【題】の例文_68
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<題の韓国語例文>
지역사회를 중심으로 회사 경영상의 제문제에 관한 법률상담을 하고 있습니다.
地域社会を中心に、会社経営上の諸問に関する法律相談を行っております。
전자서적 유통을 둘러싼 제문제에 대해 의논 중입니다.
電子書籍の流通をめぐる諸問について議論中です。
그 법률사무소에서는 교통사고나 기업법무 채무정리 등 폭넓게 많은 제문제를 해결해 왔습니다.
その法律事務所では、交通事故や企業法務、 債務整理など幅広く多くの諸問を解決してきました。
전국적으로 빈집 문제가 심각화되고 있다.
全国的に空き家問が深刻化している。
급증하는 빈집이 사회 문제가 되고 있다.
急増する空き家が社会問になっている。
인간은 많은 과제에 직면하고 있다.
人間は多くの課に直面しています。
그는 대학에서 문제 학생으로 낙인이 찍혀 졸업을 할 수가 없었다.
彼は、大学で問学生のレッテルを貼られ卒業ができなかった。
부하를 육성하는 것은 관리자의 영원한 과제입니다.
部下の育成はマネジャーの永遠の課です。
과제 해결을 위해서는 정보 수집이 필요합니다.
解決のためには、情報収集が必要です。
스마트폰을 이용하다보면 용량 부족 문제에 직면하는 경우가 있습니다.
スマホを利用していると、容量不足問に直面することがあります。
임원 퇴직 위로금을 폐지하는 기업이 증가하고 있어 문제가 되고 있다.
役員退職慰労金を廃止する企業が急増して話になっている。
잘 기능하는 조직을 만드는 것이 M&A를 실시하는 회사에게 매우 중요한 과제입니다.
うまく機能する組織を作ることは、M&Aを実施する会社にとって重要な課です。
문제에 부딪히는 것을 벽에 부딪히다라고 표현한다.
にぶつかることを壁にあたるなどと表現する。
그 문제는 차치하고 이건 어떻게 하나요?
その問はさておいてもこれはどうするんですか。
숙제를 끝냈더니 마음이 가뿐해졌다.
宿が終わって心が身軽になった。
그 문제는 차치하고라도 이것은 어떻게 할 거예요?
その問はさておいたとしてもこれはどうやるつもりですか?
별문제 될 것이 없다.
特に問になることなどない。
그는 수학 문제의 답을 잘 써서 백 점을 맞았다.
彼は数学の問で、答えをしっかり書いて満点をもらった。
학생들은 풀어야할 문제가 아니라 기억해야할 답이 주워지고 있습니다.
あまりにも多くの場合、学生たちは、解くべき問ではなくて、覚えるべき答えを与えられています。
몇 년 전부터 주변 주민들이 문제 제기를 해왔다.
数年前から周辺の住民たちが問視してきた。
엄마는 칭찬 한마디 하지 않고 아이를 몰아갔던 자신이 문제였음을 발견한다.
母親は、一言もほめることなく子供を追い込んだ自分が問だったことを知る。
이 문제는 생각보다 쉽네요.
この問は思ったより簡単ですねえ。
한국은 교육 문제로 애를 키우기가 힘듭니다.
韓国は教育の問で子供を育てるのが大変です。
선생님은 매일 반드시 수학 숙제를 냈습니다.
先生は、毎日必ず数学の宿を出しました。
글을 완성하고 나서 제목을 달다.
文章を完成させてから名を付ける。
저출산 문제 해결에 특단의 노력을 기울여야한다.
少子化問の解決のため特別な努力をしなければならない。
보안 문제 등을 들어 난색을 표했다.
セキュリティ問などを理由に難色を示していた。
음식이 예닐곱 시간이 넘도록 위에 머물러 있다면 몸에 문제가 있다는 신호입니다.
食べ物が6-7時間超えても胃にとどまっていたら、すでに体に問があるという信号です。
공개 채용에 초등학생 어린이가 지원해 화제를 모으고 있다.
公開採用に小学生の子供が志願して話を集めている。
무 자르듯 간단히 결정할 문제가 아니다.
すぐ簡単に決め付ける問でない。
초상권 침해의 문제 때문에 사진기자들의 고민이 깊어진다.
肖像権侵害の問のため、写真記者は悩ましんでいる。
새롭게 사령탑에 오른 감독은 수비 불안 해결을 위해 고심 중이다.
新しく司令塔に就いた監督は守備不安の課を抱えている。
노래를 흥얼흥얼거리면서 숙제를 했다.
歌をふんふん言いながら、宿をした。
시사만화는 정치,경제,사회 등의 시사 문제를 풍자하는 만화이다.
時事漫画は、政治、経済、社会などの時事問を風刺する漫画である。
이웃나라여서 생기는 여러 가지 곤란한 문제도 있다.
隣国から生じる種々の難もある。
풀기 쉬운 문제
解きやすい問
드라마 주제가
ドラマ主
문제를 해결하고 싶다면 식습관을 바꿔야만 한다.
を解決したければ食習慣を変えなければならない。
민수야,숙제 했니?
ミンス!宿したの?
한국의 시민단체는 여성의 인권문제에 민감하다.
韓国の市民団体は女性の人権問に敏感だ。
형제가 유산상속 문제로 싸우고 있다.
兄弟が遺産相続問で争っている。
판권문제로 다투고 있다.
版権問でもめてる。
문제가 없는 한 계약이 연장될 것으로 생각합니다.
がなければ契約が延長できると思います。
감독은 자신의 영화에 입힐 주제곡을 찾고 있었다.
監督は自身の映画に合う主曲を探している。
구호물자 분배를 어떻게 할 것인가가 최근의 큰 과제다.
救援物資の分配をどうするかが最近の大きな課だ。
이 드라마의 주제가는 작품의 분위기를 잘 나타낸다.
このドラマの主歌は作品の雰囲気をよく表している。
그 천제는 어려운 수학 문제를 좋아한다.
あの天才は難しい数学問が好きだ。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68  (68/68)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.