.
巫俗に関する書籍を読んで、理解を深めました。
무속에 관련한 전통 행사가 열렸습니다.
巫俗に関する伝統行事が行われました。
변리사에 대한 관심이 높아지면서 자격증 취득에 관한 문의도 많아졌다.
弁理士に対する関心が高まりつつ資格取得に関する問い合わせも多くなった。
변리사는 기업의 산업재산권에 관한 출원에서 등록까지 모든 절차나 분쟁 사건을 대리한다.
弁理士は、企業の産業財産権に関する出願から登録まであらゆる手続きや紛争事件を代理する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.