<돌の韓国語例文>
| ・ | 검사 결과가 음성으로 나왔기 때문에 일상생활로 돌아왔습니다. |
| 検査結果が陰性となったため、日常生活に戻りました。 | |
| ・ | 원자의 전자는 핵 주위를 돌고 있다. |
| 原子の電子は核の周りを回っている。 | |
| ・ | 전차가 방어선을 돌파하려고 하고 있다. |
| 戦車が防御線を突破しようとしている。 | |
| ・ | 그녀는 아이돌로서 숭배되고 있다. |
| 彼女はアイドルとして崇拝されている | |
| ・ | 돌멩이가 도로에 널려 위험하다. |
| 石ころが道路に散らばって危険だ。 | |
| ・ | 젊은 패기로 그녀에게 당돌하게 고백했다. |
| 若い覇気で彼女に唐突に告白した。 | |
| ・ | 엎질러진 물'은 한 번 엎질러진 물은 더 이상 원래대로 돌아가지 않는다는 뜻입니다. |
| 「覆水盆に返らず」は、一度こぼれた水はもう元には戻らないという意味です。 | |
| ・ | 요즘은 이혼남 이혼녀를 돌싱이라 부른다. |
| 最近は離婚した男、女を「トルシン」と呼ぶ | |
| ・ | 해마다 겨울이 다가오면 돌아가신 할머니가 사무치게 그립다. |
| 毎年、冬が近付くと、亡くなったお祖母ちゃんが胸が痛むほど恋しい。 | |
| ・ | 그의 할머니는 유방암으로 돌아가셨어요. |
| 彼の祖母は乳がんで亡くなりました。 | |
| ・ | 돌풍이 펜스를 때려 부쉈다. |
| 突風がフェンスをたたき壊した。 | |
| ・ | 그는 나에게 손전등을 돌렸다. |
| 彼は私に懐中電灯をむけた。 | |
| ・ | 일에서 돌아오면 바로 세수한다. |
| 仕事から帰ってきたらすぐに顔を洗う。 | |
| ・ | 집에 돌아오면 세수합니다. |
| 家に帰ると顔を洗います。 | |
| ・ | 이르면 내일 그녀가 돌아올지도 모른다. |
| 早ければ明日にも彼女が戻ってくるかもしれない。 | |
| ・ | 그녀는 아이를 돌보기 위해 사직했어요. |
| 彼女は子供の世話をするために辞職しました。 | |
| ・ | 그 선수는 날쌘 동작으로 상대편 수비를 돌파했다. |
| あの選手はすばしこい動作で相手の守備を突破した。 | |
| ・ | 경험에서 얻은 교훈을 되돌아봤습니다. |
| 経験から得た教訓を振り返りました。 | |
| ・ | 소중한 순간을 되돌아봤습니다. |
| 大切な瞬間を振り返りました。 | |
| ・ | 지난 몇 달을 되돌아봤어요. |
| この数カ月を振り返りました。 | |
| ・ | 가족과의 시간을 되돌아봤어요. |
| 家族との時間を振り返りました。 | |
| ・ | 실패에서 배운 것을 되돌아봤어요. |
| 失敗から学んだことを振り返りました。 | |
| ・ | 어제 있었던 일을 되돌아봤어요. |
| 昨日の出来事を振り返りました。 | |
| ・ | 프로젝트의 성공을 되돌아봤습니다. |
| プロジェクトの成功を振り返りました。 | |
| ・ | 이번 주에 있었던 일을 되돌아보겠습니다. |
| この週の出来事を振り返ります。 | |
| ・ | 친구와의 추억을 되돌아봅니다. |
| 友人との思い出を振り返ります。 | |
| ・ | 오늘 있었던 일을 되돌아보겠습니다. |
| 今日の出来事を振り返ります。 | |
| ・ | 과거의 성공을 되돌아봅니다. |
| 過去の成功を振り返ります。 | |
| ・ | 지난 몇 달을 되돌아봐요. |
| この数カ月を振り返ります。 | |
| ・ | 주말에 있었던 일을 되돌아봐요. |
| 週末の出来事を振り返ります。 | |
| ・ | 반년간의 경과를 되돌아봐요. |
| この半年間の経過を振り返ります。 | |
| ・ | 이 프로젝트를 되돌아보겠습니다. |
| このプロジェクトを振り返ります。 | |
| ・ | 작년의 성과를 되돌아봐요. |
| 昨年の成果を振り返ります。 | |
| ・ | 시골길을 걷다가 그는 아름다운 돌을 습득했어요. |
| 田舎の道を歩いていると、彼は美しい石を拾得しました。 | |
| ・ | 벽돌 건물은 방음 효과가 높다. |
| レンガの建物は防音効果が高い。 | |
| ・ | 벽돌 건물은 오래 간다. |
| レンガの建物は長持ちする。 | |
| ・ | 벽돌벽이 무너지지 않도록 보강한다. |
| レンガの壁が崩れないように補強する。 | |
| ・ | 벽돌을 사용한 오븐에 피자를 굽는다. |
| レンガを使ったオーブンでピザを焼く。 | |
| ・ | 벽돌집은 단열성이 높다. |
| レンガの家は断熱性が高い。 | |
| ・ | 벽돌 벽을 페인트칠하다. |
| レンガの壁をペイントする。 | |
| ・ | 벽돌 벽에 담쟁이덩굴이 얽혀 있다. |
| レンガの壁にツタが絡まっている。 | |
| ・ | 벽돌을 사용한 인테리어를 좋아한다. |
| レンガを使ったインテリアが好きだ。 | |
| ・ | 벽돌 건물은 겨울에도 따뜻하다. |
| レンガの建物は冬も暖かい。 | |
| ・ | 벽돌을 운반하는 것은 힘들다. |
| レンガを運ぶのは大変だ。 | |
| ・ | 벽돌을 사용하여 바비큐 화로를 만들었다. |
| レンガを使ってバーベキュー炉を作った。 | |
| ・ | 벽돌을 쌓는 작업은 중노동이다. |
| レンガを積む作業は重労働だ。 | |
| ・ | 벽돌 건물은 역사를 느끼게 한다. |
| レンガ造りの建物は歴史を感じさせる。 | |
| ・ | 벽돌 색이 따스함을 느끼게 한다. |
| レンガの色が温かみを感じさせる。 | |
| ・ | 그녀는 벽돌을 사용해서 화단을 만들었다. |
| 彼女はレンガを使って花壇を作った。 | |
| ・ | 벽돌집은 튼튼하다. |
| レンガの家は丈夫だ。 |
