【게】の例文_340
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<게の韓国語例文>
이 지역에서는 야생 동물에 먹이를 주는 것은 금지되어 있습니다.
このエリアでは、野生動物への餌やりが禁止されています。
이 해변에서는 수영하는 것이 금지되어 있습니다.
このビーチでは、泳ぐことが禁止されています。
새옹지마 같은 사건은 우리에 인생의 불확실성을 떠올리 합니다.
塞翁が馬のような出来事は、私たちに人生の不確実性を思い出させます。
새옹지마 같은 일이 우리의 운명을 크 바꿀 수도 있다.
塞翁が馬のような出来事が私たちの運命を大きく変えることもある。
처음에는 나쁜 일이 생겼을 수도 있지만 그것이 새옹지마일 수도 있다.
最初は悪い出来事が起こったかもしれないが、それが「塞翁が馬」であることもある。
지금은 어려워도 누가 아느냐. 어쩌면 이것이 새옹지마일지도 모른다.
今は困難でも、誰が知っているか。もしかするとこれが「塞翁が馬」かもしれない。
그의 일화는 우리에 인간의 강인함과 나약함을 보여준다.
彼の逸話は、私たちに人間の強さと弱さを示している。
그 일화는 우리에 삶의 기쁨과 고통을 상기시킨다.
その逸話は、私たちに人生の喜びと苦しみを思い出させる。
그의 실화는 우리에 용기를 주었고 앞으로 나아갈 힘을 주었다.
彼の実話は、私たちに勇気を与え、前に進む力を与えてくれた。
그의 실화는 우리에 인간의 가능성을 보여주는 것이었다.
彼の実話は、私たちに人間の可能性を示すものだった。
실화는 때로 어두운 과거를 폭로하지만 그것이 필요한 경우도 있다.
実話は時には暗い過去を暴露するが、それが必要な場合もある。
실화를 알 됨으로써 우리는 역사에서 많은 것을 배울 수 있다.
実話を知ることで、私たちは歴史から多くを学ぶことができる。
그의 실화는 우리에 자기 계발의 중요성을 가르쳐 주었다.
彼の実話は、私たちに自己啓発の重要性を教えてくれた。
실화를 바탕으로 한 다큐멘터리가 방송돼 많은 이들에 감동을 선사했다.
実話に基づいたドキュメンタリーが放送され、多くの人々に感動を与えた。
그녀는 자신의 실화를 이야기하여 다른 사람에 용기를 주었다.
彼女は自分の実話を語ることで他人に勇気を与えた。
실화를 바탕으로 쓰여진 기사가 잡지에 재되었다.
実話に基づいて書かれた記事が雑誌に掲載された。
그의 실화는 우리에 많은 것을 가르쳐 주었다.
彼の実話は私たちに多くを教えてくれた。
내 친구는 에피소드를 재미있 이야기하는 것을 잘한다.
私の友人はエピソードを面白おかしく話すのが得意だ。
그 건축물은 역사의 혼을 느끼 한다.
その建築物は歴史の魂を感じさせる。
그 산의 경치는 자연의 혼을 느끼 한다.
その山の景色は自然の魂を感じさせる。
이렇 잊지 않고 영혼들을 달래줘 너무나 감사합니다.
このように忘れずに霊魂たちを慰めてくれてとてもありがたいです。
너무 깊 생각하지 않는 좋아.
あまり深く考えないほうがいい。
생각하지 마세요.
深く考えないでください
장시간 밖에서 지내 되면 햇볕에 그을릴 위험이 높아지 됩니다.
長時間外で過ごすと、日焼けをしてしまうリスクが高まります。
잠옷을 입는 것만으로 편안함을 느끼 해줍니다.
パジャマは、着るだけで心地よさを感じさせてくれます。
까지 임을 해서 늦잠을 자고 말았다.
遅くまでゲームをしてしまい、朝寝坊してしまった。
어제 늦까지 공부를 해서 오늘 아침은 늦잠을 자고 말았다.
昨日遅くまで勉強してしまったので、今朝は寝坊してしまった。
치타는 아프리카 초원 등에서 넓 생식한다.
チーターは、アフリカの草原などに広く生息する。
이 지구상에서 가장 빠르 달리는 동물이 치타입니다.
この地球上で最も走るのが速い動物はチーターです。
표범은 정글 속에서 빠르 이동합니다.
ヒョウは、ジャングルの中で素早く移動します。
표범의 모피는 어둠 속에서도 희미하 보입니다.
ヒョウの毛皮は、暗闇の中でもうっすらと見えます。
하마는 큰 몸을 가지고 있지만 놀라울 정도로 빠르 달릴 수 있습니다.
カバは大きな体を持っていますが、驚くほど素早く走ることができます。
하마는 육상뿐만 아니라 수중에서도 빠르 헤엄칠 수 있습니다.
カバは陸上だけでなく水中でも素早く泳ぐことができます。
박쥐는 양봉업자에는 해충의 천적입니다.
コウモリは、養蜂業者にとっては害虫の天敵です。
암컷 하마는 진흙 속에서 느긋하 쉬고 있습니다.
メスのカバは、泥の中でのんびりとくつろいでいます。
암컷 사슴은 초원에서 평온하 지내고 있습니다.
メスのシカは、草原で平穏に過ごしています。
수컷 뻐꾸기가 울고 있는 것이 들렸습니다.
オスのカッコウが鳴いているのが聞こえました。
사육사가 암컷 사자에 습격당해 숨지는 사고가 일어났다.
飼育員がメスのライオンに襲われ死亡する事故が起きた。
고양이과 중에서 사자는 유일하 무리를 지어 살아가는 동물이다.
ネコ科のなかではライオンは唯一群れを形成する動物である。
뱀은 적에 습격당하면 독을 분사하기도 한다.
ヘビは敵に襲われると毒を噴射することもある。
뱀은 좁은 구멍에도 쉽 들어갈 수 있다.
ヘビは狭い穴にも簡単に入り込める。
저 뱀은 독을 가지고 있기 때문에 만지지 않는 좋아요.
あのヘビは毒を持っているから触らない方がいいですよ。
그림에 관심이 있어 문화센터에서 동양화 강의를 듣 되었다.
絵に興味があり、文化センターで東洋画の講義を受けることになった。
서양화는 사람들의 감정이나 사고를 풍부하 표현하는 수단이다.
西洋画は人々の感情や思考を豊かに表現する手段だ。
그 서예가는 힘차 붓을 놀린다.
その書道家は力強く筆を走らせる。
붓을 든 손이 우아하 움직인다.
筆を持つ手が優雅に動く。
붓으로 그림을 그리는 것이 그의 일과다.
筆で絵を描くのが彼の日課だ。
붓으로 시를 쓰는 것이 그의 취미다.
筆で詩を書くのが彼の趣味だ。
정물화는 보는 사람의 마음을 풍요롭 한다.
静物画は見る者の心を豊かにする。
인물화에는 사람들의 감정이 훌륭하 표현되어 있다.
人物画には人々の感情が見事に表現されている。
[<] 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340  [>] (340/485)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.