<関するの韓国語例文>
| ・ | 교수는 학생들의 성적을 평가할 뿐만 아니라, 진로에 대한 조언도 해준다. |
| 教授は、学生の成績を評価するだけでなく、キャリアに関するアドバイスも行う。 | |
| ・ | 새로운 프로젝트에 대한 의견이 갈려 논란이 일었다. |
| 新しいプロジェクトに関する意見が分かれ、議論が起きた。 | |
| ・ | 그는 정치적 사정에 밝아서 시사 문제에 대한 지식이 풍부합니다. |
| 彼は政治の事情に明るいので、時事問題に関する知識が豊富だ。 | |
| ・ | 중죄에 관련된 재판은 보통 오랜 기간이 걸린다. |
| 重罪に関する裁判は通常、長い期間を要する。 | |
| ・ | 이주에 관한 정보를 인터넷에서 조사했다. |
| 移住に関する情報をインターネットで調べた。 | |
| ・ | 그들은 지진의 예지에 관한 연구를 하고 있습니다. |
| 彼らは地震の予知に関する研究を行っています。 | |
| ・ | 일에 관한 고민거리는 주로 임금과 인간관계가 있습니다. |
| 仕事に関する悩みのタネは主に給料と人間関係があります。 | |
| ・ | 코란에는 신앙과 도덕, 법에 관한 많은 가르침이 포함되어 있다. |
| コーランには、信仰や道徳、法律に関する多くの教えが含まれている。 | |
| ・ | 신학에 관한 국제 회의가 다음 달에 열립니다. |
| 神学に関する国際会議が来月開催されます。 | |
| ・ | 그는 신학에 관한 많은 책을 집필했습니다. |
| 彼は神学に関する多くの本を執筆しました。 | |
| ・ | 어제의 톱 기사는 자연 재해에 관한 경고였습니다. |
| 昨日のトップ記事は、自然災害に関する警告でした。 | |
| ・ | 그 신문의 머리기사는 최신 경제 지표에 관한 내용입니다. |
| その新聞のトップ記事は、最新の経済指標に関する内容です。 | |
| ・ | 지방지에는 지역의 역사나 전통에 관한 특집 기사가 있어요. |
| 地方紙には、地域の歴史や伝統に関する特集記事もあります。 | |
| ・ | 지방지에는 지역의 학교나 교육에 관한 뉴스도 실려 있습니다. |
| 地方紙には、地域の学校や教育に関するニュースも載っています。 | |
| ・ | 지방지에는 지역의 정치나 경제에 관한 정보도 많이 다뤄집니다. |
| 地方紙では、地域の政治や経済に関する情報も多く取り上げられています。 | |
| ・ | 저명인사의 사망에 관한 뉴스가 날아들었다. |
| 著名人の死去に関するニュースが飛び込んできた。 | |
| ・ | 이적금 지불 방법에 대한 합의가 있었습니다. |
| 移籍金の支払い方法に関する合意がありました。 | |
| ・ | 야행성 동물에 관한 책을 읽었습니다. |
| 夜行性の動物に関する本を読みました。 | |
| ・ | 지한파로서 한국 역사에 관한 책을 많이 읽고 있습니다. |
| 知韓派として、韓国の歴史に関する本をたくさん読んでいます。 | |
| ・ | 해외 로밍 관련 주의 사항을 읽었어요. |
| 海外ローミングに関する注意点を読みました。 | |
| ・ | 그녀는 유명한 배우의 광팬이라서 항상 그에 대한 뉴스를 찾았어요. |
| 彼女は有名な俳優の熱狂的なファンなので、いつも彼に関するニュースを探しています。 | |
| ・ | 오늘 밤의 주제는 인권에 관한 토론입니다. |
| 今夜のテーマは人権に関するディベートです。 | |
| ・ | 2018년 한국에서는 소확행이나 워라밸 등 행복에 관한 키워드가 큰 주목을 모았습니다. |
| 2018年、韓国では、小確幸やワークライフバランスなど幸せに関するキーワードが大きな注目を集めました。 | |
| ・ | 맘카페에서는 육아에 관한 다양한 경험담을 들을 수 있어요. |
| ママカフェでは育児に関するさまざまな経験談を聞くことができます。 | |
| ・ | 맘카페에서는 육아에 관한 다양한 경험담을 들을 수 있어요. |
| ママカフェでは育児に関するさまざまな経験談を聞くことができます。 | |
| ・ | 예산안에 대한 의견을 말씀해 주세요. |
| 予算案に関するご意見をお聞かせください。 | |
| ・ | 성형 괴물에 대한 정보를 수집했습니다. |
| 整形モンスターに関する情報を収集しました。 | |
| ・ | 성형 괴물에 관한 기사를 읽었습니다. |
| 整形モンスターに関する記事を読みました。 | |
| ・ | 주지사가 안전보장 강화에 관한 정책을 발표했습니다. |
| 州知事が安全保障の強化に関する政策を発表しました。 | |
| ・ | 도지사가 복지정책에 관한 새로운 방안을 발표했어요. |
| 道知事が福祉政策に関する新しい案を発表しました。 | |
| ・ | 총무과에 관한 문의는 이쪽입니다. |
| 総務課に関するお問い合わせはこちらです。 | |
| ・ | 총무에 관한 문의는 이쪽입니다. |
| 総務に関するお問い合わせはこちらです。 | |
| ・ | 국제 분쟁에 관한 연구가 진행되고 있습니다. |
| 国際紛争に関する研究が進められています。 | |
| ・ | 그들은 계약에 관한 분쟁을 법정에 제소했습니다. |
| 彼らは、契約に関する紛争を法廷に提訴しました。 | |
| ・ | 그들은 영토에 관한 분쟁이 해결될 때까지 회담을 계속했습니다. |
| 彼らは、領土に関する紛争が解決されるまで、会談を続けました。 | |
| ・ | 쟁점에 관한 의견이 분분합니다. |
| 争点に関する意見が分かれています。 | |
| ・ | 정부는 나랏일에 관한 발표를 했습니다. |
| 政府は国事に関する発表を行いました。 | |
| ・ | 나랏일에 관한 법안은 신중하게 심의되어야 합니다. |
| 国事に関する法案は慎重に審議されるべきです。 | |
| ・ | 심장병에 관한 최신 연구 성과가 발표되었어요. |
| 心臓病に関する最新の研究成果が発表されました。 | |
| ・ | 부정맥이나 심부전 등이 심장에 관한 주요한 심장병입니다. |
| 不整脈や心不全などが心臓に関する主な心臓病です。 | |
| ・ | 식도암에 관한 최신 치료법에 대해 조사하고 있습니다. |
| 食道癌に関する最新の治療法について調べています。 | |
| ・ | 뇌사에 관한 윤리적인 논의가 이루어지고 있습니다. |
| 脳死に関する倫理的な議論が行われています。 | |
| ・ | 파병에 관한 세부사항이 밝혀졌습니다. |
| 派兵に関する詳細が明らかになりました。 | |
| ・ | 파병에 관한 논의가 활발해지고 있습니다. |
| 派兵に関する議論が活発化しています。 | |
| ・ | 파병에 대한 정보가 비밀리에 흘러나오기 시작했습니다. |
| 派兵に関する情報が秘密裏に流れ始めました。 | |
| ・ | 파병에 관한 뉴스가 보도되었습니다. |
| 派兵に関するニュースが報じられました。 | |
| ・ | 어항에는 어업에 관한 자료관이 있습니다. |
| 漁港には漁業に関する資料館があります。 | |
| ・ | 양식에 관한 세미나에 참석했습니다. |
| 養殖に関するセミナーに参加しました。 | |
| ・ | 월가의 최신 동향에 관한 보고서입니다. |
| ウォール街の最新動向に関するレポートです。 | |
| ・ | 비행기 추락사에 관한 뉴스가 보도되었습니다. |
| 飛行機の墜落死に関するニュースが報道されました。 |
